Вы не вошли.
Читаю с задумчивым лицом, потому что не раз встречал как в фандомах абсолютно неиронично облизывали красивые кадры с трупами персонажей и дрочили на них. Ну снято или нарисовано то красиво обычно, чо б не подрочить
Истинно. Не на кишки же наружу дрочат (обычно), а на эстетичную красивую картинку
Не на кишки же наружу дрочат (обычно), а на эстетичную красивую картинку
Некоторые на любую картинку с трупом персонажа и общаются с хейтерами на тему как это труп надо обрссать и как Миша, Петя, Маша и Света на этом трупе трахаться будут.
В твиттере или тиктоке катов не существует в принципе
в твиттере можно прятать сквичные картинки
Читаю с задумчивым лицом, потому что не раз встречал как в фандомах абсолютно неиронично облизывали красивые кадры с трупами персонажей и дрочили на них. Ну снято или нарисовано то красиво обычно, чо б не подрочить
Меня, кстати, бесит, когда жестокие кинки считают хейтерством. Я люблю жесткач с персонажем, даже не красивый, даже скорее НЕ красивый. А потом вытащить его из ужаса, откомфортить и кинуть в арку возмездия. Ну кинк такой. Но анона всегда считали то ли хейтером, то ли троллем. Хотя я просто садист и некро, и свои приколы ВСЕГДА постил под катом, либо с кучей тегов, если это ресурс, где катов нет (аоз).
Отредактировано (Вчера 22:51:42)
Поною, что ли. Нашёл прекрасный фанфик на английском, влюбился, можно сказать. Хотел бы перевести эту красоту. Автор - вроде бы пропал с аоЗ после 23 года
Поною, что ли. Нашёл прекрасный фанфик на английском, влюбился, можно сказать. Хотел бы перевести эту красоту. Автор - вроде бы пропал с аоЗ после 23 года
Напиши автору, подожди для приличия недельку и начинай переводить.
Не на кишки же наружу дрочат (обычно), а на эстетичную красивую картинку
Это уже не вхумперы, а какие-то некро-эстеты
Это уже не вхумперы, а какие-то некро-эстеты
Я и не про вхумперов сейчас, а про обычного среднего человека, облизывающего любой красивый кадр (или арт) с любимкой, а уж тем более тот, где он красиво лежит. Можно подумать, они так уж часто на этих артах или кадрах отличаются от спящих. Хотя некро-эстетов тоже хватает, ганнибалофандом не даст соврать
Напиши автору, подожди для приличия недельку и начинай переводить.
А разве так можно?
Читаю с задумчивым лицом, потому что не раз встречал как в фандомах абсолютно неиронично облизывали красивые кадры с трупами персонажей и дрочили на них
у нас в фандоме так делает и автор
У нас персонаж умирал трижды и трижды делал это очень красиво, облизываем
В смысле на ао3 нет катов?
Таких, как на форумах или размывашки как в телеге? Нет.
Напиши автору, подожди для приличия недельку и начинай переводить.
Отвратный совет.
Тем более, что автор может вернуться через две недельки или через год, устроить мега скандал и настучать админам АО3, чтоб перевод выпилили.
Я вот переводчик, и у меня на штук пять согласий один отказ наотрез, и одно "согласие" на таких некомфортных условиях, что на ФБ вообще нельзя, да и вне ФБ неохота связываться.
А разве так можно?
Можно для тех, кому насрать на автора и его желания.
Мне тут совет дали, если автор откажет - переводить и выкладывать не на АО3, а на фикбук. Спасибо, бля.
Да в общем-то всегда было нормально спросить разрешения на перевод и перевести, не дождавшись ответа, если готов снести работу по требованию автора, если он постфактум выскажется против.
Анон пишет:Напиши автору, подожди для приличия недельку и начинай переводить.
А разве так можно?
Это буквально правила фикбука. Через две или три недели ты можешь начать выкладывать перевод, если автор не ответил. У меня, из 30+ переводов, на несколько текстов так и не получены ответы авторов, ещё на несколько были отказы, но дело было лет 5-10 назад, тогда отказывали крайне редко. Потом у авторов пошла мода - требовать, чтобы перевод был только на AO3, для меня это не вариант и всё равно что отказ. Им же хуже, я считаю. Тогда я был в монстрофандоме, недостатка в текстах не было, и авторы моих любимых фиков обладали достаточной широтой ума и души, чтобы разрешать без оговорок, а то и прямо в профиле указывать разрешение по умолчанию)
Некоторые на любую картинку с трупом персонажа и общаются с хейтерами на тему как это труп надо обрссать и как Миша, Петя, Маша и Света на этом трупе трахаться будут.
А вот и отличие дроча на "он красивый будто бы сппит" от ядрённого такого, забористого хейта.
Я люблю жесткач с персонажем, даже не красивый, даже скорее НЕ красивый. А потом вытащить его из ужаса, откомфортить и кинуть в арку возмездия
Я тоже не понимаю как фики с вытаскиванием из ужаса, комофртом и возмездием можно считать хейтом. Это же хёрт/комфорт, а не дроч на то как персонажу плохо, какой он жалкий и что так ему и надо - заслужил. Вот последнее хейт.
А разве так можно?
Так в основном и делают.
Но некоторые переводят просто потому что хотят. Фик моей подруги перевели на английский. Перевели дерьмово, передлав некоторые сцены на канонные, хотя смысл во вставке тех сцен был такой что события фика начинаются с того, что вот это было НЕ так как в каноне. Вот такое точно человека выбесит. А просто перевод я даже не знаю кто может быть так сильно против.
Да в общем-то всегда было нормально спросить разрешения на перевод и перевести, не дождавшись ответа, если готов снести работу по требованию автора, если он постфактум выскажется против.
Именно. Просто надо быть готовым к тому, что автор через какое-то время может активироваться и ретроактивно отказать/попросить удалить. Он в своем праве, если сделает так, так что это риск. Если не хочешь тратить время потенциально впустую, то лучше взять что-то, где есть разрешение. Но если принципиален именно этот фик и ты готов морально к вероятности такого исхода и все равно хочешь, то почему нет.
Но если там аккаунт заброшен двести лет как, то велика вероятность, что такого не будет никогда и автор просто потерял интерес к этому акку/фикам и ему уже пофиг.
Если не хочешь тратить время потенциально впустую, то лучше взять что-то, где есть разрешение.
У меня был случай, когда спустя несколько лет после радостного разрешения, автору вожжа под хвост попала, и он попросил переложить фик с фикбука на ao3. Я счёл это требование нечестным.
Анон пишет:Если не хочешь тратить время потенциально впустую, то лучше взять что-то, где есть разрешение.
У меня был случай, когда спустя несколько лет после радостного разрешения, автору вожжа под хвост попала, и он попросил переложить фик с фикбука на ao3. Я счёл это требование нечестным.
Ну вот это я тоже считаю нечестным. Одно дело, когда человек где-то пропадал, поэтому не видел вопроса и не дал ответа, а потом вернулся и дал. Тут уж что поделаешь. А несколько лет спустя условия менять, когда раньше сам согласился на другое, это не айс. Можно сделать вид, что ты тоже пропал и сообщения не заметил.
а то и прямо в профиле указывать разрешение по умолчанию)
Сейчас у некоторых тоже так. На Ао3 в смысле. А один, после того как я спросила, тоже в профиль написал )).
В общем, я когда подбираю на перевод, я в первую очередь просматриваю тех авторов, у кого в профиле бланкет на всё. Только потом уже спрашиваю у тех, у кого надо спросить.
Но переводить, когда разрешения нет? "С готовностью снести", серьезно? То есть вы сидели, пыхтели, работали, а потом всё сносить? Да нунах такое. Я не собираюсь работать впустую, тратить силы, время и душу.
Это если вы действительно готовы снести. Правда? У меня чот сомнения, что вы свою душу цените меньше, чем я свою, и вот так под нож всё...
Это если вы действительно готовы снести. Правда? У меня чот сомнения, что вы свою душу цените меньше, чем я свою, и вот так под нож всё...
Я действительно готова снести. Я когда перевожу, то это для себя по большей части. Ну и потом, если автор там раздуплится через несколько лет, то мне с вероятностью к тому времени уже плевать будет на этот фик, это дело прошлого. Я свое удовольствие получила, кто-то другой это дело прочитал и тоже получил, комменты какие-то оставил, короче, все уже произошло. Продолженная доступность фика уже не имеет большого значения, только если для не успевших к шапочному разбору новых читателей. Их, конечно, жалко, но что поделать...