Вы не вошли.
Полпервого ночи
самое время полы помыть.
самое время полы помыть.
Не, праздник.
Этот способ убрал даже старое и засохшее пятно!
...похвастался анон и не поделился этим способом
...похвастался анон и не поделился этим способом
А потому что подразумевалось, что мы спросим, а анон нам тут же расскажет.
Вечная проблема: конфликт между "мне надо отдохнуть" (=набраться сил, делать ничего, заряжать батарейку, выспаться) и "мне надо отдохнуть" (=поделать что-то интересное, что хочется, а не надо, поехать посмотреть где интересно, погулять пойти)
Смотрю сериал с субтитрами и уже утомили меня комментарии переводчика. Ну с одной стороны я конечно очень благодарен за перевод, но с другой стороны сабы с "хехехе" , "да признайся ты уже старый хрен", "тащи тащи ее в койку уже!" посреди серьезных моментов уже немного надоели ._. Причем они не мелким шрифтом где-то там в углу, а прямо в сабах и в итоге получается что-то типа: "У тебя красивые и добрые глаза (ахаха неее у тебя красивые глаза уву)" и это как-то отвлекает.
Отредактировано (2024-04-28 01:15:07)
сабы с "хехехе" , "да признайся ты уже старый хрен", "тащи тащи ее в койку уже!" посреди серьезных моментов
Отстой какой.
Не, праздник.
А что за праздник сегодня?
А что за праздник сегодня?
Вербное воскресенье
комментарии переводчика
Мне обычно попадались в титрах только комментарии переводчика типа:
красотой подобны рассвету*
*) отсылка к известному стихотворению эпохи Тан, которое часто встречалось на экзаменах на чин сюцяя**
**) Сюцяй —-
что, конечно, тоже может утомить иногда. Но комментарии вида "добрые глаза (ахаха неее у тебя красивые глаза уву)" это какой-то новый уровень днища.
утомили меня комментарии переводчика.
О, я раньше, когда мангу читал (особенно романтику), натыкался на подобное часто. И опять же спасибо переводчикам, что они вообще это делали, а с другой... Какой же лютый кринж
Я так спал, так спал что отлежал ноги и не могу разогнуть позвоночник. Зато выспался.
Рекомендация Ютуба: Только посмотрите, что он творит своим ртом!
Анон: Опа-опа, че там? Ааа... Это про пение(((
У меня в рекомендациях Ютьюба почему-то в последнее время полезли видео "Дети герцогини Кэтрин останутся сиротами" и все в таком роде. Не интересуюсь королевскими семьями, откуда эта бульварная пакость берется.
На нервной почве настигло просыпание вместе с восходом солнца, а скоро белые ночи.
Отредактировано (2024-04-28 05:55:23)
Читаю статью, "10 признаков энергетического вампира" или что-то типа этого ( )
Фраза: «Я очень сильно устал»
Когда человек постоянно жалуется на собственную усталость, но при этом ничего не делает для того, чтобы отдохнуть, — не делегирует часть обязанностей, не берет выходной или отпуск, то такая фраза является лишь способом манипуляции. Близкий человек, конечно, попытается взять на себя часть его обязанностей и, возможно, устанет еще больше, но глобально ситуацию это никак изменит.
Ну бля, теперь что, и не пожаловаться на то, что всю жопу отсидел, пока в приставку играл?!
А близкий человек, который в ответ на такую жалобу принимается срочно брать на себя часть обязанностей - это спасюк, бегите вообще от этого неадеквата! Небось молча еще берет, не ставя никого в известность, да?
Отредактировано (2024-04-28 07:29:54)
Взвесился и расстроился прямо. Опять на нижней границе допустимого для себя (50 кг)
Окей гугл, как потолстеть когда твой жкт дуршлаг
Может жрать какие-то белки для спортсменов и качаться?
Ну бля, теперь что, и не пожаловаться на то, что всю жопу отсидел, пока в приставку играл?!
Ну не постоянно же
Какой же лютый кринж
Англопереводчики так реже делают, но иногда делают, и помню, читаю я мангу и вылезает переводчик со своими комментами, в которых пишет, что перс говорил вообще-то не это, но так смишнее жи, поэтому перевод этого перса будет таким.
Вечная проблема: конфликт между "мне надо отдохнуть" (=набраться сил, делать ничего, заряжать батарейку, выспаться) и "мне надо отдохнуть" (=поделать что-то интересное, что хочется, а не надо, поехать посмотреть где интересно, погулять пойти)
А ты чередуй!
Я вот думал, что буду только сидеть в своем углу с планшетом, но понял, что ещё хочу прогуляться до магазинов со шмотьем... И вообще прогуляться...
Почитал анонов и теперь ещё хочу сунуть нос в мангу, у меня там давно много разного скачано
Отредактировано (2024-04-28 09:56:56)
▼Скрытый текст⬍
Переводчик дерьмо. Я тоже люблю посмотреть с субтитрами, но это отдельный вид днища. Никому всратые комменты не сдались, ну правда
Отредактировано (2024-04-28 10:06:57)
Я наконецто созрела и посмотрела хезерс (фильм, не мюзикл)
не мелким шрифтом где-то там в углу, а прямо в сабах
Сабы можно редактировать, ты знаешь, анон? Правда, если твой переводчик там наследил много, это ж убьëшься.
Плюнула на все, психанула и пошла принимать ванную с книжкой
ванную с книжкой
А как ее потом сушить?