Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#651 2025-05-04 16:16:02

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

Ну, да!   Wŏ rènèr tā, а что, чёт не так?  Мой "любимый" 识, как ты догадался?! Я его ещё иногда как xiān читать могу! 

О! А я тогда неожиданно знаю, что тебе может помочь :girly: Разберись с концептом фонетических компонентов в иероглифе, они тебе будут большую часть времени давать хотя бы приблизительную зону, в которой вспоминать. Потому что в 识 (shi) есть 只 (zhi), который хотя бы точно предсказывает, что не xian и не er. Да, тут конкретно zh поменялось на sh, но это достаточно близко.
Да, фонетики тебе помогут не со всеми иероглифами, но с очень приличной их частью.

А в остальном, похоже, тебе очень помогает учить большими смысловыми блоками, по типу предложения про столицу. Соответственно, если ты знаешь какое-нибудь базовое 我认识你, то с шансами 他认识我 ты в нужный момент с опорой на это тоже прочтешь, нет?

#652 2025-05-04 16:26:49

Анон

Re: Изучения китайского тред

Ананасы, есть какие-то аппликации или звукофайлы или еще что, чтобы учить распознавание пар тонов. По одному все понятно, а вот так чтобы пары задрачивать

#653 2025-05-04 16:31:11

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

Я где-то подсмотрел замечательный лайфхак: записывать в словарик транскрипцию не в строчку, а в соответствии с ходом тона. Так нагляднее, чем разными цветами, но на одном уровне, сразу видишь, что как читать, вместо того, чтобы вспоминать какое-нибудь: "зеленый это третий, а третий это вниз".

Скрытый текст

Анончик, спасибо за лайфхак, надо попробовать применить!
дранон

#654 2025-05-04 18:03:38

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

с концептом фонетических компонентов в иероглифе, они тебе будут большую часть времени давать хотя бы приблизительную зону, в которой вспоминать

Ты прямо глас свыше  :heart: В курсе у меня, насколько я понимаю, ничего подобного нет, а самостоятельно я что-то в этом направлении как раз начал подозревать - ну, вот, теперь уверился. Спасибо! :iloveyou: Да, и насчёт крупных блоков ты прав. Я вообще начинал с чэнъюев, когда в принципе не собирался китайский учить, просто прикольно было. Сейчас думаю, что надо перестать пытаться в разговорный, а идти зубрить стихи, в прописях. Может, потом "расцеплять" их и сложновато будет, но зато хоть точно звучание запомнится благодаря рифме.

Анон пишет:

в 识 (shi) есть 只 (zhi)

уберу под кат, чтоб людей бредом не путать
Анон пишет:

Анончик, спасибо за лайфхак, надо попробовать применить!

Пусть помогает! :heart:

#655 2025-05-04 18:13:01

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

который я упорно читаю как простое русское "гав"  То есть 狗 = "гав", 猫 = "гав", 獐 = "гав".

Ты бы слышал, анон, я взвыла просто как мразь  :lol:
Это очень важно, что ты не унываешь  =D

У тебя, видимо, довольно сильные иногда ассоциации формируются между картинкой и звуком, и фиг их перебьешь. Наверное, если ты научишься сразу правильный звук к визуалу привязывать, тебя будет не остановить, но пока приходится искать способ это делать и понятный русский гав побеждает

Стихи, честно говоря, очень пока не рекомендую, хоть они и совершенно прекрасные, просто потому что там будет тонна лексики и иероглифов которые тебе ещё долго в реальности не понадобятся, а с нужными поможет мало. Да и рифмы в классической китайской поэзии в связи с эволюцией звучания почти не осталось, увы. Можно в качестве альтернативы либо простенькие детские стишки и песенки попробовать (они как раз рифмованные!), либо какие-то просто приятные тебе тексты/цитаты повыбирать.
Или! Если тебе ок с английским, есть колода предложений для анки, где они усложняются по нарастающей, можешь оттуда выбирать прикольные и учить, благо они со звуком
https://ankiweb.net/shared/info/1271086873

Отредактировано (2025-05-04 18:13:28)

#656 2025-05-04 18:41:37

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

Ты бы слышал, анон, я взвыла просто как мразь   :lol:

=D  :friends:

Анон пишет:

Можно в качестве альтернативы либо простенькие детские стишки и песенки попробовать (они как раз рифмованные!)

Вот их, ага. Так-то, конечно, хотелось бы чего-то более крутого, но я представляю, конечно... Так что заказал себе с Али несколько наборов карточек стихов и идиом, судя по рисункам, для возраста примерно 1-2 годика - решил, что мне в самый раз будет!

Анон пишет:

У тебя, видимо, довольно сильные иногда ассоциации формируются между картинкой и звуком, и фиг их перебьешь.

Ключевое слово, к сожалению: иногда. Ну, или к счастью, а то у меня и правда был бы какой-то собственный уникальный китайский, где всё читается как "откуда ты это выкопал, закопай" :lol:
Спасибо за ссылку, попробую!

#657 2025-05-04 18:48:17

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

заказал себе с Али несколько наборов карточек стихов и идиом, судя по рисункам, для возраста примерно 1-2 годика

Анончик, поделись ссылкой на такое на алике :awe: тоже чувствую, что в самый раз придётся))

#658 2025-05-04 18:52:05

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

В курсе у меня, насколько я понимаю, ничего подобного нет

Др.анон советует на hanzicraft смотреть про иероглифы, там пишут про фонетики, если они в том иероглифе, который ты ищешь, есть (правда, пишут на английском, и у меня этот сайт в последнее время без впн не открывается)
https://hanzicraft.com/

#659 2025-05-04 19:04:22

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

Ананасы, есть какие-то аппликации или звукофайлы или еще что, чтобы учить распознавание пар тонов

Есть онлайн такая штука: https://www.dong-chinese.com/learn/soun … oneTrainer можно выбрать режим в два слога и угадывать тоны

И есть приложение Pinyin master, угадываешь тон и слог или двусложное слово

Анон пишет:

По одному все понятно

:sadcat: завидую)

#660 2025-05-04 19:29:11

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:
Анон пишет:

В курсе у меня, насколько я понимаю, ничего подобного нет

Др.анон советует на hanzicraft смотреть про иероглифы, там пишут про фонетики, если они в том иероглифе, который ты ищешь, есть (правда, пишут на английском, и у меня этот сайт в последнее время без впн не открывается)
https://hanzicraft.com/

Еще на archchinese есть разбор состава иероглифа, похожие, откуда берется звук, если берется. Но это, если честно, помогает в процентах 10 случаев. Остальное - использовать слова почаще, писать со слуха, записывать транскрипцию по тексту без пиньиня и так далее. Не отдельное слово, а предложениями целыми.

#661 2025-05-04 19:38:18

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

есть приложение Pinyin master

Не нашел в Плей сторе, можешь ссылкой поделиться, пожалуйста?

#662 2025-05-04 21:06:19

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

Анончик, поделись ссылкой на такое на алике :awe: тоже чувствую, что в самый раз придётся))

Ладно, насчет 1-2 годика я малость наврал ;D Ну и ты учти, что я пока только заказал, оно в пути, ничего не могу сказать, насколько оно понятно, удобно, запоминабельно и просто. Надеюсь, что всё вот это, китайские же дети как-то справляются!

Скрытый текст

#663 2025-05-04 21:32:16

Анон

Re: Изучения китайского тред

Забыл сказать спасибо и спасибо! :heart:

Анон пишет:

Др.анон советует на hanzicraft смотреть про иероглифы, там пишут про фонетики, если они в том иероглифе, который ты ищешь, есть https://hanzicraft.com/

Анон пишет:

Еще на archchinese есть разбор состава иероглифа, похожие, откуда берется звук, если берется.

#664 2025-05-04 21:45:22

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:
Анон пишет:

есть приложение Pinyin master

Не нашел в Плей сторе, можешь ссылкой поделиться, пожалуйста?

О, они название сменили. Вот https://play.google.com/store/apps/deta … chineseear

#665 2025-05-04 21:58:32

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

О, они название сменили. Вот https://play.google.com/store/apps/deta … chineseear

Спасибо, попробую снова налечь на пары тонов

#666 2025-05-09 05:55:01

Анон

Re: Изучения китайского тред

сегодня мне словарь сказал что 沙发 - первый ответ на пост - не соврал?)) такое реально используется? не могу понять контекст, в смысле, если твой коммент будет первым, то ты пишешь 沙发 в смысле - я первый! и можно использовать только так? и почему вообще 沙发?

#667 2025-05-09 06:12:14

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

и почему вообще 沙发?

Может, имеется в виду что-то вроде "уселся на диван с попкорном следить за срачем, который сейчас тут развернется"?  :lol: Ну, у меня вообще нет других идей, зачем первым комментом орать: "Диван!", - кроме того, что подразумевается, что кто первый увидел/занял, тот радостно и орет.

#668 2025-05-09 06:14:20

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

Может, имеется в виду что-то вроде "уселся на диван с попкорном следить за срачем, который сейчас тут развернется"?  :lol:

Тоже об этом подумал)

Анон пишет:

и можно использовать только так?

Вообще китайский интернет слэнг это как и интернет слэнг любого языка особый случай в лингвистическом плане, этот диван может быть отсылкой на срач десятилетней давности, после которого он специфическое значение и приобрел. И можно лет двадцать язык учить, при этом в тонкостях их интернет культуры не разбираться. Это тоже своё направление для изучения. Причём чтобы быть в контексте, надо из их интернетов не вылезать и следить за всеми большими срачами касательно каких-нибудь богатых наследников корпораций, ляпнувших хрень, из-за этого нетизены подняв бучу полгода срались и какое-то выражение в результате этого получает новое значение и потом начинает использоваться в сети именно с новым значением.

Отредактировано (2025-05-09 06:27:37)

#669 2025-05-09 06:18:54

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

уселся на диван с попкорном следить за срачем, который сейчас тут развернется

мне дипсик примерно так и ответил, но он тоже любит ... присочинить))) в общем интересно, реально ли так пишут.
Я как-то пока в китайских сетях не сижу только тут, и не видела  ;D

#670 2025-05-09 06:23:34

Анон

Re: Изучения китайского тред

Я тоже редко сижу, отнес в флудилку вопрос, вдруг ответят  ;D

#671 2025-05-09 06:41:43

Анон

Re: Изучения китайского тред

Во флудилке ответили:

Анон пишет:

это же такой смысл как  и у первонаха

И правда  :lol:

Отредактировано (2025-05-09 06:42:04)

#672 2025-05-09 20:59:59

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анончики, читаю вас и мне страшно. Хочу начать учить, но вообще не представляю, как подступиться. 300 иероглифов — для меня звучит как что-то из области фантастики.
Как? Куда ткнуться в начале?

#673 2025-05-09 21:45:46

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

300 иероглифов — для меня звучит как что-то из области фантастики.

Не думай пока про иероглифы вообще. Возьми какой-нибудь разговорник или курс по фонетике (кто-нибудь, посоветуйте с терминами попроще?), почитай просто слова, привыкни к тому, как читается пиньинь.

#674 2025-05-09 22:11:55

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

300 иероглифов — для меня звучит как что-то из области фантастики.

это пока они все совсем не знакомы) потом когда слегка понимаешь из чего они построены и вообще как-то привыкаешь к общим принципам уже не так страшно.
Присоединяйся к нам, китайский  :chearleader:

#675 2025-05-09 22:25:37

Анон

Re: Изучения китайского тред

Анон пишет:

Как? Куда ткнуться в начале?

для начала можно глянуть статью в вики, чтобы получить общее представление)
что важно:

Скрытый текст

примерный план - в дуолинго пройти раздел пиньиня, догнаться видосами про пиньинь на ютубе (это система записи китайского латиницей). после этого я обычно советую взять приличный учебник и начать потихоньку проходить его, задавая вопросы тут, где-то после первых двадцати иероглифов вкурить их категоризацию на шесть типов. ключи учить наизусть не надо, но обращать на них внимание стоит.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума