Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1751 2020-05-30 23:24:57

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Это все еще не значит, что языки не являются родственными 
Даже польский вполне себе близкий родственник русскому, не говоря про украинский и белорусский, а уж как сильно "по-разному" на них говорят!

Я скажу больше, в Гамбурге и Цюрихе вообще пиздец как по-разному говорят, даже трудно понять друг друга, но это по-прежнему один и тот же язык.

#1752 2020-05-30 23:33:07

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

... а сами себя они, по-моему, вообще долго тюрками считали. Как настоящий степной народ.

поляки себя сарматами считали, и что?))

#1753 2020-05-30 23:34:11

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Кстати про Румынию. В детстве думал, что Трансильвания отдельная страна.

#1754 2020-05-30 23:39:06

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

В детстве думал, что Трансильвания отдельная страна.

Она такой долго была :)

#1755 2020-05-30 23:41:15

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Я вообще про многие города и области думал, что это страны.

#1756 2020-05-30 23:52:46

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Я вообще про многие города и области думал, что это страны.

Извини, но я ржу. Вспомнилось, как один поц вопил, что из Бурятии в Россию понаехали  =D

#1757 2020-05-30 23:54:43

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Я скажу больше, в Гамбурге и Цюрихе вообще пиздец как по-разному говорят, даже трудно понять друг друга, но это по-прежнему один и тот же язык.

Решение, считать ли языки разными или диалектами одного и того же вообще лежит в области политики, а не лингвистики. Но как бы даже топящие за то, что сербский, хорватский и боснийский, македонский и болгарский итд. разные языки (а различий там может быть и поменьше, чем в диалектах немецкого) никогда не заявляли, что они не являются родственными. Это как-то вот вообще абсурд.

#1758 2020-05-30 23:55:17

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Извини, но я ржу.

Да я сам ржу :lol:

#1759 2020-05-31 00:04:18

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:
Анон пишет:
Анон пишет:

Думал, что в песне Агаты Кристи про Новый год вальсом бродят санитары.
А они бродят по лесам.
И узнал я об этом, когда группа уже распалась, при том что песню обожал года с 95го...

А у меня они бродили по дворам. мол психи сбежали на Новый год, а теперь санитары их собирают.

У меня (анон с вальсом) еще было "Да, возможно буквой А мы войдем в историю". Логично, А — Агата...

А там эта триждыбудьонапроклята "пуркуа па", привет Боярскому  ;D Но это мне подсказали раньше. Году в 2000м.

С буквой А аналогично. Ну портфель вместо портвейна это уже классика.
Но в Моряке мне долго слышалось "как чёрту морскому светили рога".

#1760 2020-05-31 00:09:45

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Ну, сербский и хорватский - это формально тоже разные языки, хотя разница там в основном в алфавите.

Хорваты больше любят всякие исконно славянские слова, а сербы интернациональные. Я на этом палился, когда приезжал в Сербию и Черногорию (я хорватскоязычный анон).

#1761 2020-05-31 00:16:34

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Хорваты больше любят всякие исконно славянские слова, а сербы интернациональные.

Не совсем так. Хорваты, отделив язык политически, так сказать, решили отделиться и лингвистически и стали изобретать славянские неологизмы вместо общепринятых интернациональных - специально. Большей части этих исконно-посконных слов до распада СФРЮ не существовало :)

#1762 2020-05-31 00:30:38

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Я знаю про то, что многое из них появились в середине 90х, но например я уверен, что названия месяцев были, это латинские названия появились позже, а хорватские просто вернулись к корням. А вот насчет nogomet и fudbal не уверен.

Скрытый текст

Но нас понесло в совсем лютые оффтопы.

#1763 2020-05-31 00:32:54

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Я на этом палился, когда приезжал в Сербию и Черногорию (я хорватскоязычный анон).

Автоматом шлю тебе лучики любви!

#1764 2020-05-31 02:00:26

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:
Анон пишет:

В детстве в песне, которая море, море, упорно слышал "мир бездомных".

"Мир без дома".

Еще в копилку Антоновских песен.
Анон упорно слышал: "Ах, белый теплоход, гудка тревожный бас. Встречаю за кормой сиянье синих глаз..." Каково же было удивление, когда узнал, что это крик чаек!

#1765 2020-05-31 04:26:00

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Я тебе больше скажу, молдавский язык и румынский, несмотря на взаимопроникновение, не родственные.

Эм... Это вообще один и тот же язык, просто с легкими местными различиями. Говорю как анон, который родился и жил в Молдове.

#1766 2020-05-31 04:32:22

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Маленький анон думал, что прокладки в рекламе - это штучки, которые кладут подмышку, чтобы она не потела  =D. Помню шок, когда узнала, что у меня вскоре будет литься кровь из одного интимного места. А прокладки именно для этого.

Анон был уверен, что прокладки приклеивают другой стороной. Т.е. к заднице, а не к трусам. И в туалет при месячных особо не походишь, потому что каждый раз правильно приклеивать новую прокладку СЛОЖНА.

#1767 2020-05-31 04:57:25

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Ну, сербский и хорватский - это формально тоже разные языки, хотя разница там в основном в алфавите.

Сербский и хорватский долго были одним языком - сербохорватским (но не всегда; когда-то их специально объединили). Приехать в Сербию и сказать сербу, что учил хорватский - получишь в ответ, что это то же самое (в обратную сторону не работает).
Языки разделились, теперь их 4 (сербский, хорватский, черногорский и боснийский), хорваты работают над отдалением, разница мелкими точками в грамматике и в 40 емнип процентах лексики. И мальца фонетики, разные диалекты брали в качестве базы эти языки, немного по-разному в некоторых местах они звучат.
Хорваты используют только латиницу, сербы латиницу и кириллицу, причем в повседневной жизни чаще используют латиницу, но и то и то можно использовать в официальных документах, латиничный и кирилличный алфавиты сербохорватского языка абсолютно идентичны по составу и содержат прямые эввиваленты символов друг друга.

Анон пишет:

А еще в тех краях паской (типа пасхой) называют то, что в России именуется куличом. А пырогы - это вареники (но это наверное польское влияние). А пляцок - это торт (вот такая фигня, вот такие заблуждения).

Паска это в целом в украинском языке кулич.
Пироги слямзили таки у поляков  — pierogi, в польском читается через мягенькую-мягенькую "п" с ударением на "о". Но в тех краях много потыренного из польского языка водится.

#1768 2020-05-31 05:11:43

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Но в Моряке мне долго слышалось "как чёрту морскому светили рога".

А-а,  я до сих пор был в этом уверен )))

#1769 2020-05-31 07:09:13

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:
Анон пишет:

Но в Моряке мне долго слышалось "как чёрту морскому светили рога".

А-а,  я до сих пор был в этом уверен )))

+1  =D Точнее, уверен не был, строчка казалось слишком странной, но нагуглить текст руки дошли только сейчас.

#1770 2020-05-31 07:22:26

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Думал, что поэты вынуждены учить все языки, потому что Шелли, например, написал на английском стих, а чтобы написать тот же самый на русском, ему пришлось выучить русский.
Я не мог поверить в то, что можно перевести стих и сохранить смысл и рифму!

#1771 2020-05-31 07:42:36

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:
Анон пишет:

В детстве в песне, которая море, море, упорно слышал "мир бездомных".

"Мир без дома".

Я в этой же песне слышал прекрасное:

Море, море, мир бездонный,
Пенный шелест волн прибрежных,
Над тобой встают Кобзоны
Над тобой встают Кобзоны -
Нашей юности надежды.

И вдогонку: у группы "Братья Грим" в песне "Лети" моя младшая сестра услышала:

Ты лети, лети
За груды этажей,
За ночной туман,
В страну бобра-эстонца...

#1772 2020-05-31 07:44:54

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Я не мог поверить в то, что можно перевести стих и сохранить смысл и рифму!

Это и правда офигеть как сложно, анон!) Я в школе был "штатным поэтом" в своём классе и поэтому мне поручили перевести литературно с сохранением рифмы какую-то простую французскую песенку, так у меня там просто глаза на лоб лезли))

#1773 2020-05-31 07:50:29

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

был "штатным поэтом" в своём классе и поэтому мне поручили перевести литературно с сохранением рифмы какую-то простую французскую песенку, так у меня там просто глаза на лоб лезли))

Я считал, что невозможно в принципе!)
И как ты, перевел в итоге?

#1774 2020-05-31 07:54:29

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Моя мать любит вспомнить подругу детства, которая слышала в песне "надежда мой компас земной" надежда мой конь подземной

#1775 2020-05-31 07:58:13

Анон

Re: Наших заблуждений тред

Анон пишет:

Моя мать любит вспомнить подругу детства, которая слышала в песне "надежда мой компас земной" надежда мой конь подземной

Я бы подумала, что это я, но вряд ли дочери моих подруг уже доросли до холиварки :lol:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума