Вы не вошли.
Аноны, которые переводят фики, много ли среди вас профессиональных переводчиков? А те, кто не профессионалы - как учились?
Секреты успеха, долгий путь к славе, подводные камни и неудачи?
Внимание! Тред для конструктивного общения, без намеренного разжигания срачей.
можно еще "тот" использовать. Например: Вася посмотрел на собеседника, тот невинно пожал плечами.
Анон на английском пишет, а там этого удобного слова нет, увы.
Анон на английском пишет, а там этого удобного слова нет, увы.
Блин, только сейчас понял, что с самого начала понял не правильно )) Думал, что анон переводит на русский автора, у которого это все в тексте ) Тогда да. Но на анле и местоимения можно повторять сколько угодно, там это нормально. Проблема только, как отличить гг1 и гг2. Но это уже вроде пояснили.
Они в качестве "тот" иногда используют "the other".
Аноны, возможно, глупый вопрос, но я абсолютный дуб в ботанике
There are more white-barked trees stretching out over the drive, providing some modicum of protection against the swirling snow, and even more dotting the property around the house. They must be Sycamore trees, Song Lan figures.
Я так понимаю, это не тот сикамор, который смоковница? Нельзя назвать это просто кленом?
Нельзя назвать это просто кленом?
Это платаны, они не родственны кленам, просто листья похожие.
Думал, что анон переводит на русский автора, у которого это все в тексте )
Нет, я пишу на англе, поэтому и вопрос был про оформление текста на английском (а не русском)
Проблема только, как отличить гг1 и гг2
Собсно, поэтому и пришла
Но я в целом поняла, что аноны советуют, так что еще раз спасибо всем
Нельзя назвать это просто кленом?
У кленов и кора не белая.
Так-то, например, ll у них звучит похоже на хл, но в топонимах на русском везде лл.
Очень слоуоффтоп, но я как раз приехал оттуда, где валлийский у половины населения первый язык, и вот там это скорее мягкое щ, как в слове "ящерица". И да, интересующего имени услышал где-то три варианта.
Что это за мем или цитата "It's a lovely day in [placename] and you are a horrible [something]"? Неоднократно встречала такую конструкцию и что-то не могу понять источник. И как это переводить? Ну то есть я могу, конечно, буквально - но хотелось бы как-то обыграть, если понятно откуда ). Может, в русском тоже отсылка будет звучать, если это что-то всем известное?
ЗЫ: Да, в нынешнем гугле что-то меня забанили... Длинный список аналогичных названий и я так и не поняла в чем соль мема... если это мем.
Отредактировано (2025-08-17 07:02:55)
It's a lovely day in [placename] and you are a horrible [something]
https://knowyourmeme.com/memes/subcultu … goose-game
Две минуты в гугле, анон. Коротко - это мотто игры, подробности по ссылке.
Спасибо!
Я правильно понимаю, что нет узнаваемого перевода этой фразы, чтоб читатели ФБ увидали - и сразу поняли в чем юмор?
Я правильно понимаю, что нет узнаваемого перевода этой фразы, чтоб читатели ФБ увидали - и сразу поняли в чем юмор?
Очевидного нет, но при желании можно подобрать известный ру-аудитории мемчик в зависимости от контекста оригинала.
Спасибо, поняла )
Спасибо, поняла )
Анон, если искать что-нибудь узнаваемое и по-русски, подойдёт что-нибудь вроде такого?
Или совсем мимо?
Или совсем мимо?
Здорово, отличная идея! ) Прекрасный/ужасный можно обыграть даже без принцессы, они рифмуются.
аноны, действительно что ли англоязычные могут использовать конструкцию At fourteen hundred hours как "в 14:00"? или это опечатка?
Отредактировано (2025-08-18 18:25:42)
Да, могут
https://militarytimechart.com/
When speaking in military time, 07:00 may be stated as “zero seven hundred” or “oh seven hundred”.
Максимально примитивный вопрос. А как в современных англоязычных произведениях передают слово "парень"? Подрозумевая человека лет 20. Например "Он увидел что рядом с остановкой стоит незнакомый парень". Явно не boy. Я думал что говорят и пишут gay, но есть сомнения
gay
Guy
говорят и пишут gay, но есть сомнения
Таки гей или европеец гай?
А если серьезно, то по-моему, guy как раз и скажут.
man/young man
Таки гей или европеец гай?
Ааааааа, подсознание не обманешь
Спасибо за ответы
lad еще могут, если речь о Британии