Вы не вошли.
Лингвистика — это когда ты учишь языки по учебнику и пишешь диссертации, а ленгвизм — это когда ты можешь сказать "я картошка" на 15 языках.
Этот тред — филиал флудилки, в котором можно поделиться своими впечатлениями от изучения валлийского и верхнекускоквимского языков, рассказать забавные факты о любом, включая русский, или початиться на своём target language.
Пользуясь случаем, хочу передать привет анону, som spiste brød og græd på gulvet.
Есть же сокращения только на письме, которые устно полностью произносится
Не, все сокращенное на письме можно так же и произнести.
Есть же сокращения только на письме, которые устно полностью произносится
например?
например?
бм, т.к., etc.
бэ-мэ норм, итэдэ норм. Тэкэ вот пока нет.
итэдэ норм
Я поэтому на английском* написал. В английском ни разу не слышал, чтоб вслух говорили "этс" или что-то подобное. Всегда "эт сетера"
*да, я знаю, что это латынь
Я обычно слышу "эксетера", ну это известный прикол) А так надо подумать, наверняка есть и у них сокращения, которые недолго думая произносят.
Более-менее
Более-менее
Спасибо! Не слышал.
А так надо подумать, наверняка есть и у них сокращения, которые недолго думая произносят.
Ну да, и довольно много. "О Эм Джи", например. Они вообще любят аббревиатуры, даже имена часто сокращают до инициалов. Типа Эм Джей и т.п.
А ещё WTF иногда говорят как "дабл ю ти эф", хотя это даже не короче. Но тут эвфемизм)
Отредактировано (2025-11-19 18:00:53)
хотя это даже не короче
Меня так GSW регулярно ээ, смущает, ну короче же сказать "gun shot wound".
Ещё, кто-то говорит "эйэсэйпи", а кто-то "эйсап", интересно, есть ли масштабные измерения — кого больше?
Отредактировано (2025-11-19 18:20:46)
в значении «адвенткалендарь» действительно недавнее
Я когда поиском пробивал, с 2020 уже адвент пошёл, считай 5-6 лет уже.
Мне было просто интересно, действительно ли в устной речи такое же встречается
судя по поиску по субтитрам, ютуберы так говорят:
https://filmot.com/search/%D0%B0%D0%B4% … gridView=1
причем это именно обзоры адвент-календарей
В общем адвенты в общем мы отправляемся на поиски адвентов нашей мечты
Что такое адвенты это набор их всяких топовых средств
когда я увидела адвенты по популярным фильмам
Мне кажется в этом году все адвенты такого стиля
Тэкэ вот пока нет.
Потому что "тэ-ка"
"Тэ-ка" вполне есть. Правда, обычно это Трудовой Кодекс
Потому что "тэ-ка"
"Тэ-ка" вполне есть. Правда, обычно это Трудовой Кодекс
Видимо, анон имел в виду "так как", но в устной речи в принципе редко используют "так как", а не "потому что" (которое как раз сокращают)
судя по поиску по субтитрам, ютуберы так говорят:
Вааау, какой классный инструмент. Спасибо, анон!
Как сейчас больше принято говорить: пластиковый или пластмассовый? Анон динозавр, привык к пластмассе, но не уверен, что это не устаревшее слово...
Речь идет о твердом предмете.
Отредактировано (2025-11-26 06:35:04)
Пластмассовый давно не слышал.
не уверен, что это не устаревшее слово...
Устаревающее, я бы сказала. "Пластиковый" явно используется чаще.
если очень упрощать, то пластмасса - это в гостах так и на производстве, и в тех. документации. Пластик - научпоп, экология и в быту. Если говорить про прилагательные, то тут еще надо дополнительно смотреть на сочетаемость
Отредактировано (2025-11-26 18:10:21)
По моим наблюдениям "пласмассовый" употребляют, когда нужно подчеркнуть, что вещь сделана именно из пластмассы. Но при этом это может быть и переносное значение. "Имейте в виду: эта ваза пластмассовая" (а не из фарфора, не из камня и не из эпоксидки). "На елке висят елочные игрушки, и все они - пластмассовые, ну, ты понимаешь" (фальшивые то бишь, не радуют). Такое ощущение, что акцент сместился с корня "пласт" на корень "масс" и придает весомости слову, так что оно начинает значить именно то, что значит.
"Да пластик какой-то", - говорят и про ткань (полиэфиры, полиэстеры...), и про эпоксидку ту же, и про реально пластмассовые вещи, и про совершенно не пластиковые вещи, но, хм, производящие впечатление дешевого пластика, что ли... Слышал, например, такое про кровать, оказалась из фанеры, мы с говорящим долго думали)) Про песни, тексты тоже слышал...
В общем, анон, дай контекст. Я слышал оба слова и от бумеров, и от зумеров, и у них, кажется, действительно немного отличаются смысловые значения теперь. Но без контекста можно сказать только: "Да конечно, говорят!"
Слово "пластмасса" само по себе стало употребляться реже, потому что "пластик" короче и проще произносится. Соответственно, прилагательное "пластмассовый" тоже используется реже. Ещё у него появилось значение "искусственный, ненатуральный, неестесственный", как в примере анона выше про игрушки, как "пластмассовая музыка", "пластмассовые помидоры", "пластмассовая улыбка". Слово "пластиковый" в таком значении, кмк, почти не используется, обычно оно означет материал, из которого сделан предмет.
Спасибо, аноны.
Ок, как я понимаю - в любом нейтральном современном контексте лучше пластик.
"По идее" - насколько это современное выражение? Уместно ли в первой половине 20 в.?
|