Вы не вошли.
"бросить-Брошкина" вроде очевидное
"Бросить" - "Бросилкина" очевидное. "Брошка" - "Брошкина" очевидное. А "бросить-Брошкина" - вообще нет.
Что-то уже этот нудный полусрач начинает затягиваться и надоедать. Все равно каждый останется при своем мнении.
Слышал: "Хреновый лист, хреновый лист, ты мне среди зимы приснись"
Хреновый лист в рассол добавляют, к огурцам, а огурцы солят летом. Все логично - герой зимой вспоминает тёплые деньки
но "бросить-Брошкина" вроде очевидное
Тут как минимум два или три анона были, не считая меня, для которых это нихуя не очевидное. Смирись.
В "Городе" Танцев Минус постоянно слышалось "запах апельсинов и дорогих духов", а не "бензин", и вообще ничего меня не смущало, ну как ещё может пахнуть город-сказка, явно чем-то дорохим-бахатым.
+ в строчках "...звезда, здесь почти что в каждом доме есть своя и не одна" мне рисовались такие сказочные картины, что в этих домах находятся какие-то волшебные звёзды с неба в качестве светильника или просто модного аксессуара в интерьере, или вообще ожившие звёзды, короче, что угодно, кроме каких-то унылых селебов. В своё оправдание скажу, что мне было мало лет и сама песня казалась такой мрачноватой сказкой с фантастическими элементами, все эти "женщины с горящими глазами" итп.
что угодно, кроме каких-то унылых селебов
А я всегда считала, что это про лампочки, ну т.е. в домах есть электричество, следовательно, освещение
Анон пишет:что угодно, кроме каких-то унылых селебов
А я всегда считала, что это про лампочки, ну т.е. в домах есть электричество, следовательно, освещение
Я тоже, анон. Думала, что это про электричество и культ потребления, что настоящие звезды заменили лампочками, никакой романтики, никто не смотрит на небо и так далее.
Я дико тащился от Alt J'евского Taro, но никогда сильно не вслушивался в текст, тем более что произношение и голос вокалиста мне всегда было сложно воспринимать почему-то. И только спустя доооолгое время обнаружил, что песня довольно мрачная и вообще не про гадания
Ах, верный Саш, ах, верный Саш!))
Родригес будет жить еще долго, а Тюхнюхин это кто вообще?))
Вот такие мысли были при прослушивании "Родригес будет жить еще долго, а Duke Nukem должен умереть".
Ах, верный Саш, ах, верный Саш!))
Отредактировано (2023-08-21 13:22:58)
Я, наоборот, расслышал Дюка Нюкема (правда, с -надцатого раза), но не понимал и до сих аор не совсем понимаю, о каком Родригесе речь.
Очень вряд ли это о коте по кличке Родригес (о котором было в благодарностях в буклете альбома).
но не понимал и до сих аор не совсем понимаю, о каком Родригесе речь.
Гуглю, что это кот знакомой певца.
А я решала тогда, что это отсылка на какой-то слезливый мексиканский сериал со всякими Педро и Родригесами, типа героиня песни любит плакать под сериалы.
Но Тюхнюхин ни в какие шаблоны не укладывался)
Там непонятно на самом деле.
С Родригесом ещё сложнее. Есть мнения, что это герой мексиканского «мыльного» сериала, а некоторые утверждают, что так вообще звали… кота одной знакомой Васильева. Хотя сам Васильев версии о режиссере в интервью не отвергал.
Из интервью с А. Васильевым:
«– В песне «Орбит» без сахара» есть строчки: «Родригес будет жить еще долго, Дюк Нюкен должен умереть…». Культовый кинорежиссер и герой компьютерной игры – это и есть символы поколения?
– Не могу отвечать за все поколение, но в тот момент, когда я писал песню, это были символы моей жизни. В компьютерные игры я уже давно не играю, но считаю себя заядлым компьютерщиком. А то, что происходит в рок-н-ролле сейчас, очень сильно похоже на фильмы Тарантино – стеба, иронии очень много. Сейчас то же самое происходит и в нашей рок-музыке».
Родригес будет жить еще долго, а Тюхнюхин это кто вообще?))
Это опять анон, который про создание дилдо вместе с богом слышал. Теперь у меня в Radioactive от Imagine Dragons слышится I'm waking up, I feel it in my balls.
I соууу you dancing
And I'll never be the самаге форшорт.
I saw you dancing
и я кидал...
Любила сие творение в детстве и слышала четко, и пела себе так. Почему в перемешку английский и русский вопросов не возникало, раз поют, значит, надо так.
В песне Бритни Спирс всегда пропеваю "You're toxic gun, sleeping under". Могу сколько угодно знать правильный текст, но этот фееричный набор слов из мозга не вытравить никак.
Отредактировано (2023-08-21 17:37:48)
Это скорее ослышка, потому что честно не помню, что я там слышал раньше, но мне недавно по радио послышалось
Там даже по тексту понятно, что "тополь", но бля
Тюхнюхин
Еее, нашелся кавалер для красавицы Икуку!))
недавно по радио послышалось
*Имяпоциента* идёт телемостить на холиварку
Почему в перемешку английский и русский вопросов не возникало, раз поют, значит, надо так.
А тогда случайно не был популярен "клаудс ин Камарилло — на вершину мира"?))
Месяцев 9-11 анон был уверен, что строфы "Козла и Розы" начинаются с "Make it, sister, right beside me, can we tell what's wrong, alright?"
Затем услышала, что не "make it, sister", a "naked sister right beside (underneath / all around) me".
Ещё через две недели дошло, что "what's wrong OR right", но снова слышится "make it".
Возможно, продолжу держать в курсе
Тюхнюхин
На ютубе официального канала Сплина субтитры: And Duke Sniff must die
Сегодня соседи устроили, похоже, ретро-вечеринку, и анон решил погуглить название песни, которое он хронически забывает. Набрал в гугле как услышал - It's a fire in downtown...
Гугл, кажется, даже со вздохом первой ссылкой показал - Final Countdown, анон.
Набрал в гугле как услышал - It's a fire in downtown...
Неправильно поешь, надо "it's a final tamtam". Ну, это я так слышал))
Стрела судьбы, от Эпидемии : "Артефакт богов ищет в сердце ответ,
Направляя ударно врага... "
Сразу советские плакаты про ударный труд вспомнились.
А на самом деле там "удар на врага".