Вы не вошли.


анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Я ващет Александра, и меня все детство дед называл ШУРУП.
Очень мило!
А как вам Виктория, которую ласково называли Викторина? Ещё есть Алиса, ставшая в быту Лиской.
А кошек мне много встречалось и Мурок, и Машек. И ещё несколько собачек Алис. Почему-то кошек Алис не видела.
А как вам Виктория, которую ласково называли Викторина?
У меня была знакомая Викторина, не Виктория. У нее была сестра Виталина.
Татарское имя Алида произносится с ударением на последний слог?
Оно татарское? У меня была одноклассница Алида, которая была совершенно чистокровной немкой и произносилась как [а'лида]. Противная девка была, надо сказать.
Недавно Интернетом прошлась волна срача о чеченце которой взял вторую жену, а первая станцевала на их свадьбе.
Так вот, ту самую первую жену зовут Лимда. Что значит это имя? Что-то исконное чеченское?
Опять об исконных кельтских именах
Певица Enya в оригинале Eithne.
А, это которую в Ведьмаке прочитали как Эитнэ 
Прочитал недавно "Книгу Судного дня" Конни Уиллис.
Заинтриговали некоторые имена
О средневековых формах (в этом случае уже не Средневековье, а эпоха Возрождения, и не Британия, а Русь, Великое Княжество Литовское и Речь Посполитая)
Кто без гугла скажет полную форму имени Гальшка?
А, это которую в Ведьмаке прочитали как Эитнэ
А она таки читается как Энья
. Выше было много о коварных кельских именах
А она таки читается как Энья
Знаю, потому и орал 
Вспомнил необычные сокращения.
В одной польской книжке были сестрички Эля и Яся. Эльжбета и Янина.
Кто без гугла скажет полную форму имени Гальшка?
Я просто знаю ее, а так может и не угадал бы. А может да, если хорошо подумать.
Вспомнил необычные сокращения.
Для Польши они обычные
У поляков Aleksandra почему-то превращается в Ola)) Вот уж false friend так false friend.
Шура от Александра тоже обычно для пост-СНГ, но объективно это необычное сокращение (в смысле — хер угадаешь без подсказки)
В принципе Саша и Маша тоже не самые очевидные, если бы я был условным европейцем, то предположил бы что-то вроде Лексан, Сандр, Ксан, Мара...
объективно это необычное сокращение
Яся? Самое очевидное для Польши.
У поляков Aleksandra почему-то превращается в Ola)) Вот уж false friend так false friend.
Потому что у них была еще и древняя параллельная версия этого имени - Оleksandra (так, например, это имя до сих пор звучит в Украине), поскольку во многих славянских языках традиция именования ограничивала начальное -а. Олеся тоже оттуда взялась
в принципе Саша и Маша тоже не самые очевидные
А в некоторых странах - совершенно официально отдельные от Александра и Марии имена.
Моя знакомая Анастасия замужем за иностранцем (емнип, из ЮАР), они уже много лет срутся, потому что он отказывается называть её Настей, т.к. «какая ты Настя, это совсем другое имя». Зато Анной зовёт регулярно.
А в некоторых странах - совершенно официально отдельные от Александра и Марии имена
Много ли людей скажут что Лолита, например, это сокращение, в оригинале?
Много ли людей скажут что Лолита, например, это сокращение, в оригинале?
Да удивилась что в книге Долорес, но кмк сейчас Лолита уже самостоятельное имя
Так вот, ту самую первую жену зовут Лимда. Что значит это имя? Что-то исконное чеченское?
гугл говорит, что это чеченская форма арабского имени Алима, не знаю, насколько корректный источник. В чеченско-русском словаре на "ли..." в основном заимствования