Вы не вошли.
Спин-офф треда бесящих персонажей.
Ваше окружение хором упоролось новым тайтлом, и только вы видите какое это говнище? Слишком элитарные фанаты отбивают желание даже знакомиться с каноном? Этот фандом был ламповым пока в него не пришли туземные вожди? Делитесь своей ненавистью здесь.
Внимание: в треде запрещены срачи про повесточку, DEI-кастинг, трансосрачи. Помните, что это тред ненависти к фандомам, для подобных тем есть более подходящие треды.
Гости не могут голосовать
Ну не совсем бесполезное, типа брутального воина от няши (даже если няша стервозная) и у них можно отличить.
Увы
Это еще работало во времена Ланъи, но с тех пор утекло много воды, и как томные пидорасы в современных дорамах там выглядят все: и воины, и демоны, и няши
Не гугли Не Минцзюе! Там усы!
Я гуглил Вэнь Жоханя и, кстати, ничего такой, несмотря на усы. По крайней мере, видно, что взрослый мужик с характером, а не дженерик бисенен.
Отредактировано (2025-04-01 12:50:39)
Я гуглил Вэнь Жоханя и, кстати, ничего такой, несмотря на усы.
По крайней мере, видно, что взрослый мужик с характером, а не дженерик бисенен.
А в духуа он прекрасная красавица! Можно сказать, главная красавица среди заклинателей
А в духуа он прекрасная красавица!
Да, это я тоже увидел. Но для меня вообще много значат описания внешности, особенно в рейтинге, и я не представляю, как можно разнообразно описывать секс персонажей с одинаковым цветом волос и глаз, одинаково божественной шелковистой кожей без морщин, одинаково прекрасными юными телами.
Чем Цзян Чэн сложнее Финголфина?
в китайских именах есть сочетания, которые на русском звучат непривычно и даже коряво. Лично мне тяжело даются "цз", "э" после "ч", мягкий знак иногда не знаешь, нужен ли.
Финголфин может и сложное имя, но всё равно лучше запоминается.
в китайских именах есть сочетания, которые на русском звучат непривычно и даже коряво
Обычно достаточно увидеть пару раз, чтобы запомнить. Но это если в фандоме.
в китайских именах есть сочетания, которые на русском звучат непривычно и даже коряво. Лично мне тяжело даются "цз", "э" после "ч",
Аналогично) С японскими я как-то лучше задружил.
и я не представляю, как можно разнообразно описывать секс персонажей с одинаковым цветом волос и глаз, одинаково божественной шелковистой кожей без морщин, одинаково прекрасными юными телами.
Толкинисты, которые двадцать лет такой секс пишут с вечнопрекрасными эльфами (у которых разный цвет волос, но не всегда), сейчас обиделись)
и я не представляю, как можно разнообразно описывать секс персонажей с одинаковым цветом волос и глаз, одинаково божественной шелковистой кожей без морщин, одинаково прекрасными юными телами.
Читаю, значит, длиннющую китайскую книгу про заклинателей. И вот бедняга все выше и выше поднимается в своем заклинательстве, и с каждым разом он чуть выше (ну ок), белее кожа (куда уже?), ярче глаза (уже почти светятся), волосы гуще (а скоро они дыбом встанут, как одуванчик?), а он ещё где-то на середине пути.
Толкинисты, которые двадцать лет такой секс пишут с вечнопрекрасными эльфами (у которых разный цвет волос, но не всегда), сейчас обиделись)
Ну я и про вечнопрекрасных эльфов фикло не читаю. И про сефиротоподобных персонажей не читаю. Мой максимум вечной молодости и шелковистоволосости - это, пожалуй, Алукард из Хеллсинга.
Чем Цзян Чэн сложнее Финголфина?
потому что - Часть идиотов на слух пишет Дзян, часть - Цзянь. И дофига пишет Чен.
Вообще же, частые проблемы возникают с мягкими/твердыми знаками - Янли или Яньли. Гуаньяо или Гуанъяо, Сунь Лан или Сун Лань - и т.д. Поэтому аббревиатуры спасают.
я не представляю, как можно разнообразно описывать секс персонажей с одинаковым цветом волос и глаз, одинаково божественной шелковистой кожей без морщин, одинаково прекрасными юными телами.
Неанимешник детектед
Это буквально классика яоя, на которой мы выросли. А реализм идет в жопу.
частые проблемы возникают с мягкими/твердыми знаками
Но это чисто от тупости тех, кто неспособен запомнить или понять, что с мягким знаком это одно имя, а без другое. Зачем на них ориентироваться.
Поэтому аббревиатуры спасают.
особенно они спасают в срачах. Потому что пока наберешь: Интересно, что планировал Цзинь Гуанъяо, когда отправлял Цзинь Цзысюаня на тропу Цюнци, где Цзинь Цзысюнь устроил засаду на Вэй Усяня - срач уже на две страницы вперед уйдет
Но это чисто от тупости тех, кто неспособен запомнить или понять, что с мягким знаком это одно имя, а без другое. Зачем на них ориентироваться.
Ты теоретик, я так понимаю?
Ну я и про вечнопрекрасных эльфов фикло не читаю. И про сефиротоподобных персонажей не читаю.
Ну если ты читаешь какоридж и тебе важны только внешние описания, чтобы не путать Охуэля с Охрениэлем, то понятно, а для тех, кто в фандоме, эти вечнопрекрасные чуваки - личности с заебистой и очень интересной для шиппера биографией, и он их даже в близнецовом облике будет воспринимать разнообразно.
Отредактировано (2025-04-01 13:10:55)
Вот, кстати, Сефирот вставлял куда больше, у китайцев градус не тот
Ты теоретик, я так понимаю?
Теоретик чего? Запомнить имена не так и сложно, если ты в фандоме. Понять, что Чэн и Чэнь это как Саша и Сережа, тоже труда не составляет.
Отредактировано (2025-04-01 13:14:43)
ой, идите нахуй со своими вишнями я в реборн вкатилась сильно на закате фандома. читаю тред - а там мой сад - малин, вишня. И я такая: а вы про что вообще? А мне в ответ презрительное молчание
Аббревиатуры понять легче если вкатываешься с канона
Чем Цзян Чэн сложнее Финголфина?
Первый ломает мне язык, второй нет
Неанимешник детектед
Так в аниме часто персонажи с самыми разными цветами волос, вплоть до абсолютно белого, и диким разнообразием шмоток. Или я какое-то не такое аниме смотрел...
Первый ломает мне язык
А ты это проговариваешь?
Да ладно, страдания по именам - это явно что-то странное. Камон, когда-то народ каждую сенбонзакуру кагиеши знал, а теперь в Цзян Чэнах путается
Вообще же, частые проблемы возникают с мягкими/твердыми знаками - Янли или Яньли. Гуаньяо или Гуанъяо, Сунь Лан или Сун Лань - и т.д. Поэтому аббревиатуры спасают.
Это нифига не критично, если конечно собеседники не злобные задроты. Анимешники вон сделали себе удобного кадавра из Пливанова и Хепберна и юзают как хотят.
что планировал Цзинь Гуанъяо, когда отправлял Цзинь Цзысюаня на тропу Цюнци, где Цзинь Цзысюнь устроил засаду на Вэй Усяня
и что в это время делал Цзинь Гуаньшань и как отреагировал Ханьгуан-Цзюнь
сенбонзакуру кагиеши
Сэнбондзакуру кагиэси, еретик
ну вот да, иллюстрация. Никто не парится.