Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Последнее время бесит "лежать в сторону чего-то".
"Пидорасить" в значении "убираться".
Вообще бесит, когда группа людей (возьмем анонов с хс) облюбует какое-то выражение и начинает употреблять его к месту и не к месту, заменяя им любые возможные синонимы.
Размножаться
И не в значении "быдло плодится как кролики", а применительно просто к беременности и родам
Меня еще бесит невероятно, когда к нормальному слову приделывают рифмочку из похожего, но бессмысленного.
Это называется эхо-редупликация, чаще всего в русском встречается шм-редупликация (танцы-шманцы) и ху-редупликация (танцы-хуянцы). Корнями уходит в идиш (шм-редупликация, она и в английский-шманглийский пробралась) и тюркские языки (шашлык-машлык).
Отредактировано (2023-06-15 10:27:15)
Это называется эхо-редупликация
спасибо, анон, но все равно очень бесит!
шашлык-машлык
Башлык.
Вообще бесит, когда группа людей (возьмем анонов с хс) облюбует какое-то выражение и начинает употреблять его к месту и не к месту, заменяя им любые возможные синонимы.
Да! Тоже раздражает, когда какое-то слово/выражение, так сказать, "входит в моду" и его все везде и всюду вставляют! Даже если изначально это показалось интересным, забавным, новым, оригинальным, то от постоянного повторения начинает бесить. И люди, употребляющие это начинают бесить.
Тоже раздражает, когда какое-то слово/выражение, так сказать, "входит в моду"
подкрадули бархатные тяги делай дейлики бла бла бла что сейчас новомодное еще?
Меня еще бесит невероятно, когда к нормальному слову приделывают рифмочку из похожего, но бессмысленного.
Тайми-вайми
подкрадули бархатные тяги делай дейлики бла бла бла что сейчас новомодное еще?
Меня лично задолбало уже выражение "от слова "совсем". Везде, везде!!!
Тинки-Винки
Хагги-Вагги
подкрадули бархатные тяги делай дейлики бла бла бла что сейчас новомодное еще?
Меня лично задолбало уже выражение "от слова "совсем". Везде, везде!!!
Да, совершенно уродское выражение, пихают везде, очень злит
Бесят, бесят сраные блогеры со своими: почувствовала/прожила этот момент, это мне откликается. Хочется проявляться. Мурашит.
«Джинсики»
Просто дайте дробовик.
Тоже раздражает, когда какое-то слово/выражение, так сказать, "входит в моду" и его все везде и всюду вставляют! Даже если изначально это показалось интересным, забавным, новым, оригинальным, то от постоянного повторения начинает бесить. И люди, употребляющие это начинают бесить.
"Стекло"
Бесит фраза "чтобы что?", когда ее вставляют после вопроса с тем же самым смыслом. Нахера вы это делаете? Чтобы что, блять?
"Доволен как слон" и "танцы с бубном"
"Хитяо" Блядь, кто вообще такое говно выдумывает?
*тут должен быть кадр из "Мести ситхов" с Энакином, который орёт "Ненавижу!!!"*
А меня не то что бесит, а скорее непонятен смысл вставлять в скобках (нет) после какой-то фразы, где присутствует явный сарказм и ирония. Например, "ну да, женщинам интересны только мелодрамы и тряпки (нет)". Это типа сурдоперевод для умственноотсталых, кто сарказм не понимает?
Это типа сурдоперевод для умственноотсталых
зыс
А меня не то что бесит, а скорее непонятен смысл вставлять в скобках (нет) после какой-то фразы, где присутствует явный сарказм и ирония. Например, "ну да, женщинам интересны только мелодрамы и тряпки (нет)". Это типа сурдоперевод для умственноотсталых, кто сарказм не понимает?
Это тренд из твиттера, который суют везде, не приходя в сознание.
"Хитяо"
"Ласковые" прозвища типа Кисяо, Пипяо. Хуяо, блядь.
"Сисяо" в значении "сиськи"
А я как-то встречал женщину, которая вообще всё в скобочках разъясняла. Это производило довольно жуткое впечатление. Потому что она выражалась предельно понятно. Не нужно было ничего объяснять. Но она всё равно подбирала один-два синонима к многим своим словам. И сама речь была какая-то роботизированная и подчеркнуто правильная, как в учебнике для первого класса. Выглядело это примерно так:
Сегодня мы с мамой пошли на берег (на побережье) моря отдыхать – загорать, купаться (плескаться) и лепить песочные строения (сооружения) – "Песочные Замки". Потом мы расстелили на песке покрывало, разложили принесённую пищу (угощения) и стали кушать – в общем, устроили "пикник".
Отредактировано (2023-06-16 15:46:01)
Сегодня мы с мамой пошли на берег (на побережье) моря отдыхать – загорать, купаться (плескаться) и лепить песочные строения (сооружения) – "Песочные Замки". Потом мы расстелили на песке покрывало, разложили принесённую пищу (угощения) и стали кушать – в общем, устроили "пикник".
А меня в этом примере больше раздражили кавычки - зачем они?