Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-10-05 21:31:29

Анон
Windows 7Opera 23.0.1522.77

Фандомных переводчиков тред

Аноны, которые переводят фики, много ли среди вас профессиональных переводчиков? А те, кто не профессионалы - как учились?
Секреты успеха, долгий путь к славе, подводные камни и неудачи?

Перевода тред.

Полезные ссылки:

Внимание! Тред для конструктивного общения, без намеренного разжигания срачей.


#6701 Вчера 23:32:12

Анон

Re: Фандомных переводчиков тред

Анон пишет:

Мне кажется, даже если в этой сцене автор себя любимую вставил и облизал всеми персонажами, а потом влез голышом на стол и прочитал моральку, то от нее нет такого ощущения кринжа и всратости, как от вашего обсуждения.

+1. Вы там охуели? Вы переводчики, а не редакторы или соавторы. Кромсать чужой текст, выкидывая оттуда целые сцены, ничуть не лучше, чем дописывать сцены от себя. А то вдруг у автора ещё ОТП в тексте не тот, тоже исправить надо :sacrasm:
К тем, кто предлагает спросить автора, претензий нет.

#6702 Вчера 23:49:33

Анон

Re: Фандомных переводчиков тред

у меня было один раз, когда герою нужно было в некой инстанции три вопроса поднять, а он два поднял, а про третий автор просто забыл - так и подвис этот момент. два вопроса решились, а про третий больше до конца фф ни гу-гу. как я мучилась - добавить пару слов, чтобы закрыть эту дыру или нет. в итоге оставила как было, но до сих пор шкребёт, что я знаю об этой нестыковке.

хотя по сути, таких блох отлавливает бета, а у автора её не было. если бы фик был свежим, я бы написала автору, но фику уже больше 10 лет, так что не стала ввязываться.

Отредактировано (Вчера 23:51:07)

#6703 Сегодня 03:38:01

Анон

Re: Фандомных переводчиков тред

Анон пишет:

если бы фик был свежим, я бы написала автору, но фику уже больше 10 лет, так что не стала ввязываться.

Автора нет онлайн или ты не спрашивал разрешения?

#6704 Сегодня 06:23:40

Анон

Re: Фандомных переводчиков тред

Анон пишет:

Эту сцену убери под спойлер и подпиши как-то. Я не знаю, типа "вставная сцена от автора", или любое другое, что дало бы понять, что читать ее не обязательно, но так было у автора.

:facepalm:  :facepalm:  :facepalm:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума