Это не была его первая вылазка в город через тайный ход. Но первая, в которую он взял с собой друга.
Утро над Сефидом выдалось серым, и это было превосходнейшим знаком: на амират наконец прольётся долгожданный дождь, и всем во дворце - от маликов до слуг - будет не до двух молодых благородных навей, исчезнувших на несколько часов. Кто будет затворять окна, кто проверять, не протекает ли крыша, если дождь обернётся могучим ливнем, а кто выйдет в сады дышать свежим упоительным воздухом.
Ватар, убедившись, что ничей любопытный взгляд не преследует его, тихо постучал в дверь покоев Шаира условленным стуком. Дверь тут же приоткрылась, и Ватар проскользнул внутрь.
Своего друга он нашёл в величайшем нетерпении. Тот уже переоделся в пыльно-серые ширвале и хафтани и совершенно не походил на высокородного малика. Скорее на простого навя из Ремесленного квартала.
- Что же, почтеннейший, готовы ли вы познать опасности неизвестных вам улиц? - церемонно спросил он, едва скрывая улыбку.
- Ведите меня, уважаемый, - склонил голову Ватар. А потом добавил обычным голосом: - Я ведь сойду за студента?
Шаир окинул взглядом его простой, но строгий наряд, и удовлетворённо кивнул. Открыл заклинанием потайную дверь, засветил маленькие огоньки на кончиках пальцев и кивнул другу.
Едва дверь закрылась за ними, и их объяла почти полная темнота, Ватар ощутил нечто, похожее на волнение. Он не знал - то ли виной тому узкий тёмный ход, круто убегающий куда-то вниз, то ли новое приключение. Впрочем, волнение это было скорее приятным.
Они вышли в каком-то переулке. В нём было навно, но Шаир накинул заклинание для отвода глаз, и никто не заметил двух молодых навей, почти ещё подростков, выскользнувших из маленькой дверцы в стене. Которая, стоило ей закрыться, тут же исчезла.
Базар шумел голосами и смехом, пах множеством ароматов, бросался в глаза разнообразнейшими красками и формами. Нави старались продать и купить всё как можно быстрее, опасаясь, что их застигнет ливень.
Шаир ловко двигался вперёд, плавно и быстро огибая прилавки, корзины и встречных и попутных покупателей.
Ватар старался не отставать, но в то же время ему было отчаянно любопытно - то было жизнь, совершенно не похожая ни на дворец, ни на его лабораторию. Интересно, что это за маленькие оранжевые ягоды? Они, должно быть, не только или не совсем для еды - зачем-то же они лежат рядом с пучками трав, большинство из которых Ватар распознал как целебные. А вот снадобья в маленьких флаконах из тёмного стекла, порошки в пузатых банках…
Ватар почти было остановился, но Шаир поятнул его за рукав:
- Уверяю тебя, тут едва ли есть что-то, о чём ты ещё не читал. Пойдём лучше туда, - он кивнул в сторону маленькой площади, откуда голоса раздавались громче - скорее всего, там шло уличное представление.
Откуда-то потянуло сладким пряным запахом, и друзья, не сговариваясь, повернули головы в сторону палаток со сладостями:
- Пахлава! Лукум! Халва! - кричал зазывала.
Молодая навка за прилавком ловко и споро забирала деньги и отдавала сладости, и большая очередь двигалась быстро.
Шаир и Ватар уже было направились к хвосту очереди, но, видимо, Ата-Нару в этот день не было угодно, чтобы они насладились уличным лакомством.
- Держи вора! - раздался крик совсем близко.
Тут же поднялся великий переполох. Все оборачивались, кто-то спешил пробиться, кто-то кричал, нави показывали в разные стороны, уверяя, что вор побежал туда.
Шаир видел маленькую быструю фигуру, скользнувшую в сторону ближайшего проулка. Недолго думая, он рванул следом, на ходу пытаясь придумать заклинание. Ватар побежал следом, стараясь не отставать.
Вор, худой, невысокий и вертлявый, бежал быстро, да так, что Шаир, едва выбегая из-за
одного угла, видел только как его грязно-белая куфия уже исчезает за следующим. Вот он перемахнул через низкую решётку, и Шаир понял, что отстаёт. Быстро покрутив головой, он ухватился за выступ над дверью низенького здания, подтянулся на руках и вскочил на крышу. Ватар побежал окольным путём, как раз чтобы успеть увидеть в следующем переулке, где обшарпанные домики склонились над грязной мостовой, как Шаир готовится набросить ловчую сеть.
Но тут произошло нечто странное.
Вор швырнул в Шаира каким-то маленьким предметом, и секунды замешательства того хватило, чтобы вор перекувыркнулся и нырнул в разбитое подвальное окно. Через несколько секунд по другую сторону высокого забора, едва видневшегося за покосившимися домами, раздался мягкий стук и тут же торопливые убегающие шаги, быстро затихшие.
Предметом оказалась маленькая, затейливая шкатулка. Вырезанная из тёмного дерева, она казалась странно тяжёлой для своего размера. Шаир повертел её в руках, они осмотрели причудливую филигрань из чёрного металла в бороздках резьбы, тёмные маленькие камни, коими была инкрустирована вещица. Замок был открыт. Внутри - пустое углубление из лилового бархата.
Ватар присвистнул:
- Интересная вещь. Я сразу чувствую, что не совсем простая.
Шаир задумчиво повертел её в пальцах.
- Что бы ни было внутри, оно куда интереснее. Пойдём вернём хозяину - может, он поведает нам что-то.
В воздухе уже отчётливо пахло дождём. Где-то погромыхивало.
Торговцы уже сворачивали палатки, покупатели спешили по домам, но продавец снадобий пока был на месте. Он с благодарностью принял обратно шкатулку, сокрушаясь что содержимое - экстракт редкого растения из далёких гор - было так дерзко украдено.
- Это работа мастера, уважаемые, - сказал он. - Который знал, что ему надо искать. Конечно же, я дам знать янычарам, но, честно, сомневаюсь, что получу снадобье обратно.
Он поблагодарил за шкатулку, но было совершенно ясно, что он не станет рассказывать, чем же так ценно снадобье и как вор знал, что брать. Поняв, что любопытство им не удовлетворить, Шаир и Ватар распрощались с почтенным торговцем.
Шаир предложил зайти в небольшую чайхану, что он успел облюбовать - там подавали хороший чай и превосходные сладости.
Чайхана была маленькая, с узкими диванами и кучей ярких подушечек на них. Маленькие светильники из разноцветного стекла над каждым столом придавали уют, особенно когда за окном полил дождь. Им принесли горячего чаю, “Роза пустыни”, и огромную тарелку сладостей - и всё за смешную для Ватара цену. Что ж, в этом что-то было - попробовать жизнь простого навя. Они наслаждались лукумом и пахлавой, остро-сладкими орешками и кусками нуги.
- Хотел бы я знать больше об этом снадобье, - негромко сказал Ватар.
Ватар согласно хмыкнул.
- А я - о том, кто его украл. Точнее, кто заказал его украсть.
За подслеповатыми окнами было серо, от соседнего столика тянуло дымком кальяна, и оба замолчали, потягивая чай. Непримечательного вида навь пустил облачко дыма и рассеянно скользнул по ним взглядом, когда до него донеслись обрывки разговора. И лениво закрыл глаза.
Время шло незаметно. Наконец, оставив несколько медяков, они пошли к выходу.
На улице стало совсем безнавно - дождь поливал нещадно, и улицы начинали походить на ручьи - и Шаиру даже не пришлось никому отводить глаза.
- Тебе не показалось, - спросил он, когда они вошли в его покои, и дверь за ними затворилась, - что в этой шкатулку было что-то… не то? Я чувствовал какую-то странную магию.
- Да, - винул Ватар, - я тоже заметил. Что, если это что-то запретное?
- Вот же человек меня побери! - Хлопнул по лбу Шаир. - Я же мог не возвращать шкатулку сразу! Конечно, я бы взял не насовсем, иначе чем я лучше вора? Но мы бы исследовали её как следует. А потом вернули. Я уверен, мы бы нашли что-то интересное!
Ватар помолчал. Он был уверен, что ничего хорошего бы из этого не вышло - если бы им понадобилась помощь взрослых магов, то пришлось бы придумывать и объяснять, откуда у них эта вещица. Без помощи они могли зайти в тупик и потратить время. В конце концов, шкатулка могла быть просто опасна.
- Мы можем понаблюдать за торговцем и попробовать разузнать побольше, - наконец сказал он.
- Интересно, что он расскажет, если пойдёт к янычарам и сколько утаит, - задумчиво проговорил Шаир. - У меня есть идея…