Холиварофорум

Новогодняя диктатура либеральных снежинок

Вы не вошли.

#1 2016-08-04 18:23:40

Анон

РСИЯ и НеБукер-тред

Архив: РСИЯ 2014 - 2019

Небукер
Игра 2048 RSYA 2019

Логин для анонимного комментирования забанен, с чем нас и поздравляю.

Сколько в треде сидит человек?

  1. Тыц(голосов 203 [74.09%])

    74.09%

  2. Тыц(голосов 71 [25.91%])

    25.91%

Всего голосов: 274

Гости не могут голосовать


#99276 2021-09-24 20:44:56

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон опоздал на обсуждение шуфлядки, тред диалектизмов не нашёл, а вставить свои ценные пять копеек хочется, поэтому извините, оффтопом здесь

оффтоп про шуфлядку

#99277 2021-09-24 20:45:11

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Что-то заебал анон с выделением слов подчеркиванием.

#99278 2021-09-24 20:45:42

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Теперь весь дайджест знает, что у Ялиры была шуфлядка  :lol:

я надеюсь, следующий автор, под чей фик она придёт высраться, спросит у неё, почему человек, который не может осознать стилистическую окрашенность слова "шуфлядка", лезет поучать других.

#99279 2021-09-24 20:51:23

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

В слоупочном цитировании как раз и важно давать ссылку, это не комментарий чуть выше на той же странице, где ты и без ссылки можешь поднять глаза и прочитать.

Лень

#99280 2021-09-24 20:51:44

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Столько филологов в треде, и ни один, сука, не пояснит, что "Слава" должна писаться в кавычках, а она должна.

Конечно. И "Гарри Поттер" должен - он книга, и "Марвел" должен - он студия, и даже номинацию "Игры 3-15 к" правильно брать в кавычки. Но при передаче на письме разговорной речи это не очень принято.

#99281 2021-09-24 20:54:37

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Столько филологов в треде, и ни один, сука, не пояснит, что "Слава" должна писаться в кавычках, а она должна.

Анончик, просто так сложилось в фандоме.
А правильно конечно в кавычках.

#99282 2021-09-24 20:54:42

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Так шуфлядка была у Ялиры?! Ааааа, теперь эта хуйня в два раза смешнее :lol:

#99283 2021-09-24 21:05:55

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

примечания: Тут нет ни принуждения, ни насилия, даже если кажется, что есть.

:lol:  :lol:  :lol:

#99284 2021-09-24 21:08:20

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

это где?

#99285 2021-09-24 21:09:34

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

я надеюсь, следующий автор, под чей фик она придёт высраться, спросит у неё, почему человек, который не может осознать стилистическую окрашенность слова "шуфлядка", лезет поучать других.

А менее интеллигентный просто попросит захлопнуть свою шуфлядку.

#99286 2021-09-24 21:09:39

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

это где?

Вот здесь https://nebooker.net/works/1378

Отредактировано (2021-09-24 21:10:53)

#99287 2021-09-24 21:13:04

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

▼оффтоп про шуфлядку

тоже оффтоп

Отредактировано (2021-09-24 21:13:38)

#99288 2021-09-24 21:14:35

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

блин, зачел бы такое только без юмора

#99289 2021-09-24 21:16:27

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Второй день переводчики бодаются, да что ж такое  :lol:
Имхо, "я имею в виду" - окнорм выражение, на здоровье. Но в случае с I mean, I’d question your tastes because, really, Ye Qiu? Damn! действительно можно что-то более легкое и разговорное подобрать, как предлагали выше.

#99290 2021-09-24 21:16:42

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Хороший годный олдскул, даже шутки десятилетней выдержки:

Невеста, в белом, при первой молнии в потолок уползла за комод. И теперь он, жених, не комод, к ней и подойти не сможет, потому что так опозорил — испортил свадьбу и лег под мужчинууууууу.

Я почитал, потом олдскулы свело и читать не смог.

#99291 2021-09-24 21:17:23

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Но при передаче на письме разговорной речи это не очень принято.

Это ты зря. Кавычки в устной речи никак не проявляют себя, так что их отсутствие — тупо ошибка.

Отредактировано (2021-09-24 21:21:08)

#99292 2021-09-24 21:19:43

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Анон заржал. Нет, это не местный диалект, это их какая-то придумка, максимум - что-то местечковое из какой-то деревни.

Ну на самом деле это просто более близкий к оригиналу Schublade вариант)

Скрытый текст

#99293 2021-09-24 21:20:14

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Второй день переводчики бодаются, да что ж такое 

И не за мой фик(

#99294 2021-09-24 21:22:32

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

тоже оффтоп

оффтоп

#99295 2021-09-24 21:24:39

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

И не за мой фик(

жму руку, коллега :pink:

#99296 2021-09-24 21:26:25

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:
Анон пишет:

И не за мой фик(

жму руку, коллега :pink:

Это потому, что мы с тобой охуенные, к нам не придраться

#99297 2021-09-24 21:27:48

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

действительно можно что-то более легкое и разговорное подобрать, как предлагали выше

Перевод там чистая калька. Защищают его те, кто привык страницы гуглом переводить, им уже любая хуйня нормально, все чувства отбиты напрочь.

#99298 2021-09-24 21:29:06

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

:slow1: Поиск по НяБукеру не находит в нутре - автор исправил? Молодец!

Нутро находит два

Женьке захотелось сжаться в комок, обнять себя руками и баюкать, нянчить это нечто, тянущее и всасывающее его нутро в пустоту, — лишь бы оно успокоилось, ...

Так тесно естество его Алешкино нутро сжимало, так горячо было, так туго, что в глазах темнело. Толкнулся еще раз, чуть быстрее, поймал обратное движение ...

Шуфлядку почему-то тоже не находит, хотя одна должна быть в Опереточном злодее. Граждане, куды дели шуфлядку!  :lenin: Шуфлядка, которую мы потеряли  :sadcat:

#99299 2021-09-24 21:30:45

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

Это ты зря. Кавычки в устной речи никак не проявляют себя, так что их отсутствие — тупо ошибка.

Я прямо из этого треда привёл примеры повального отсутствия кавычек.  ;)

#99300 2021-09-24 21:30:47

Анон

Re: РСИЯ и НеБукер-тред

Анон пишет:

И "Гарри Поттер" должен - он книга, и "Марвел" должен - он студия, и даже номинацию "Игры 3-15 к" правильно брать в кавычки. Но при передаче на письме разговорной речи это не очень принято.

Это не "не очень принято", это лень, небрежность и "сойдет для сельской местности". В обычных, нормальных книгах, если в издательстве есть корректоры и они не зря получают зарплату, не будет никаких читал я этого вашего Гарри Поттера даже в прямой речи, а будет читал я этого вашего "Гарри Поттера".

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума