Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#41051 2025-09-25 20:13:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А есть здесь ещё любители читать в машинном переводе что-нибудь не переведенное ни на один язык?

Я! Гуглотранслейт на английский пополам с дипсиком на русский - мой выбор =D

#41052 2025-09-25 20:20:49

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А есть здесь ещё любители читать в машинном переводе что-нибудь не переведенное ни на один язык?

ИИ переводит лучше некоторых переводчиков, так что чего б и не  у меня до сих пор птср от ранних ру переводов парочки новелл прист

#41053 2025-09-25 20:23:04

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

ИИ переводит лучше некоторых переводчиков, так что чего б и не

А если на английский переводить, то теперь уже и не отличишь от обычного перевода

#41054 2025-09-25 20:25:52

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А есть здесь ещё любители читать в машинном переводе что-нибудь не переведенное ни на один язык?

Я на стадии читаю онгоинги на jjwxc, ничего не рекну, потому что пока что всё бесит, даже то что по началу зашло :lol:
Все же переводчики обычно совсем беспомощное не берут. То есть бывает, но определенно в меньшей степени чем валяется у самих китаянок на сайте.

Отредактировано (2025-09-25 20:32:52)

#41055 2025-09-25 20:34:02

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Для тех, кого не смущает машинный перевод, могу порекать классный джен 邪门 автора 秋既白. Анон раньше никогда не читал у китайцев ничего, кроме слэша, потому что не выносил как китайцы пишут женщин. Но тут и героиня не стервозная мерька, а нормальный человек, и сюжет очень закрученный с параллельными вселенными, хтоническими богами, зловещими сектами, манипуляциями сознанием и т. д. Мне прямо во все дженовые кинки попало :yeah:

#41056 2025-09-25 20:35:11

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Все же переводчики обычно совсем беспомощное не берут.

Обычно переводчики на этом сайте дальше первой страницы не идут. И зря

#41057 2025-09-25 20:39:03

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Обычно переводчики на этом сайте дальше первой страницы не идут. И зря

Это тоже есть, да. Но таки и новелл где автор не помнит что было в той же главе периодически хватает... Как собственно и везде.

Отредактировано (2025-09-25 20:39:56)

#41058 2025-09-25 20:51:21

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А есть здесь ещё любители читать в машинном переводе что-нибудь не переведенное ни на один язык?

Тут логичнее спросить, кто не любит читать в машинном переводе :lol:

#41059 2025-09-25 21:17:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Я давно читаю машинку (гоню на английский), было несколько очень клевых новелл. Может, сейчас их уже переводят, конечно, но я их уже прочитал, если что.  :lol:

Я ещё тиндер, сцуко, в машинке читал, потому что ждать перевод сил не было, вот это было испытание.  :lol:

#41060 2025-09-25 21:32:42

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

анону попадались несколько новелл, которые даже для мтл переводились не очень адекватно, то ли авторский стиль такой закрученный, то традиционный китайский всё ещё со скрипом переводится в отличие от упрощённого

#41061 2025-09-25 21:35:40

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Аноны, я сдаюсь! =D
Я хочу новеллу про суровую жизнь фоновых персонажей из новелл! Вот почитать, как древнекитайский продавец утррм собирает свою тележку, одевает свой шмот обтертый, и со стоном вспоминает, что по его улице иногда гуляют Герой и Героиня, а значит ему опять непроизвольно дрочить на их светлый образ и кончать радугой от их невероятной ауры :wankerboy:  =D  :facepalm:
Или про режиссера с фотографом, которые ни свет ни заря жрут завтрак, готовятся к длинному муторному рабочему дню и такие "ой, бля, ну нахуй, сегодня же у Героя съемка, опять фейерверком оргазмировать и от восторга рыдать, возьму запасные трусы пожалуй. И пачку салфеток, да" :cool:
Или про секретаря Генерального Директора, который рыдает на рабочем месте "да дайте же поработать, суки! У меня еще график не составлен, уже пятый раз за день от восхищения обмираю, не успеваю нихуя, уйдите оба два красавца божественных с глаз долой!" =)
Самая тяжелая доля в новеллах именно у этих несчастных неписей, которых каждый день невъебенной аурой и кросотой пытают! :facepalm:

#41062 2025-09-25 21:37:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Все же переводчики обычно совсем беспомощное не берут. То есть бывает, но определенно в меньшей степени чем валяется у самих китаянок на сайте.

Я на редноте по рекам самих китаянок ищу

#41063 2025-09-25 21:39:24

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я на редноте по рекам самих китаянок ищу

когда я думаю что падать дальше некуда раз за разом открывается еще одно дно :lol:
но нет! я не поведусь! я не заинтересуюсь! я перескочу с китаеновел на классиков мировой литературы!  :drama:  :lol:

#41064 2025-09-25 21:43:11

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, я сдаюсь! =D
Я хочу новеллу про суровую жизнь фоновых персонажей из новелл!
Самая тяжелая доля в новеллах именно у этих несчастных неписей, которых каждый день невъебенной аурой и кросотой пытают! :facepalm:

Блин, если такое есть - то я тоже хочу!

Отредактировано (2025-09-25 21:43:48)

#41065 2025-09-25 21:44:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я на редноте по рекам самих китаянок ищу

Мои вкусы просто достаточно специфичны, что бы я по тегам потихоньку сама бы всё просмотрела   :lol:

Отредактировано (2025-09-25 21:44:33)

#41066 2025-09-25 21:48:27

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

кто не любит

я не люблю, хотя последнее время им только и читаю.
а хотелось бы читать без путаницы в местоимениях, с присутствующим двойным отрицанием и без внезапных мастурбаций кота проституткой главного дворца. И чтоб имя персонажа всю новеллу одинаковое было.
Просто дело в том что я на это все и в переводах натыкаюсь. А за ними и охотится по закрыткам надо и пароли выискивать а некоторые вообще полуплатные

#41067 2025-09-25 21:50:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я ещё тиндер, сцуко, в машинке читал, потому что ждать перевод сил не было, вот это было испытание. 

КААААААААК  :lol:
оно даже в переводе было испытание особенно нца :lol:

#41068 2025-09-25 21:50:57

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я на редноте по рекам самих китаянок ищу

Анончик, а научи, по каким тегам искать, пожалуйста? :awe:

#41069 2025-09-25 22:00:25

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Я на редноте по рекам самих китаянок ищу

Анончик, а научи, по каким тегам искать, пожалуйста? :awe:

присоединяюсь к вопросу :awe: можешь какие-то акки на мкк порегать, кто новеллы читает?

#41070 2025-09-25 22:08:01

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Аноны, я сдаюсь!
Я хочу новеллу про суровую жизнь фоновых персонажей из новелл!

блин тогда они уже не фоновые будут а гг  =D

не знаю, насколько тебе зайдет, есть "После банкротства героя второго плана / After the bankruptcy of the main male supporting role"

это исекай в книгу во второстепенного персонажа, который сталкерил и волочился за главной героиней книги и был злобным соперником её ЛИ. Трансмигрант перемещается как раз в момент, когда второстепенный перс получает по морде, становится объектом массового хейта и падает на дно жизни, не имея за душой ничего, даже комуналку не оплатить. И надо как-то крутиться, так трансмигрант придумывает бизнес планы один охуительнее другого.
Например,

Скрытый текст

Это бл, если что.
Там очень приятная главная героиня, было здорово про неё читать.

Скрытый текст

Её ЛИ тоже неплох, хотя поначалу творил кринж, трансмигрант потом его так смешно описывал и подкалывал в мемурах.

Смешное про ее парня:

Он – единственный сын семьи Линь, владеющий английским, французским, русским, словенским и десятью другими языками. Он непредсказуем и непостижим, даже его волосы дороже, чем у обычных людей.

руский и словенский - это было прям неожиданно  =D

Скрытый текст

Еще там есть система, но трансмигрант её сразу послал нахуй и сказал что всё сам.  ;D
Чтиво легкое, много юмора. По крайней мере мне было смешно :)

Отредактировано (2025-09-25 22:23:45)

#41071 2025-09-25 22:46:23

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я хочу новеллу про суровую жизнь фоновых персонажей из новелл!

Чёт вспомнилась одна новелла.
Там не про фонового, но про шиппера который смог.
Шипперил наименее популярный пейринг (даже у автора), попал в новеллу и радостно помчался свою ОТП сводить случайно в процессе отбив половину глав пейринга
Вспомнилось по тому, как он радовался и переживал по своему отп, аж все форумы из новелл вспомнились  :lol:
Кому вдруг интересно, нашла название: 抢不到男主,我决定咸鱼
Читала давно, так что за годность не ручаюсь.

Отредактировано (2025-09-25 22:53:58)

#41072 2025-09-25 22:51:59

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Я ещё тиндер, сцуко, в машинке читал, потому что ждать перевод сил не было, вот это было испытание. 

КААААААААК  :lol:
оно даже в переводе было испытание особенно нца :lol:

Рыдая прямо в тред, так и читал.  :lol:
Но было все равно хорошо, я люблю тиндер.  :heart:

#41073 2025-09-25 22:52:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Ты бы со ссылками сразу, анон.
Или ты новенький и ссылки пока не можешь вставлять?

#41074 2025-09-25 23:05:33

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Я отложил пока "Мать-мать-перемать", нашел другой ужастик (что-то про Злого бога) про офигенно крутого парня, прошедшего миллион игр и переселившегося в чье-то тело. Тело - и теперь он - работает в отделе по борьбе с призраками, его считают неумелым ленивым новичком, тут норм. Как вдруг появляется Он: суровый, жесткий специалист по борьбе с призраками. Он умен, профессионален, одновременно холоден и пылок, он заключил с замаскировавшимся ГГ сделку - ну, все идеально для начала отношений :heart: Вдобавок благородный служитель правопорядка - мой любимый типаж.
Как вдруг откуда ни возьмись вылазит отморозок с поехавшей кукухой, богатый, жестокий, наглухо отбитый. Кроваво охотится на призраков, потому что ему самому так хочется, зловеще хохочет, облизывается на ГГ и говорит, как тот интересен. Послал призрака задрать его, когда не вышло - пришел в бурный восторг. Прогуливается по розовому саду в разгар зимы, в снегу, втыкает на цветочки.
Короче, вот это и есть гун :hmm: Я разочарован.
Глубоко разочарован. Пойду развеюсь, почитаю что-то про гаремные интриги в дк.

Отредактировано (2025-09-25 23:07:51)

#41075 2025-09-25 23:16:40

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Вдобавок благородный служитель правопорядка - мой любимый типаж.

А рекни если есть что на вооружении. В целом люблю всех этих благородных воинов, служителей и так далее, никакие нехи мне не нужны в этом плане)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума