Вы не вошли.
Логин для анонимного комментирования забанен, с чем нас и поздравляю.
Гости не могут голосовать
нынешнюю Морлу можно читать без знания первой Морлы?
Если приняли на нбкр как самостоятельный текст, значит должно быть можно. Если нельзя, то это проеб модеров.
Если бы стояло оос, было бы еще нормально. А так - мойпервыйфикбук.
Большинство сичэнов делится на два типа: хлебушек Лань Хуань, хлебушек Цзян Чэн.
этот фик первого типа. и никакая пометка ООС его бы не спасла.
вопрос не срача ради: нынешнюю Морлу можно читать без знания первой Морлы?
Я читаю без. В тексте проговаривается, что случилось в прошлой морле.
спасибо за ответы!
А почему орёшь-то?
Короче, посмотрел я номинацию китайцев, и взяла тоска.
Надеюсь, еще принесут, потому что пока ну такое.
Вангование по именам: в мелкономинации 1 место возьмет Чжан, 2 - Хару-Ичиго, 3 - есть варианты - афклерик, Ласточка А.
В крупнономинации - 1 место ХИ, 2 и 3 поделят между собой Подмастерье из архива и афклерик.
В крупнономинации - 1 место ХИ
Локи, не надо 
Анон пишет:А по китаефандомам вообще бывает нца без янских стержней, жопных хризантем и пиздопионов?
Фэнтэзи-фандомы почему-то считают, что каждый древний китаец называл жопу лотосовой подушкой, а хуй - нефритовым естеством.
А ты почитай старинную китайскую эротику. Там никаких членов, вагин и анусов нет, только упоротые эвфемизмы.
Анон пишет:Это другой тип демонов. Гуй - это мертвые.
Ясно, спасибо. А они правда так ругаются, типа какого гуя, ну в общем где хуй подходит, там и гуй подойдет - или это руфандомное такое? Я смотрел несколько дорам, но там вроде не видел такого, или не помню.
Руфандомное. Заменитель черта.
Руфандомное. Заменитель черта.
Там выше же какой-то анон приносил этимологию с байду.
Это китайское в первое очередь. Употребляется в значении "что это за срань", "какого черта" и пр.
Фэнтэзи-фандомы
Что тебя удивляет? Китайская фэнтези так же выросла из китайской классики и фольклора, как Толкин - из европейской. И там и там используются заимствованные из этих классических образцов сюжетные тропы и прочая образность. Нашим фикрайтерам, конечно, очень сложно перенести эту образность из сянься в свои тексты, так чтобы и неуловимыми Мытищами не веяло, и чтобы не ьуь, или как его там. Но аноны оборжут по-любому, так что на них ориентироваться точно не стоит.
Что тебя удивляет?
Меня ничего не удивляет. Ты (как и тысячи твоих товарищей по разуму) можешь продолжать писать порно по какой-нибудь Системе, Эрхе (а, нет, Эрха не подходит, там у автора - хуй это хуй, а жопа это жопа), Далеким странникам с использованием нефритовых жезлов и яшмовых пещер.
Плевать, какая речь у персонажа в каноне, какое у него образование и воспитание, если фэнтэзийный китаец - то все, обречен ебаться и думать о нефритовых жезлах.
Китайская фэнтези так же выросла из китайской классики и фольклора
это все очень круто, но прям жизненно необходимо этим кринжом с персиковой водой и входами в человеческую душу текст украшать?
если шо, в околоэротической прозе запада тоже полно такой хуйни было, это же не значит, что это надо тащить везде
Отредактировано (2021-09-10 19:10:36)
это все очень круто, но прям жизненно необходимо этим кринжом с персиковой водой и входами в человеческую душу текст украшать?
если шо, в околоэротической прозе запада тоже полно такой хуйни было, это же не значит, что это надо тащить везде
Что интересно, у авторов канонов обычно порнуха без словесных изысков и высокого штиля.
это все очень круто, но прям жизненно необходимо этим кринжом с персиковой водой и входами в человеческую душу текст украшать?
Конечно нет, так же как не стоит заимствовать у европейского масс-маркета "волну наслаждения" и "пламя страсти". Чтобы не кринжило, от чего угодно, у автора должно быть чувство меры, стиля и языка. Но и на месте читателя я не стал бы от каждого янского стебля шарахаться.
А чего бы подруженцию не поддержать)
Это называется networking 
Что интересно, у авторов канонов обычно порнуха без словесных изысков и высокого штиля.
Возможно, ты и прав, но я бы осмелился такое утверждать, только если бы читал канон в оригинале. А так мы полностью зависим от переводчиков.
Но и на месте читателя я не стал бы от каждого янского стебля шарахаться.
Если хуй назван янским стеблем в прямой речи персонажа - тут шарахаться не от чего. Но если это просто описание действий, можно обойтись обычными названиями половых органов, ящитаю.
Если хуй назван янским стеблем в прямой речи персонажа - тут шарахаться не от чего. Но если это просто описание действий, можно обойтись обычными названиями половых органов, ящитаю.
В большинстве фиков все-таки ПОВы персонажей, и лексика должна соответствовать.
Но если это просто описание действий, можно обойтись обычными названиями половых органов, ящитаю.
То есть в стилизацию под древнекитайскую эротику нельзя, даже и не пробовать, аноны запрещают?
То есть в стилизацию под древнекитайскую эротику нельзя, даже и не пробовать, аноны запрещают?
Где кто что запрещает? "Можно обойтись" - это просто "можно обойтись" 
аноны запрещают
анон* запреща*т 
Возможно, ты и прав, но я бы осмелился такое утверждать, только если бы читал канон в оригинале. А так мы полностью зависим от переводчиков
Анон, я очень много читал порнухи в гуглопереводе. И поверь, там самая обычная порнуха, которая зависит от автора. Есть обычные слова и выражения, есть стебли (исчезающе мало, китайцы вообще в плане порно очень простые и раскованные ребята), есть всратые сравнения. До сих пор не могу забыть циклотронный струйный армстронг (это был кончающий член, чтоб вы понимали). Это если мы про слэш. В гете все обычно поцветистее, там пещерки всякие, таинственные входы и лепестки.
Что касается каноничной порнухи по тем фандомам, по которым в основном пишут, то у Мосян все довольно точно переведено. У Прист порнухи практически нет (а там где есть - без уебищного пафоса). По Ланье никакой каноничной порнухи нет, там авторы пытаюся типа в историчность как раз.