Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2019-03-20 14:08:32

Анон

Ранобэ и другие азиатские новеллы

Тред для обсуждения и рекомендаций азиатских новелл, потому что хватит кочевать от анимешников к МСТС.
Джен, гет, слэш, фем — всё приветствуется.

- Аноны, а как вы стали фанатами ранобэ? бля звучит как вопрос как вы дошли до жизни такой извините  :lol:
- Именно так, дошли: Чтение до добра не доводит. Будь осторожен!  :troll:

СОСЕДИ ПО ПАЛАТЕ:
Полезные ссылки
Словарик
Реки, или то, чем делились аноны (осторожно, внутри есть всякое!)
Гайд про поиск китайских новелл на китайском сайте для людей, готовых читать через переводчик

Таблица переводов китайских новелл
дежурка Сборный тред для новелл Мосян Тунсю и прочей китайщины

И помни всяк сюда входящий:

ой, а вы помните эту красивую цитату из гарри поттера, сколько уже лет она трогает моё сердце:
«не жалей умерших, гарри, жалей живых, и в особенности тех, кто читает китайские новеллы»

Отредактировано (2019-03-20 14:18:59)


#23751 2022-11-29 22:30:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я как-то приносил ссылку на МЛ с протезом, нога у него так и не отросла =D

After Marrying the Wealthy Disabled Tyrant.

О, спасибо!
Припаду.  :heart:

#23752 2022-11-29 22:30:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

часто ГГ у них первый и от долгого воздержания у них славно крышу рвет

Вспоминаю, как кринжанулась от Динхайского: "ну давай уже, а, я потом на тебе женюсь, честно" :lol: Там всё по взаимной любви после многолетнего юста, но какая же ржачная мотивация :lol:

#23753 2022-11-29 22:32:15

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Wu chang jie тоже отличная, но слишком много нонкона.

Перевод только так себе. Не мтл конечно, но суметь настолько неэротично перевести постельные сцены, это надо постараться. И сюжет меня к концу утомил, я запутался в куче персонажей и кто на ком стоял и кому какие гадости сделал. Но в целом от ШЦЧ я подобного не ожидал, вот уж действительно разноплановый автор :lol:

#23754 2022-11-29 22:33:29

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Про 188ой пиздец я даже не говорю

Какое у неё официальное название, чтоб случайно не напороться? Корону пойду качну (и не буду больше спать никогда, буду смотреть на свой пухнущий список на чтение)

Просто не читай ее модерн и не наткнешься =D

#23755 2022-11-29 22:36:24

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Корона целиком на русском есть на ватпаде

Да, но в таком уебищном переводе, что нафиг не надо.

Отредактировано (2022-11-29 22:36:45)

#23756 2022-11-29 22:37:55

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

А вот когда девственники в постели после месяцев, а то и лет воздержания начинают вести себя как престарелый ловелас, которому в принципе и не тк уж хочется, ну да ладно с получасовыми умелыми игрищами и стараниями для ГГ, это вообще не то. Где молодость, страсть, где сперма из ушей?

Дрочую.

#23757 2022-11-29 22:39:11

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Да, но в таком уебищном переводе, что нафиг не надо

Это я что, зря качаю, что ли? :bubu:

#23758 2022-11-29 22:43:30

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Это я что, зря качаю, что ли?

Глянь пару мест рандомно  :dontknow: Анону перевод Косен вполне зашел, не мтл типа Оксиджи, не надмозговый дословный.

#23759 2022-11-29 22:45:05

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Кстати да, все же качество перевода - вещь субъективная. Некоторые вещи, которые мне казались читаемыми засирали за перевод. А другие про млт говорили, что он нормальный, а у меня глаза болели  :dontknow:

#23760 2022-11-29 22:49:39

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

А когда привыкаешь читать через переводчик, то вообще любой перевод без сильных артефактов  и одинаковым переводом имён начинает казаться достаточно нормальным  =D

#23761 2022-11-29 22:54:49

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Хоть бы где персонаж с инвалидностью не излечивался, а. Всех вылечивают, всех, а кого не вылечили, тот притворялся..

这男主粉我不当了 / I'm not a fan of this hero
Сюжет:

Скрытый текст

ЛИ с протезом ноги, кажется, не помню подробнее

#23762 2022-11-29 22:57:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Спасибо, анончики, скачала. Если там не мтл (как я Странников дочитывала на английском) и не подстрочник (как у последней части Осеней), то уже прекрасно =D

И Медные монеты скачала. Там же герой лыыыысыыеыый, ааааа! Очень необычно в этом засилье длинноволосых красавцев =D

#23763 2022-11-29 23:07:56

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Хоть бы где персонаж с инвалидностью не излечивался, а. Всех вылечивают, всех, а кого не вылечили, тот притворялся..

