Вы не вошли.
Человеку отечественную классику Рабинович напел?
Ну, учитывая, что он даже писать грамотно не умеет...
А была ж какая то весёлая паста про поэтов и что они бухали
Это не паста, это песня
Отредактировано (2023-04-29 22:59:47)
Может, его просто так преподают, с пафосом и придыханием?
Или путают Пушкина с Лермонтовым
Или путают Пушкина с Лермонтовым
Тоже подумала, что "Смерть поэта" имеет к этому какое-то отношение)
Блин, чот меня понесло в дальние дали. Теперь упорно вижу Лермонтова готом.
А Пушкина - хиппи.
Дост - эмо? Анон не силен в субкультурах.
Отредактировано (2023-04-30 11:41:14)
Чуть-чуть конспирологии об "Оводе".
https://vk.com/wall-149635722_2544
На английском когда-то выходило исследование, где британский культуролог разбирал все лингвистические "звоночки" в романах госпожи Войнич и по истории Овода приходил ровно к тем же выводам, что и автор поста по ссылке. Кто что думает на эту тему?
а в чем анмеки то заключаются?
Кто что думает на эту тему?
Что это как у Вовочки с кирпичом и бабами: а я всегда про них думаю.
а в чем анмеки то заключаются?
Анон слишком давно читал оба романа, чтобы какие-то выводы по конкретным выражениям делать, но вроде как в целом принято считать, что Войнич во всех своих работах деликатно поднимает скандальные для того времени темы насилия над детьми, сексуального насилия, в т.ч. в браке, проституции и однополых связей. Чернушные вещи она писала, но в приемлемой для цензуры обертке. Методом использования двусмысленных эпитетов, двойной смысл которых должен быть понятен англочитающей аудитории. Это и на русском где-то разбирали с примерами, могу попробовать поискать.
Это и на русском где-то разбирали с примерами, могу попробовать поискать.
поищи пожалуйста а то пока не очень понятно на чем конспирология основана то. в вк то просто утверждение без каких то объяснений
Анон не силен в субкультурах.
Ты просто безнадежно застрял в нулевых, смотри как надо:
Лермонтов - инцел, Пушкин - сын маминой подруги, Тургенев - соевый поридж, Достоевский - фарту масти ауешник, Толстой - шерстяной волчара из мема про мощные лапищи.
Отредактировано (2023-04-30 17:23:53)
Очень прикольно и интересно анон спасибо что принес! Я б ещё такое почитал. Вообще безотносительно овода - в русском почему то традиция перевода позволяет очень широкие вольности и изменения. Меняют текст, посыл, смысл, персонажей и их пол, выкидывают куски текста и тд. По сути у нас многие книги даже не переведены а "адаптированы" по вкусу переводчика.
Лермонтов - инцел
Погодите-погодите, а Лермонтова разве дамы не признавали? Я думал, он нарцисс, травмированный бабулей, и как раз вниманием женским не то чтобы обделен был.
А почему Лермонтов - инцел, если у него были многочисленные романы, и он считался вполне привлекательным? Ту же Сушкову он любил в себя, унизил и бросил. Он скорее манипулятор из книжки об абьюзе, который медленно высасывает из жертвы соки, играет в горячо-холодно и т. д.
Нарцисс он самый настоящий, как картинка в словаре на букву Н.
Погодите-погодите, а Лермонтова разве дамы не признавали? Я думал, он нарцисс, травмированный бабулей, и как раз вниманием женским не то чтобы обделен был.
Все верно, тот анон перепутал, Лермонтова считают нарциссом за его ебанутые манипуляции с дамами. Его часто в книжки про манипуляторство включают.
Толстого тоже часто не любят за обращение пиздецовое с женой. Но вообще про свиноебства важных личностей есть целый тред
Кстати о конспирологический теориях, помню читал книжку где оч интересно обосновывали что в братьях карамазовых убийца не смердяков и что в последующих книгах Достоевский планировал этот факт раскрыть. Надо тоже поискать, там на основе показаний хорошо картинка складывалась
А вас в "Больших надеждах" криповало то, что Пип долгое время мечтал о браке с Эстеллой и верил, что она предназначена ему в жены, хотя никакой взаимности от нее не получал? То есть она вроде как ценный приз, полюбит - хорошо, нет - ну и не надо. При этом Пип положительный персонаж, а его чувства - настоящая любовь, которую он пронесет через всю жизнь. За зазнайство и временное презрение к родственникам его автор хоть осуждает.
А вас в "Больших надеждах" криповало то, что Пип долгое время мечтал о браке с Эстеллой и верил, что она предназначена ему в жены, хотя никакой взаимности от нее не получал
Меня Диккенс вообще невероятно раздражает, когда пишет про любовь на серьезных щщах. Потому что Диккенс - викторианец. До мозга костей викторианец, а значит в вопросах полов предельно всратый, токсичный и мерзкий. Причем я не могу назвать Диккенса мизогином по жизни, у него много интересных, ярких и сильных женских персонажей, но началась романтика, бегите, глупцы, поперла хуйня. Викторианский мужчина даже мысли не допускал, что женщине он может быть не нужен, что женщина вообще может строить жизнь не вокруг мужчины и не для мужчины. Так что Пип просто не мог представить, что его любовь может быть отвергнута.
А вас в "Больших надеждах" криповало
Ну да, но у Диккенса это норма. Вот в какой-то другой его повести пацан с двумя папами все подарки от своей дамы сердца с детства собирал и в особой комнате хранил. Пип - еще нормальный считай.
Мне в "Больших надеждах" только мисс Хэвишем и понравилась, пусть она и безумна, и зациклена на мести. Но она очень сочный и колоритный персонаж и "неправильная" по викторианским меркам женщина.
Анон в сознательном возрасте припал к "Ане из Зелёных Крыш", поначалу очень хотелось её придушить за все проделки, ну и её излияния на абзацы кажутся не особо натуральными. Но потом вместе с героями проживаешь этот путь и начинаешь её любить, сочувствовать её одиночеству в детстве. Плюс язык и юмор создают такой комфорт, очень проникаюсь.
Мне в "Больших надеждах" только мисс Хэвишем и понравилась, пусть она и безумна, и зациклена на мести. Но она очень сочный и колоритный персонаж и "неправильная" по викторианским меркам женщина.
кмк там кроме нее ничего интересного по сути и нет, все остальное в книге типичные для книжек того времени мытарства
Кстати о конспирологический теориях, помню читал книжку где оч интересно обосновывали что в братьях карамазовых убийца не смердяков и что в последующих книгах Достоевский планировал этот факт раскрыть. Надо тоже поискать, там на основе показаний хорошо картинка складывалась
Есть рассказ-мистификация "Смерть русского помещика", автор рассказа выдал себя за переводчика. Что характерно, шалость удалась, это рассказ даже в официальные издания включали. Там Холмс последовательно предлагает несколько вариантов ответа на вопрос, кто убийца. Ещё (я сейчас загуглил") есть книга (?) "Убийца в рясе", где автор показывает, что убийцей мог быть Алёша. Но эту вещь я не читал.