Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Анон пишет:Бесит, велосипед - ляс, лясик.
Что за срань? Это от "лесапед" сокращение?
Этот анон слышал только "велик" и ещё встречал "велоп" в книжке Фазиля Искандера про Чика. Там была фраза "Тут один пацан на велопе проезжал и рассказал..."
Почти. От лясапед. Ещё слово "педик" раньше употреблялось. Кататься на педиках, вот так
Мне нравится, так нравится,
Когда твоя любовь с моей играетСЯ,
Ппц тупость
Гусь-обнимусь
А "одоруй"?
она немецкий что ли изучает?
Да фиг там, это от "оdoru" японского. Танец.
Типа смешно.
Да, про японское, идите на хрен с "сасаем кудасаем", блин, как смешно, всей марштуркой ржали, блин, каждый раз. Бесит.
Ещё слово "педик" раньше употреблялось. Кататься на педиках, вот так
I want to ride my bicycle I want to ride my bike
Но вообще дико бесит в абсолютном большинстве случаев подобная двусмысленность с сексуальным подтекстом. Такое ощущение, что в детский сад попал, а там как раз новость разнеслась: у Аньки-то и у Петьки есть пиписьки, и они разные! Шок, ахуй, ими наверное даже можно что-то делать!
"Пойдем кататься на педиках? Ну, ты понимаешь, да? хихи, хаха, на педиках, лол, ты знаешь, что есть такие педики?"
"Сделайте мне эту комнату в голубом стиле Ну, вы понимаете, да? хихи, хаха, ну, не в том голубом, а в голубом, ну вы понимаете же, да?"
"Твоя свекровь болеет раком? Ого! Ну ты понимаешь, да, она болеет раком или раком? Нет, ну здоровья, конечно, но хихи, хаха".
И ты стоишь и такой терпеливо ждешь, пока макака напляшется. Ну, что поделать, не умеет она по-другому. У нее такие мозги...
Не знаю при чем, близкое по звучанию слово. А при чем тут эти иероглифы? Мне вот абсолютно не очевидно из контекста, что это что-то на японском имелось в виду.
Так 踊る и значит «танцевать», и значение, и звучание подходит, в отличие от odor, поэтому между японским и латынью здесь выбор очевиден.
Милости-пряности
Божечки-кошечки
Прокачать («прокачать английский», «прокачать скилл»)
Няшить под хвост
ботинки с высокими берцами, а не берцы, рукавицы с крагами, а не краги
Ну тут военные правы. Берцо - это то же самое, что голень, а крага - это раструб у перчаток. Ботинки стали называть берцами, а перчатки - крагами в результате метонимии.
Няшить под хвост
Фублядь какое
С гомофобией, мейби?
Няшить под хвост
пакость какая
Да нет, это про гетеро секс.
Про любой анальный секс.
Выбешивает повсеместное употребление слова "бра" в смысле лифчика. АААА СУКААА
Я себе лифчик хочу купить, а не настенный светильник, в вашем сраном магазине, ааааа!
Выбешивает повсеместное употребление слова "бра" в смысле лифчика. АААА СУКААА
Я себе лифчик хочу купить, а не настенный светильник
+++
Для меня тоже с детства это светильник. И само слово в применении к лифаку тоже бесит, оно какое-то по звучанию не подходящее
Согласен. И вообще хер ли тащить из английского все подряд, в том числе и то, для чего есть свои нормальные слова и что в нем означает совсем другое?!
Про любой анальный секс.
Если бы.
Про любой гетеросекс так говорят.
Жахаться под хвост.
Ахаться под хвост.
Снюхались под хвостами.
Отдельно бесит "шпили-вили". Не Ваня с Машей трахаются или встречаются, а "у Вани и Маши шпили-вили".
Внезапно насыпалось от разных людей изрядное количество безграмотных слов, построенных по одному принципу: "по-тихоньку", "малова-то", "какбуд-то".
По мне самый шедевр это "за-то". Круче только запись числительного как "2-ва".
Не люблю родительские выражения из моего детства, каждый раз немного передергивает, когда слышу:
"Свободен, как народ Африки!"
"Гульбарий"
"Маслице деревянненькое"
"Чао-какао"
Не люблю родительские выражения из моего детства, каждый раз немного передергивает, когда слышу:
"Свободен, как народ Африки!"
Моя маман говорила - свободен, как трусы без резинки.
Тоже бесят фразочки из моего детства.
Еще говорила "аля-улю, гони гусей", такая тупая срань
«Это как пердеж - не воняет только свой»
"Патриархатный" и иже с ним
Слово правильно написать не могут, а всё туда же, размышлять про патриархатные уклады...
Да. Вы правы. Тогда это тоже тупо! Не говорят так. "Сегодня лет" это вообще бессмысленная фраза, человеку может быть и 10 (или во сколько там на форумах впервые начинают комментить) и за 80
Эээ но так ведь как раз смысл этой фразы в том, что ты узнал об этом буквально сейчас, тебе уже вот 80 (30/40/50), и ты не знал чего-то, и узнал об этом только что. Ирония такая, понимаешь?
Типа как кто-то узнал, что деда-мороза не существует в шесть лет, а о том, что (условно) в Кавказской пленнице Нину озвучивала не Варлей, а Варлей ее только играла, в "сейчас лет", это открытие для тебя.
Сорри за душность, не то чтобы я мешаю беситься, но смысл выражения вполне понятен, имхо
Отредактировано (2022-12-30 12:08:55)