这男主粉我不当了 / I'm not a fan of this hero
Сюжет:

Скрытый текст

ЛИ с протезом ноги, кажется, не помню подробнее

Спасибо, поищу анлейт.
Но описание что-то очень знакомое. Это не тут у ЛИ есть зазноба-лунный свет, которая потом вернется из заграничной учебы, после чего он гг мгновенно бросит без оглядки на все отношения?

#23764 2022-11-29 23:23:00

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Wu chang jie тоже отличная

Анончики, не вкурсе, на русский ее кто-нибудь переводил?

#23765 2022-11-29 23:23:44

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

В Медкнижке все с инвалидностью,  у ГГ ноги нет, ЛИ глаза теряет.

#23766 2022-11-29 23:30:41

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Хоть бы где персонаж с инвалидностью не излечивался, а.

В O Pretends to be B For The Violent Admiral у адмирала протезы вместо пальцев. Они его плохо слушаются, и он не всегда может рассчитать силу и иногда хватает гг до синяков. Гг потом помогает ему их чистить и смазывать.  ;D

Отредактировано (2022-11-29 23:30:59)

#23767 2022-11-29 23:42:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Корона целиком на русском есть на ватпаде

Да, но в таком уебищном переводе, что нафиг не надо.

Там хороший перевод O_o много лучше чем в среднем по больнице на просторах рулейта

#23768 2022-11-29 23:46:27

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Это я что, зря качаю, что ли?

Анончик, если докачаешь полный перевод, можешь, пожалуйста, на файлообменник закинуть? :please:

#23769 2022-11-29 23:50:19

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

.
Но описание что-то очень знакомое. Это не тут у ЛИ есть зазноба-лунный свет, которая потом вернется из заграничной учебы, после чего он гг мгновенно бросит без оглядки на все отношения?

Нет,

Скрытый текст

Тут, конечно, это если я сама сейчас не путаю, но вроде бы так. 1х1

Была ещё новелла, где герой - настоящий сын богатой семьи, который вырос в бедной семье. У него была любящая бедная семья, но мать слишком гордая, а биологическая мать слишком сноб, поэтому они детей обратно поменяли. В богатой семье все тайно или явно переживали за бывшего сына, на ГГ подзабили, он сначала сбежать хотел, а потом дед его переубедил и типа пристроил к другу семьи по соседству, чтоб типа и мог он отдохнуть от семьи, и чтоб не в бросал учебу и так далее.
У ГГ случилась влюбленность в соседа - а у него как раз ампутация ноги.
Но честно говоря, я в упор не помню название, что-то про реального мастера, я пытаюсь найти на jjwxc, но без тега подходящего сложно. Это вроде бы не реинкарнация и не трансмиграция. Анлейта нет.

Отредактировано (2022-11-29 23:57:42)

#23770 2022-11-29 23:55:13

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Анончик, если докачаешь полный перевод, можешь, пожалуйста, на файлообменник закинуть?

Держи, анончик, ссылка жива сутки до превращения в тыкву https://disk.yandex.ru/d/Vpqav9--Repfgg

#23771 2022-11-29 23:58:10

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Спасибо! :heart:

#23772 2022-11-30 06:33:26

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

шю остался целым, но зад ему попортили весьма графично

Ничосе целым, а как же

Скрытый текст

Хотя да,если сравнивать с шцц то вполне себе Огурец остался огуречиком.

Отредактировано (2022-11-30 06:33:41)

#23773 2022-11-30 06:41:50

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

Я понимаю, когда ЛИ привязал на всю жизнь цепями и насилует и насилует ГГ, вот это жесть, конечно. Но если ГГ норм порванная жопа и он каждый раз бежит в кровать за новой порцией, это же хорошо, ему все нравиться. Это ж не читателям жопу рвут.  Но почему то именно у читателей полыхает, что ГГ неправильно ебут 

"Ваше Высочество / Taizi", анон, просто "ваше Высочество / Taizi".
Угадай,

Скрытый текст

#23774 2022-11-30 07:06:37

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:
Анон пишет:

Хватает новелл и без износов и псевдоизносов.

примеры?

Тиндер!!! [ладно, шутка]

- Грибочек. В Грибочке на удивление здоровые отношения для апокалипсиса и отношений между нёх и убивца нёх, не каждая модерновка такое вытягивает (ШЦЧ, смотрю на тебя)  :lol:
- Калейдоскоп смерти (хотя там в конце такой крипи спойлер, возможно уж лучше классический нонкон, чем эта ёбахуйня)
- Небожители те же.
- Достопочтенный демон тоже хочет знать.
- Весь мир - мой крематорий
- Генерал моя наложница (емнип)
- Золотая сцена (уже упоминали)
- Седьмой Лорд

Вот насчет "годы в поисках чести" не знаю, не успела дочитать, но пока что шоу там уже из штанов выпрыгивает и сам активно лезет в кровать гуна.

#23775 2022-11-30 07:30:09

Анон

Re: Ранобэ и другие азиатские новеллы

Анон пишет:

ШЦЧ, смотрю на тебя

*ШЧС,
Быстрофикс

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума