Вы не вошли.
Обсуждаем "Сон в красной комнате", "Короля шахмат", "Китайский массаж" и т.д., от классики до современности, включая нон-фикшн про Китай и различные стилизации от американокитаянок вроде Лизы Си.
Троецарствие (история Китая, сериалы, игры, роман и прочее)
~ Цикл лекций о четырёх классических китайских романах
Институт Конфуция РГГУ проводит в книжном магазине "Фаланстер" чтение лекций по классической китайской литературе. В цикле из четырех лекций будут представлены четыре классических китайских романа, «Четыре Великих Творения» — таково устойчивое наименование четырех наиболее знаменитых романов китайской литературной традиции. 1. «Троецарствие» (XIV в.), 2. «Речные заводи» (ок. XV в.), 3. «Путешествие на Запад» (XVI в.), 4. «Сон в красном тереме» (XVIII в.)
*До создания «Сна в красном тереме» четвёртым великим романом
считались «Цветы сливы в золотой вазе» (1610)
Анончики, а "Пластиковый океан" Хуэй Ху кто-то уже зачел?
Хочется чего-нибудь более-менее светлого и, немаловажно, современного.
Из свежевыпущенного "Я и моя судьба" Лян Сяошэна. Очень позитивный тон повествования, хотя там события многих лет описываются, то есть болезни, смерти и тд тоже присутствуют, как часть жизни человека.
Как круто
Газета «Страна Росатом» выпустила научный разбор романа Хао Цзинфан «Скитальцы»!
Прочитать статью можно здесь https://t.me/StranaRosatom/12002
https://t.me/fanzon_portal/5384
Надо наконец прочитать книгу))
Анончики, а "Пластиковый океан" Хуэй Ху кто-то уже зачел?
Зачел. Первую половину мне нравилось что написано, но не очень нравилось как. Не знаю, чья уж вина, переводчицы или автора. Потом начался какой-то боевик и мне перестало нравиться.
А ещё я не понял почему японцы обращались порой на китайский манер ("а-имя").
Извините, анон опять поорать с подкаста про "Сон в Красном тереме".
https://t.me/vKrasnomTereme/623
Впервые слышу про бабулю столько хорошего....
Впервые слышу про бабулю столько хорошего....
*Звуки заинтересованности*
А где ты ещё про неё что слышал? А то мне бы глянуть, пока я не сошёл с ума, подозревая, что читали мы с ведущей подкаста разные романы. Потому что анон упорно видит добродушную, щедрую, в принципе, но немного похуистичную и эгоистичную бабулю. В принципе, имеет на это право в рамках логики "я десятки лет в невестках ходила, сейчас наконец-то отдыхаю". Но чёрт подери, её служанка сама же говорит, что далеко не всё рассказывает своей госпоже, о какой вообще проницательности может идти речь? Что она на "всё в порядке, госпожа", реагирует "ну хорошо, что всё в порядке"?
На всякий случай резюмирую. Анон не считает бабушку исчадьем ада, не считает её картонным персонажем, персонажем с невнятной мотивацией или что-то такое. Анон радикально не согласен с тем, что бабуля - это такое благословение этой семьи, что на ней всё держалось и она "осталась нормальным человеком". Не то, что все остальные, видимо. Ну и блин, назвать дочку одной знатной семьи, отданную в другую знатную семью и родившую двух сыновей - "выживающей" - это сильно. Прям через тернии пробиралась к успеху бабка.
Отредактировано (2025-06-17 15:19:05)
Фанзон радует:
▼Скрытый текст⬍
Аноны, подскажите, пожалуйста, книг про период культурной революции в Китае. Вообще по 60м годам, с концом Большого скачка и началом истории с хунвейбинами, года до 70. Идеально, если мемуары, вообще идеально - если именно хунвейбинов, сверхидеально - если тех, кто вынужден был уехать в деревню из Пекина. Но вообще научпоп по теме тоже очень хорошо пойдет, годится буквально все.
Аноны, подскажите, пожалуйста, книг про период культурной революции в Китае. Вообще по 60м годам, с концом Большого скачка и началом истории с хунвейбинами, года до 70. Идеально, если мемуары, вообще идеально - если именно хунвейбинов, сверхидеально - если тех, кто вынужден был уехать в деревню из Пекина. Но вообще научпоп по теме тоже очень хорошо пойдет, годится буквально все.
Дикие лебеди же
Аноны, подскажите, пожалуйста, книг про период культурной революции в Китае. Вообще по 60м годам, с концом Большого скачка и началом истории с хунвейбинами, года до 70. Идеально, если мемуары, вообще идеально - если именно хунвейбинов, сверхидеально - если тех, кто вынужден был уехать в деревню из Пекина.
Плюсую к Диким лебедям.
Первая половина автобиографии Ай Вэйвэя «1000 лет радостей и печалей».
Мо Янь «Устал рождаться и умирать» (но это Мо Янь, у него специфический стиль и магический реализм во все поля).
книг про период культурной революции в Китае.
Из недавно переведенной художки: Хань Шаогун "Словарь Мацяо"
Аноны, подскажите, пожалуйста, книг про период культурной революции в Китае.
Добавлю ещё:
Дай Сыцзе "Бальзак и портниха-китаяночка"
"Задача трех тел" Лю Цысинь
"Дом номер девять" Цзоу Цзинчжи
А в целом что бы ты не читал, то надо ещё и личность автора чекать, тот же Ай Вэйвэй персонаж специфический и оптика там своеобразная.
По впечатлениям анона почти в каждой издающейся у нас современной книге какие-то отсылки к КР. Анон так в свое время на Задаче трех тел накололся, обещали анону сайфай и ученых, но не тут-то былоXD
Аноны, подскажите, пожалуйста, книг про период культурной революции в Китае.
Гу Хуа "В долине лотосов"
Спасибо всем огромное!
У нас так активно Мо Яня издают сейчас, анон все покупать и читать не успевает) ещё интересное:
🎭МО ЯНЯ ПОСТАВЯТ В АЛЕКСАНДРИНСКОМ ТЕАТРЕ🎭
✨7 сентября 2025 г. на круглом столе «Авторское право в сфере литературы и театра: диалог между Россией и Китаем» был подписан договор о передаче Александринскому театру прав на постановку пьесы по роману Мо Яня "Устал рождаться и умирать".
✨ Российский зритель увидит этот спектакль в июне 2026 г. в постановке китайского режиссёра Дин Итэна. По этому случаю Мо Янь направил участникам круглого стола видеоприветствие.
To whom it may
Вот тут https://steps.ranepa.ru/jour имеется свежий выпуск журнала "Шаги", а в нем, помимо всего прочего, перевод одного из китайских руководств по воспитанию идеальной женщины (с ооочень подробными примечаниями, которых больше чем текста), т. н. "Женский Лунь-юй", а также перевод эссе "Тридцать три приятности" (ну такой китайский Сэй-сёнагон в мужском варианте и на минималках).
"Женский Лунь-юй"
Все-таки Конфуций был великий человек. Мало от кого у меня может так поджечь жопу с одной цитаты.
т. н. "Женский Лунь-юй"
Самое лучшее в этом тексте — то факт, что сами его авторши никогда замужем не были, детей не рожали, и не делали всё то, о чем писали в книге, а служили при дворе
Самое лучшее в этом тексте — то факт, что сами его авторши никогда замужем не были, детей не рожали, и не делали всё то, о чем писали в книге
Как всегда в 99% таких руководств
Поделитесь, пожалуйста, впечатлениями про "Харбин" Анташкевича, если кто-то читал
Вообще можете какие-то книги про Харбин порекомендовать или в которых место действия Харбин?
Аноны, подскажите, пожалуйста, книг про период культурной революции в Китае.
"Не говори, что у нас ничего нет"
Вообще можете какие-то книги про Харбин порекомендовать или в которых место действия Харбин?
Чи Цзыцзянь "Белый снег, черные вороны"
Светлана Островская "Эмигранты. Документальная повесть"
Подкаст про Харбин от "Либо-Либо"
Какое классное выходит, ещё и про заброшенную станцию метро, это
✅ АНОНС КНИГ
• Хуянь Юнь – Сожженные тела на станции Саошулин
• издательство: АСТ. жанры / выход: октябрь 2025Аннотация:
Десять лет назад в западном пригороде произошла серия жестоких убийств, унесших жизни четырех человек. В преступлении обвинили подростка по имени Чжоу Липин.
Лишь один человек - студент полицейской академии Линь Сянмин, помогавший следствию - был уверен, что Чжоу виновен лишь в одном из убийств. несмотря на это, Липин получил десять лет тюрьмы.
Теперь он выходит на свободу. Но вскоре на заброшенной станции метро на горе Саошулин вспыхивает пожар, в котором снова гибнут люди. Все улики указывают на Чжоу Липина. Но виновен ли он на этот раз? И найдется ли кто-то, кто поверит ему вновь, прежде чем станет слишком поздно?
Переводчик: Татьяна Карпова
Чи Цзыцзянь "Белый снег, черные вороны"
Светлана Островская "Эмигранты. Документальная повесть"
Подкаст про Харбин от "Либо-Либо"
спасибо большое!