Вы не вошли.
Я не понимаю, ну зачем так снимать? Почему нельзя эти же деньги потратить на антураж и немного продумать сценарий, чтобы не получалось "она сняла с волнующейся груди кокошник".
Историчка проклята, походу.
Новый Робин Гуд 2025!
Шо?! Опять?!
оффтоп (потому что фильм еще не вышел), но эта стюардесса незакапываемая https://www.imdb.com/title/tt32273171/ 
Ну про старость хотя бы редко снимают
Осталось еще про младенческие годы снять. А то и приквел: "Как зачинали Робин Гуда: Начало".
Я думал, после 2006 как-то будут снимать без кринжа, но нет.
Слушайте, ну сериал 2006 года, вроде, специально снимали как по укурке и на историчку вполне сознательно положили большой... меч. Т.е. тот сериал - что-то навроде "Лекссса", снят по фану и для фана с блекджеком и танцовщицами из кабаре (местами буквально), он не пытался казаться чем-то большим.
специально снимали как по укурке
И так и продолжили. 
Настаивает, чтобы смотрели вместе какие-то куски. А мне вообще не надо.
Заставь его патчить KDE2 под FreeBSD.
Новый Робин Гуд 2025!
Теперь в Простоквашино! 
Заставь его патчить KDE2 под FreeBSD.
И топить аллюминивые ломы в ртути?
Лучший Робин Гуд это который вообще честная пародия "Робин Гуд: Мужчины в трико". Вот там и кокошник, и драки, и афросакс в 12в
Все остальные версии пафос через пафос, а в смысле костюмов и достоверности примерно на том же уровне.
Лучший Робин Гуд был в первом Шреке 
И много другого бреда.
После твоего описания так захотелось гифку с Робином Гудом и затейливо ему факающим Двенадцатым Доктором прицепить 
Отредактировано (2026-01-12 15:24:00)
Посмотрел Меню 2022 г., вокруг которого столько шума было, и господи, какая же беспомощная хуйня, сценарий как будто пятиклассники писали.
Лучший Робин Гуд это который вообще честная пародия "Робин Гуд: Мужчины в трико"
Там столько крылатых фраз. Один на один, как мужчина с мужчиной ты я и моя стража. 
Там столько крылатых фраз
Мадам Сортир оттуда же?
Посмотрел Меню 2022 г., вокруг которого столько шума было, и господи, какая же беспомощная хуйня, сценарий как будто пятиклассники писали.
Плюс тыща.
Мадам Сортир оттуда же?
Отлично поменяли! Классно поменяли! 
Отлично поменяли! Классно поменяли!
Я в детстве мечтал узнать, как там ее звали в оригинале 
Мадам Сортир оттуда же?
Всегда хотела выйти замуж за полицейского. 
Посмотрел Меню 2022 г., вокруг которого столько шума было, и господи, какая же беспомощная хуйня, сценарий как будто пятиклассники писали.
Вот да. Какая остросоциальная сатира, какой изысканный чёрный юмор, какой сценарий, какие диалоги, какая мощная сцена с бургером. И опять охреневшие от власти и денег богачи пытаются нам втюхать сказочку с нарративом "богачи плохие и в буквальном смысле зажравшиеся". А вы сами кто, дохуя бессребреники, которые питаются святым духом? Да в "Платформе" остросоциальности было и то больше. Хотя оно тоже выглядело как мощное высказывание семиклассника об этом прогнившем мире, но почему-то показалось чуточку убедительнее.
Да в "Платформе" остросоциальности было и то больше
Как я орала от этой хуйни.
"Посмотрите, мы пихаем людей в тюрягу, даём каждому его любимое блюдо и если бы каждый мог есть только его, то всем бы хватило, но люди ведут себя как звери! Как звери!!!"
Бля, там у одного любимое блюдо - бланманже.
У кого-то - яблоко, судя по тому, что яблоко на столе было.
И вот как?
Сами попробуйте жрать только яблоки хотя бы месяц.
Не говоря уже о том, что людям про эту охуительную концепцию вообще не сказали и ждали, что они каким-то образом сами додумаются в условиях дичайшего стресса.
Отредактировано (2026-01-12 19:47:34)
А то и приквел: "Как зачинали Робин Гуда: Начало".
Ну как бы про это есть довольно длинная баллада, можно ее экранизировать
. Благородная юная леди, влюбленный юный рыцарь, побег, долгие поиски, девушка уже и родить успела, тут ее удачно вернули домой, о папаше с тех пор никто не слышал.
О Вилли, тесен мой наряд, что прежде был широк,
И вянет, вянет нежный цвет моих румяных щек.
Когда ж узнает мой отец, что пояс тесен мне,
Меня запрет он, а тебя повесит на стене.
Это?
Это?
Ага, явно оно
Но их так-то много вариантов, я просто не знаю, какой на русский был переведен. В любом случае они все похожи.
Я в детстве мечтал узнать, как там ее звали в оригинале
"Сральник" в переводе Гаврилова, ЕМНИП
Сральник
В оригинале. Это я помню, разумеется.