Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2020-11-01 21:10:52

Анон

Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

В честь выхода дунхуа давайте соберёмся и начнём обсуждать Небожителей в спецтреде!

Теги для комфортного поиска: #реки_по_БН, #арт_БН, #фото_съемки_БН

Благословение небожителей. Описание, типа ;D
Матчасть
Фан-видео (рус. саб)

Отредактировано (2021-04-28 22:59:00)


#27351 2023-10-19 00:22:04

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Какой Гоши Фан Синь на постере  :wankerboy:

#27352 2023-10-19 00:26:16

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Что за "Гоши" всё время здесь мелькает? "Советник" что ли?

#27353 2023-10-19 00:31:28

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Аноны, а никому не попадалось нтр фиков по небожителям с ЦУ ХЧ и СЛ?
Не важно в целом, кто куколдится, ЦУ или ХЧ, (главное чтоб не СЛ  :lol: )
канон не предлагать, уже читан  :lol:

Возможно, это подойдет. Наш мир, ЦУ преподаватель французского и трахает своего студента СЛ, ХЧ связан и смотрит на это, наслаждаясь зрелищем.
https://ficbook.net/readfic/12764868

#27354 2023-10-19 00:33:40

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

снова сгорел на фоне выхода 2го сезона. Помогите вспомнить фик, читанный лет сто назад. Хуаляни, аушка. СЛ стал бедствием и тусил в Городе призраков
Не помню ни названия, ни язык
Но горю перечитать.

Се Лянь там не строительством подрабатывал за порушенное чтото? Помню, чтот такое
Может, даже в реки сюда вносили

Анон пишет:

ЦУ тут не измена, скорее просто сам образ как ЦУ сидит и кусает локти смотря на хуаляней   

Или ЦУ просто может подрочить...

#27355 2023-10-19 00:33:47

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Что за "Гоши" всё время здесь мелькает? "Советник" что ли?

Да, это про Советника, в англ он был как guoshi

#27356 2023-10-19 00:39:09

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Наш мир, ЦУ преподаватель французского и трахает своего студента СЛ, ХЧ связан и смотрит на это, наслаждаясь зрелищем.

Какой резвый месье. Тот момент, когда больше всего в этом описании удивился тому, что ЦУ преподаватель французского ;D

#27357 2023-10-19 00:40:23

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Блин, даже Повелитель Ветра выше СЛ  :bubu:

#27358 2023-10-19 00:47:11

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Какой горячий Гоши! :yeah:
ЦЖ с Косой, офигеть!

#27359 2023-10-19 01:12:08

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Тот момент, когда больше всего в этом описании удивился тому, что ЦУ преподаватель французского

Язык любви и секса, че ты хочешь

#27360 2023-10-19 02:01:59

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Да блин, где можно посмотреть серию с субтитрами?

#27361 2023-10-19 02:26:32

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Да блин, где можно посмотреть серию с субтитрами?

анон, помимо очевидного - на рутрекере уже 8 часов висит раздача.

#27362 2023-10-19 02:29:48

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

анон, помимо очевидного - на рутрекере уже 8 часов висит раздача.

А очевидное это что?

#27363 2023-10-19 02:34:07

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

я тут заслушала подкаст с переводчицей 2-3 томов, который сколько-то страниц назад вносили, и меня слегка покоробила ее фраза про то, что, мол, ее позвали переводить именно потому, что фанаты жаловались на фан-перевод и требовали профессионального переводчика-китаиста.

а такое было вообще? у меня с моим нулевым знанием китайского (но с лингвистическим образованием и кое-каким переводческим бэкграундом) перевод юнетов не вызвал каких-то особых подозрений и нареканий. и вообще, по моим ощущениям, бОльшая часть фандома была только за то, чтобы взять уже готовый перевод юнетов и просто его дошлифовать для печатки.

или речь про другой перевод? вроде в 1 томе он тоже был изначально фанатский.

#27364 2023-10-19 02:35:13

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

А очевидное это что?

ну кинопоиск же. или другая какая официальная платформа, к которой у тебя есть доступ.

#27365 2023-10-19 02:58:29

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

я тут заслушала подкаст с переводчицей 2-3 томов, который сколько-то страниц назад вносили, и меня слегка покоробила ее фраза про то, что, мол, ее позвали переводить именно потому, что фанаты жаловались на фан-перевод и требовали профессионального переводчика-китаиста.

А что в этом коробящего? Это же круто, что взяли профессионального переводчика.

#27366 2023-10-19 03:46:02

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

А что в этом коробящего?

то, что я не помню особых возмущений касательно фан-переводов и требований немедленно дать переводчика с соответствующей вышкой х) но, может, я не в тех частях фандома обретаюсь.

так-то я ничего не имею против профессиональных переводчиков, конечно. пока они с уважением относятся к автору, а не начинают перекраивать текст на свой лад с позиции "эта ваша сетевая литература - по умолчанию второсортная писанина, я наведу здесь красоту". но конкретно у карповой вроде нет с этим проблем, она хвалит мосян за стиль и все такое.

#27367 2023-10-19 03:51:40

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Не знаю, жаловались или нет, я не слежу, но то, что фан-перевод не очень, это вполне себе правда, имхо.

#27368 2023-10-19 06:59:26

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Не знаю, жаловались или нет, я не слежу, но то, что фан-перевод не очень, это вполне себе правда, имхо.

оно может и не очень, но по сравнению с Магистром - вполне себе норм)

#27369 2023-10-19 08:16:46

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Возможно, это подойдет. Наш мир, ЦУ преподаватель французского и трахает своего студента СЛ, ХЧ связан и смотрит на это, наслаждаясь зрелищем.
https://ficbook.net/readfic/12764868

:heart2:  Спасибо анон!

#27370 2023-10-19 09:16:18

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

может, я не в тех частях фандома обретаюсь.

Не в тех, я помню эти срачи. Но, правда, я их всегда относила на счет фандомной войны врагинек с подружайками, конкретно в случае юнетов. Т.к. на общефандомном фоне юнеты объективно вполне читабельны. Так что либо врагиньки-подружайки, либо пуристы, которым уже надо нажать ф, так как они уже наверняка скончались от первых же абзацев шеньюаней, шигуры и прочих. А от половинки первой же фразы изданной шень мяо они скончаются еще раз.

#27371 2023-10-19 09:28:01

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

В переводе кранчей опять нет гэгэ, есть Лянь(
Неужели так сложно "братец" использовать?

#27372 2023-10-19 09:41:35

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Я глазками пробежал проф.перевод в книгах, но пока по ощущениям рука тянется к переводу юнетов. Хотя я тож китатст с дЕпломом
Может после более внимательного прочтения книг я передумаю, но пока для меня перевод юнетов самый читабельный, плюс более художественный и менее угловатый
Хотя оригинал на кя, честно сказать, я не читал, так что хезе

#27373 2023-10-19 09:47:53

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Как вы вообще перевод оцениваете, не зная языка оригинала? Вам более "читабельный" переводчик нахуячит отсебятины в тех местах, в которых не разобрался или неверно проинтерпретировал, а вы и не заметите.  O_o

#27374 2023-10-19 10:29:58

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

Как вы вообще перевод оцениваете, не зная языка оригинала? Вам более "читабельный" переводчик нахуячит отсебятины в тех местах, в которых не разобрался или неверно проинтерпретировал, а вы и не заметите.  O_o

Если там "моя твоя очень ненавидеть", то все равно, насколько это соответствует оригиналу, читать это невозможно. Если там "я всем сердцем тебя люблю (почти как отца)", а ты сюжетно чувствуешь какую-то наебку, хотя текст и гладкий, то идешь в а) англоперевод, английский все знают, а две пары глаз лучше одной в плане смысла, б) в оригинал и перевод гугла, чтобы просто увидеть, отсебятина или нет. Скипаешь, если да, принеся пиздец на все платформы с пруфами, чтобы лбди не велись.

#27375 2023-10-19 11:01:56

Анон

Re: Тред Heaven Official's Blessing (Tian Guan Ci Fu) Мосян Тунсю

Анон пишет:

В переводе кранчей опять нет гэгэ, есть Лянь(
Неужели так сложно "братец" использовать?

я смотрела аниме с Третьим вместо СанЛана((вот где боль была

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума