Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Хех, дисер не мой и не Чигиринской, он защищенный. Я не плагиатор, мне чужого не надо.
А печатают потому что паблик домейн, не боятся. Но плагиат все одно остается плагиатом, хоть там и 70 лет прошло. И репутация в профессиональной среде у Камши подпорчена - лично видала возмущение какого-то фантаста использованием заимствований из любимиого им Германа.
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Хех, дисер не мой и не Чигиринской, он защищенный. Я не плагиатор, мне чужого не надо.
Но при этом ты не возражаешь, если Чига берет чужое. Двойной стандарт-с.
А печатают потому что паблик домейн, не боятся. Но плагиат все одно остается плагиатом, хоть там и 70 лет прошло.
Перевод романа Хейер не паблик домейн, но тащить Камшу в суд что-то никто не спешит. Всем, кроме Чигиных хомок, ясно, что творческая переработка не плагиат, это не наказуемо. А вот заимствование чужого текста солидными кирпичами, как у Чиги и Шишкина, действительно останется плагиатом и сто лет спустя.
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Перевод романа Хейер не паблик домейн, но тащить Камшу в суд что-то никто не спешит
Если дойдет до суда, Камша отбрешется, что она прям с аглицкого оригинала брала. А репутацию она и так потеряла.
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Если дойдет до суда, Камша отбрешется, что она прям с аглицкого оригинала брала.
Если ей это удастся, значит, текст далек от прямого плагиата. Учитывая легендарную точность наших переводов...
А репутацию она и так потеряла.
В глазах НПЧей. Вы не котируетесь, анон, вы даже не покупатели.
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Всем, кроме Чигиных хомок, ясно, что творческая переработка не плагиат, это не наказуемо. А вот заимствование чужого текста солидными кирпичами, как у Чиги и Шишкина, действительно останется плагиатом и сто лет спустя.
Чигохейтер и Камшехомяк, ты пристрастен и никак понять не можешь, что если то, что Камша тащила абзацами и параграфами почти дословно в свою якобы оригинальную книгу тексты Гиляровского, Хейер, Германа и т.д. называется "творческой переработкой", то у Чигиринской в фанфике это тоже того, переработка, о чем читателя сразу предупреждают. Так плачь, не плачь, а стыдить Чигиринскую за то, что ты одобряешь у Камши, сплошное лицемерие.
В глазах НПЧей. Вы не котируетесь, анон, вы даже не покупатели.
ПЧам так хочется НПЧей унизить. Ты просто подумай, что тех, кто прочитал и принял к сведению информацию о плагиаторстве Камши с примерами, хотя бы в той же диссертации, на дайри, на фантлабе гораздо больше чем НПЧей.
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Чтобы поставить точку в вопросе о якобы плагиате Чигиринской у Камши притащу сюда из другой темы высказывание другого анона:
Почесать ЧСВ - это взять чужое, что считаешь хорошим, и сделать максимально так, чтоб никто не понял, что оно чужое, а все думали, что ты сам умный-талантливый такое хорошее написал. Я там этого не вижу.
Кстати, а пожелание насчёт сносок автору кто-нибудь написал или сразу стали жаловаться на плагиат?
Куски из Камши автору нужны примерно затем же, зачем Камше перепевка из Гумилёва - стих Марселя, "гениально" дописанный Алвой.
Так что кудахтанье: "Ай, Чигиринская хочет присвоить Камшевскую нетленку!" кудахтаньем и останется.
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Камша тащила абзацами и параграфами почти дословно в свою якобы оригинальную книгу тексты Гиляровского, Хейер, Германа и т.д.
Это ты в камше треде топишь за потащенную у Гиляровского Ходынку?
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Это ты в камше треде топишь за потащенную у Гиляровского Ходынку?
Не я. А ты думаешь, что про то как Камша обворовала Гиляровского знает только один анон?
Могултая сожгла из плазмомёта,
Если сожженный из плазмомета тот старик из "Сердца меча", так он по сути герой и вызывает уважение. Могултаю польстили.
Отредактировано (2017-08-28 09:40:23)
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Чтобы поставить точку в вопросе о якобы плагиате Чигиринской у Камши
Чтобы поставить эту точку, выложили на предыдущей странице кучу цитат, сплагиированных Чигиринской у Камши без изменений и кавычек.
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 9#p2425339
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 3#p2425343
https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 4#p2425354
Кончай отмазывать кражу, дурочка, пляски не помогут.
Отредактировано (2017-08-28 14:48:42)
Это сообщение перенесено из темы "Чигиринская и Кинн". Marmota sapiens
Чтобы поставить точку в вопросе о якобы плагиате Чигиринской у Камши притащу сюда из другой темы высказывание другого анона:
Почесать ЧСВ - это взять чужое, что считаешь хорошим, и сделать максимально так, чтоб никто не понял, что оно чужое, а все думали, что ты сам умный-талантливый такое хорошее написал. Я там этого не вижу.
Кстати, а пожелание насчёт сносок автору кто-нибудь написал или сразу стали жаловаться на плагиат?
Куски из Камши автору нужны примерно затем же, зачем Камше перепевка из Гумилёва - стих Марселя, "гениально" дописанный Алвой.Так что кудахтанье: "Ай, Чигиринская хочет присвоить Камшевскую нетленку!" кудахтаньем и останется.
Дорогой чигохомяк. Ты, конечно, наивен в литературе, как собственно хомячки на четырех лапках, но даже тебе пора знать, что перепевки, новые формулировки старого и заимствования мотивов - хлеб любой литературы. Судя по сравнению цитат из Гиляровского и Камши, Камша так и делает, это нормально.
Чигиринская же слямзила у нее 100500 цитат без какой-либо обработки, целыми кусманами, то есть она виновна именно в литературном плагиате. Это даже хуже Шишкина. Тот хоть немного обработал спизженный параграф, и все равно скандал был. Само по себе то, что она как писатель аж до такой степени несамостоятельна, не дает ей права брать чужое. Не можешь писать, не воруя - так не пиши, никто не заставляет
Перенесено
Дорогой Чигохейтер, тебе выше исчерпывающе пояснили что почем. Настолько хорошо, что я процитирую специально для тебя еще раз:
Только идиот может думать, что Чигиринская в фанфе! пыталась выдать Камшу за свое. И в этом ее отличие от Камши. Та - пыталась. И шапок не ставила. Хейер, Колбасьева и Гиляровского.
Пример того, как Камша воровала у Д. Хейер:
Текст Хейер:
Текст Камши:
Камша содрала у Хейер весь сценарий карточной игры,вплоть до малозначащих мелочей. И знай, чигохейтер, что в данном случае замена имен, названий и добавление детских воспоминаний Рокэ не спасет Камшу плагиаторшу. Кто пожелает, может найти примеры почти дословного (с понятной заменой имен и названий) заимствования Камши у Колбасьева и Ю. Германа. В совокупности эти 100500 фраз, украденных и с минимальной обработкой вставленных Камшей в свои книги без указаний на первоисточники, значительно превышают объем Камшевского текста, использованного Чигиринской в фанфике по Камше с предупреждением от Ольги, что фанфик ретеллинг и содержит цитаты из оригинала.
В общем Камше, можно сказать, прилетело бумерангом за ее собственные художества и вольное обращение с чужими текстами.
В общем Камше, можно сказать, прилетело бумерангом за ее собственные художества и вольное обращение с чужими текстами.
И вряд ли она почувствовала.
Хейер, Колбасьева и Гиляровского.
А, помню, как сравнивали описание, кажется, рынка у Гиляровского и Камши, анон тогда офигел.
Тынянов в "Смерти Вазир-Мухтара" все время без всяких кавычек цитирует разные источники про Грибоедова, но это никогда не считалось плагиатом.
Мне все еще кажется странной концепция плагиата из канона в фике по канону. То есть все фикс-иты, каноничные АУ и ретеллинги с другого ПОВ сразу идут лесом и в плагиат, потому что все они используют диалоги из канона?
Мне все еще кажется странной концепция плагиата из канона в фике по канону.
Не только тебе, анон. Причем, что самое забавное, в обсуждаемом фике подавляющее большинство диалогов с каноном НЕ совпадают, даже в тех сценах, которые прямиком из оригинала по сюжету (во всяком случае, в первых пяти главах, что я прочел, но судя по притащенным цитатам и общему объему текста, дальше ситуация такая же). Это ж как надо Чигу не любить, чтобы об такую ерунду бякнуться.
Анон пишет:
Мне все еще кажется странной концепция плагиата из канона в фике по канону.
Не только тебе, анон. Причем, что самое забавное, в обсуждаемом фике подавляющее большинство диалогов с каноном НЕ совпадают, даже в тех сценах, которые прямиком из оригинала по сюжету (во всяком случае, в первых пяти главах, что я прочел, но судя по притащенным цитатам и общему объему текста, дальше ситуация такая же). Это ж как надо Чигу не любить, чтобы об такую ерунду бякнуться.
+1 Но вообще плагиатом сейчас некоторые люди называют такие разные вещи, никогда плагиатом не считавшиеся (пересказы для детей, в которых указан первоисточник и т.п.), что анон уже и не удивляется. Может, стоит в школе на уроках литературы объяснять, что такое "плагиат"?)
Панова писала годный реализм.
Панова пишет куда лучше Шишкина, претенциозного идиота.
некоторые люди называют такие разные вещи
Строго говоря, плагиат (в литературе) - это присвоение себе чужого текста. Переработка идей, переделка басни в роман, цитирование (нормально оформленное) плагиатом не считается.
Аноны, а как вы вообще представляете себе написание фика, в котором события канона показываются с точки зрения другого героя, без использования цитат из канона?
Аноны, а дайте ссылку слоупоку на фик из-за которого срач