Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Жаргон не индульгенция для неграмотности
А по-моему, как раз да. Это не неграмотность.
Шампунь ж.р. я, кстати, не слышал ни разу, а тюль ж.р. на юге вообще везде. В ДС, вроде бы, только м.р.
Последнее время как-то часто вижу слово "соглы", и каждый раз хочется убивать. Ну что за омерзительное сокращение, у вас буквы платные, что ли.
заклеить скотчью
Это не выговоришь же!
Шампунь ж.р. я, кстати, не слышал ни разу
Мне встречалось даже в девочковом журнале 90-х, а в повседневной речи так и вообще.
А это не может быть профессиональный жаргон?
Не. Мне кажется, что это у людей в голове от того, что морозильная витрина и морозильная камера - ж. р. Значит и ларь тоже. И вообще, слово такое, с мягким знаком на конце. Совсем как мышь, ночь, дочь, падь. Срабатывает обобщение, не ну а че. Вот если б этот предмет назывался "морозильный ларец", то никто б не путал А у анона бы не бомбило
намазать гелью
Это я тоже слышал
А я и не догадался... что это?
Нести чушь или врать
Анон пишет:
А я и не догадался... что это?Нести чушь или врать
Мне помнится в значении "недовольно ворчать, бубнить, вообще что-то говорить не по делу".
Передаю привет со своей работы. Очень заебали люди, которые говорят "морозильная ларь". И их реально много, где-то процентов сорок из общего количества покупателей ларей уверены, что ларь это женский род
морозиловка
Ангелка
Мояшкина
Завайбили
морозиловка
Морозильня
А я и не догадался... что это?
Я думал, это искажённое буровит.
Ангелка
Мояшкина
Завайбили
Зачем я сюда зашёл
Бесит и смешит "можешь говорить?" от звонящего. Могу, умею, говорю. Блин, да если б не мог, не ответил бы на твой звонок, ну логично же
Я не всегда могу вести долгие разговоры, поэтому просто обозначаю, что да, я услышала, я на связи, но вот именно сейчас не могу, а минут через десять уже освобожусь. Как-то так.
Я не всегда могу вести долгие разговоры, поэтому просто обозначаю, что да, я услышала, я на связи, но вот именно сейчас не могу, а минут через десять уже освобожусь. Как-то так.
+1
Варианты ответа на "можешь говорить?", в сущности: "да, могу", "да, могу, только очень быстро", "нет, не могу, перезвони мне через [интервал времени]", "нет, не могу, наберу тебя, когда освобожусь". А так-то отвечаю я как правило на все звонки: просто привык, что если что не суперсрочное, то люди обычно сперва пишут.
А вот обратное, кстати, очень бесит. В смысле, когда эту фразу не говорят. И ты такой берешь трубку, чтобы узнать, срочный звонок или можно договориться о перезвоне, а тебе с места в карьер: "ой, Зинк, я такое видала, щас тебе всё-всё расскажу" Это, конечно, не одно раздражающее выражение, потому что каждый каким-то своим образом начинает свое "тратата". Но дико раздражает сама манера считать себя уместным всегда и везде.
Причем это не только дружеские звонки, любые. У меня такое на работе, например, есть. Звонит оно по делу, окей. Но четкое ощущение порой возникает, что пошел ты на работе в сортир, сел там в кабинке, и вдруг дверь распахивается, на пороге этот и зычным голосом гаркает: "Анон Аноныч, а как будем счета-фактуры под КДЕ2 проводить?"
Псиноебы с их "псын" (анон сам собачник и кинолог, если что).
псын
Ахаха блин, а если собака женского пола?
Ахаха блин, а если собака женского пола?
Псина/псына?.. Почка?? (По аналогии с дочкой) реально интересно
Отредактировано (2023-09-11 17:39:39)
Мне помнится в значении "недовольно ворчать, бубнить, вообще что-то говорить не по делу".
А у моих родителей это означало "налить или положить в тарелку много еды, налить в чашку": "Ну куда столько набуробил?" Но это не раздражало, возвращаясь к теме.
А из бесящего: сегодня в метро услышал, как одна пассажирка отвечала на звонок: "Аллоюшки!" По-моему, прифигели несколько человек сразу
Бесит и смешит "можешь говорить?" от звонящего. Могу, умею, говорю. Блин, да если б не мог, не ответил бы на твой звонок, ну логично же
Меня больше смешит, когда мне звонят (я один сижу в кабинете, звонок на местный телефон) и спрашивают: "Анон, ты на месте/уже пришел?". Нет, это мой дух тебе отвечает, так и хочется сказать.
Пёсель. Тьфу. Собака это. Жучка. Тютька (с). Собака - это только собака. Сразу ассоциация с лижущимися в лицо со своими собаками.
Меня больше смешит, когда мне звонят (я один сижу в кабинете, звонок на местный телефон) и спрашивают: "Анон, ты на месте/уже пришел?". Нет, это мой дух тебе отвечает, так и хочется сказать.
Сейчас это можно оправдать тем, что у большинства смартфоны и с ними они могут достать тебя даже в аду достаточно мобильны. И появляется ощущение, что стационарный телефон не стационарный и всегда под рукой человека. Поэтому на автомате "Ты на месте?", с мыслью, что ну а вдруг человек по лестнице только идет.
Сейчас это можно оправдать тем, что у большинства смартфоны и с ними они могут достать тебя даже в аду достаточно мобильны. И появляется ощущение, что стационарный телефон не стационарный и всегда под рукой человека. Поэтому на автомате "Ты на месте?", с мыслью, что ну а вдруг человек по лестнице только идет.
Однако, анон вопрос "ты где?" от звонящих слышал еще тогда, когда даже пейджер в диковинку был
А меня бесит вопрос: "А зачем ты звонишь?", когда его задают уже где-то плотно посреди разговора. Мне в этом слышится какая-то плохо скрытая пассивная агрессия. Черт знает, конечно, может, личные травмы. Но когда это еще и спрашивающий вообще-то позвонил (да!), я прям с трудом сдерживаюсь, чтобы ядом не начать плеваться.
А зачем ты звонишь?", когда его задают уже где-то плотно посреди разговора. Мне в этом слышится какая-то плохо скрытая пассивная агрессия
А если явно звонят по делу, но начинают чуть ли не с "В начале было Слово", вместо того, чтобы сразу сказать чего надо?