Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2018-09-01 18:46:58

Старый Слоупок

Тред лингвофлуда

Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.

Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.


#3326 2025-06-11 19:53:44

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Ммм. Ок... а куда? Я думала, это про употребление слова "стриптиз" для конкретной ситуации, но если есть более уместное место, я перейду.

Отредактировано (2025-06-11 19:54:28)

#3327 2025-06-11 22:15:33

Анон

Re: Тред лингвофлуда

стриптиз же в первую очередь танец   :think:

#3328 2025-06-11 22:22:41

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Ок... а куда?

Сюда

#3329 2025-06-11 23:49:40

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Сюда

Спасибо.

#3330 2025-06-24 21:55:52

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Куда падает ударение в имени Герлок?

https://en.wikipedia.org/wiki/Gerloc

#3331 2025-06-24 22:27:46

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Gerloc

Gerloc (or Geirlaug)

Geirlaug - исландское имя, в исландском ударение практически всегда падает на первый слог.

#3332 2025-06-24 23:11:52

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Geirlaug - исландское имя

Почему исландское? В то время исландского языка не  существовало, а Исландия только заселялась. Скандинавское имя, у современных норвежцев тоже есть. Да, у древних скандинавов ударение падало бы на первый слог, но у них и никакого стяжения не было бы в -laug, там нормальный дифтонг ау (и для русского уха это звучит как двойное ударение, кстати).Дама, про которую речь по ссылке - нормандка, норманны говорили уже на нормандском, а он вариант старофранцузского, отсюда и переход ау в о, характерный для него. Для старофранцузского характерен и переход к ударению на последний слог, но процесс не закончился и фиксированным, как в современном французском, оно еще не стало.
Короче, ХЗ, могло быть и так и так  =D Вангану, что папа как носитель древненорвежского звал ее Geirlaug с ударением на первый слог, а вот окружающие носители старофранцузского могли по-разному.

Отредактировано (2025-06-24 23:16:49)

#3333 2025-06-25 10:17:46

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Учёные аноны, подскажите анону-неучу, как называется такой способ записи, как во второй строке? По какому запросу в гугле можно это найти?

Скрытый текст

#3334 2025-06-25 10:27:48

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Учёные аноны, подскажите анону-неучу, как называется такой способ записи, как во второй строке? По какому запросу в гугле можно это найти?

Кажется, тебе нужны Leipzig Glossing Rules. В широком смысле это interlinear gloss/text.
И в вики есть табличка принятых обозначений в этой нотации

#3335 2025-06-25 10:29:20

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Кажется, тебе нужны Leipzig Glossing Rules. В широком смысле это interlinear gloss/text.

Спасибо :iloveyou:

#3336 2025-06-25 12:59:12

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Почему исландское?

Глубоко копаешь, моё уважение, я тупо в викисловаре посмотрел  =D

#3337 2025-06-27 21:58:40

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Аноны, я надеюсь, я по адресу.

спрос на природный газ восстановился, выроснув на 2,5%

Это я неграмотный? Или нет такого слова?  :smoke:
Я всегда использую «увеличившись» и не парюсь…

#3338 2025-06-27 22:19:54

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Это я неграмотный? Или нет такого слова? 

такого слова нет  ;D

#3339 2025-06-27 22:36:19

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Выросши?

#3340 2025-06-27 22:39:10

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Выросши?

Кхм, ненамного лучше, мягко говоря  ;D

#3341 2025-06-27 23:16:19

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:
Анон пишет:

Выросши?

Кхм, ненамного лучше, мягко говоря  ;D

Лучше, это слово давно существует в языке, хотя сейчас в официозе его использовать и нельзя. Нет деепричастия от "вырасти" хоть ты тресни, лакуна. Теоретически должно было быть "вырастя", но чот не сложилось. Так что приходится перефразировать.

#3342 2025-06-27 23:42:46

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Проверила в Нацкорпусе: https://ruscorpora.ru/results?search=Ct … EyAggBOgEB
108 текстов 122 примера. Арцыбашев, Дина Рубина, Михаил Чулаки, Виктор Астафьев, Лазарчук и Успенский, Андрей Битов, Солоухин, Киреев, Олеша - это знакомые мне имена с первой пары страниц, а страниц там еще дофига. Все эти люди употребляют слово "выросши".

Нацкорпус - это не просто посты в инетике, это произведения известных людей, писателей в основном. Не только самых великих, разных - но всё-таки это именно литература.

Таким образом, лично для меня вопрос отпал. "Выросши" - факт русского языка, вполне богато представленный.

Отредактировано (2025-06-27 23:45:25)

#3343 2025-06-27 23:44:30

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

"Выросши" - факт русского языка, вполне богато представленный.

Никто и не говорил, что его нет. Просто в примере выше его употреблять никто не будет. Ну, может, Дина Рубина и будет, хз.

Отредактировано (2025-06-27 23:45:11)

#3344 2025-06-27 23:46:08

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Ну, может, Дина Рубина и будет, хз.

108 писателей будут ). Вернее, уже употребили.

Отредактировано (2025-06-27 23:46:26)

#3345 2025-06-27 23:47:40

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Вернее, уже употребили.

В статьях о спросе на природный газ?  :facepalm:  :lol:

#3346 2025-06-27 23:47:42

Анон

Re: Тред лингвофлуда

"Выроснув": по вашему запросу ничего не найдено )

https://ruscorpora.ru/results?search=Ct … IIAToBAQ==

Разница заметная )

Отредактировано (2025-06-27 23:48:05)

#3347 2025-06-27 23:49:56

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

В статьях о спросе на природный газ?  :facepalm:  :lol:

Я считаю, что в статьях можно использовать любые обороты, нормативные для русского языка и уместные для выражения мысли. А почему нет? Если у человека естественный лексикон богат, он будет использовать подходящие по контексту слова. Я не вижу, чем "выросши" тут неуместно. "Выроснув" в литературном русском языке не найдено.

Если ты не встречал слово "выросши" и оно тебя почему-то смешит, это твоя личная проблема, мне кажется.

Отредактировано (2025-06-27 23:52:18)

#3348 2025-06-27 23:53:24

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

"Выроснуть" в литературном русском языке не найдено.

Это и без поисков было ясно.

#3349 2025-06-27 23:53:57

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

это твоя личная проблема, мне кажется.

Тебе кажется.

#3350 2025-06-27 23:57:00

Анон

Re: Тред лингвофлуда

Анон пишет:

Я не вижу, чем "выросши" тут неуместно. "Выроснув" в литературном русском языке не найдено.

«Выросши», очевидно, непродуктивная модель, раз человека в словотворчество потянуло по продуктивной модели с суффиксом -ну- для сов.в. и стандартным суффиксом деепричастий сов.в. -в- (то ли неначитанный, то ли не носитель) примерно как «скакнув»

Отредактировано (2025-06-27 23:57:52)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума