Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
"контент"
![]()
![]()
А это слово чем не угодило? Англицизм?
Бесит фраза "по приятной цене"
Дебильные недописывания: понра, нимношк, канешн.
Пон! Сарк! Безнег!
"Канешн" по сравнению с этим еще ничего
Босолапки((((((((((((( босоножки, если кто не понял.
Попочка (если речь не о совсем уж младенце, ребенке...)
"Словами через рот". Оно и с самого начала для меня звучало тупо, а сейчас так вообще зверски бесит.
Радует одно, что на спад идёт употребление, а то на днях полез в фики двухгодичной примерно давности, так в трёх подряд и даже не по одному разу в тексте это ебучее "словами через рот". В итоге всё удовольствие от неплохих фиков улетело к хуям.
"Словами через рот"
плюсую. редкостная дрянь.
Что блядь у него не встало?
Естество Нефритовое
меня люто бесит любое котосюсюканье: все эти "котейки, хвостики, пушистики" и т.п.
На фб блюю от обращения "котаны"
Меня бесит, что это практически хороший тон в коллективах, где пытаются показать, что там заботятся друг о друге. "дорогие наши котики", "анончик, котик...", "котята из нашего сообщества нарисовали замурчательную картинку"
Какая-то противная хуита. Я не хочу чтоб меня называли "котиком" – это фамильярно, странно и вообще у меня нет трепетного отношения к кошкам. Собаки мне нравятся больше. Хотя обращение "пёсик" тоже не вызвало бы у меня восторга.
Какая-то противная хуита. Я не хочу чтоб меня называли "котиком"
Вот и я
Анон - хейтер слова "котейка"
Бесит очень обращение "девочка". Анону 37, он не выглядит девочкой уже давно и не ведет себя как ребенок. Но одна родственница тупо задрала этим "девочка, девочка, девочка". Ей 60 и это обосновывается тем, что она помнит меня в пеленках типа
Бесит очень обращение "девочка".
Присоединюсь, тоже раздражает: на работе коллеги любят так друг к другу обращаться. Анон самый младший из женского коллектива, да и то уже на девочку откровенно не тянет, чего уж про остальных говорить.
Впрочем, как тогда обращаться? Коллеги? А менее формально?
Присоединюсь, тоже раздражает: на работе коллеги любят так друг к другу обращаться.
Меня не кринжует более-менее когда это в компании как обращение, чтоб назвать всех сразу как бы, например, девчонки, идем на обед или вроде того, ну ок, ладно. Или когда меня так называла бабушка-соседка, с которой у меня были хорошие отношения и она была очень меня старше. Там не кринжевало тк я понимала, что это не свысока, я правда для нее младшая и она обо мне заботится (не только словами).
Но когда это как личное обращение, девочка, то, девочка, се, девочка, привет, держись, девочка, ой ой ой, как ты теперь будешь, девочка? Ударить хочется.
Но там еще это помножено просто на то, что человек там неприятный и словно меня этим словом принижает до ребенка, которым и пытается командовать.
Короче, у меня это личное скорее. Но бесит адово.
Принсили уже, но бесит слово дерзать.
Реально, особенно когда человек предлагает тебе какую-то чушь и делает большие глаза "Ну давай дерзай, давай дерзай!"
Как же достала ёбаная "кукуха"
И спасение чьей-то там очередной "кукухи" надоело
Кукуня.
Кукунечка.
Пон.
Пон-хуен
Чупики (чупа-чупсы). Надо же было и без того неприятное слово сделать ещё более неприятным.
Бесит очень обращение "девочка"
Бесит фраза "быть девочкой-девочкой". Типа, нарочито женственной и "прелесть какой дурочкой". Я женщина, у меня такого состояния ни разу не было.
Заебали бегать с Yamete kudasai или, того хуже с Сасай кудасай.
Господи, слово похоже на русский мат, как гомерически смешно, е-мое.
И туда же эти все шутки про Сунь Хуй в Чай, мальчика, который жестами показал, что его зовут Хулио и прочее.
Простите, анон тихо учит языки и его просто это напрягает уже.
- Ой, ты учишь японский? я знаю по японски... сасай...
Ой, ты учишь японский? я знаю по японски
Гораздо больше бесят не те, кто "сасай", а более обширный пласт возрастной быдлоты "ахаха а я знаю как по-японски плохая дорога/скорая помощь и т.д.
Отредактировано (2023-06-22 12:43:56)
ахаха а я знаю как по-японски плохая дорога/скорая помощь
Это типа "тояма токанава"? Ты об этом?
Тоже бесит, да.
Про скорую помощь не знаю и не уверена, что хочу (как на самом деле знаю).
Отредактировано (2023-06-22 12:49:34)
Анон-японист не бесится уже давно, даже сам подхихикивает от всяких смешных сочетаний типа 入社式, но фраза Omae wa mou shindeiru бесит
Чупики (чупа-чупсы). Надо же было и без того неприятное слово сделать ещё более неприятным.
Лизун-сосун и палка-сосалка.
Про скорую помощь не знаю и не уверена, что хочу (как на самом деле знаю).