Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2021-10-22 12:58:07

Анон

Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Это мирный тред, созданный для обсуждения дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин". В треде ведутся дискуссии и высказываются различные мнения по канону и фанону дорамы.

Правила

Официальная версия дорамы от WeTV Россия
Дорама тв: разные версии сабов и озвучки
Основной тред по Магистру
Срачный тред по Магистру

Отредактировано (2021-10-22 13:02:13)


#2851 2021-11-15 21:06:36

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Эти его оттенки выражений бесценны))
ВИ то не соображает, чего требует, а ЛЧ вполне.

Я прям вижу это сложную работу мысли у ЛЧ, пока он стоит и проигрывает в голове возможные варианты дальнейшего развития событий и не может решить, его эти варианты больше пугают или радуют  :please:

Анон пишет:

У ВИ тут такое лицо)))

Ну просто: "А что, правда можно было просто попросить? о_о"   =D

#2852 2021-11-15 21:07:04

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

активный перевод на русский на фикбуке)

последнее обновление в августе

#2853 2021-11-15 21:08:51

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

последнее обновление в августе

И? Пока перевод не заморожен, он активен, анон, а переводчики тоже люди с реалом вне фандома. И наверное же всяко приятнее прочитать переведённую часть на русском, если есть такая возможность.

#2854 2021-11-15 21:12:46

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Есть с подобными фикситами одна проблема, зачастую таймтревельнувшийся персонаж становится ну таким всемогущим, так гладко у него все получается, что дисбеливом выносит :-(

Меня выносит то, что в большинстве таймтревелов вансяни при возвращении первым делом начинают любовь крутить, а не людей спасать.

#2855 2021-11-15 21:14:21

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Я прям вижу это сложную работу мысли у ЛЧ, пока он стоит и проигрывает в голове возможные варианты дальнейшего развития событий и не может решить, его эти варианты больше пугают или радуют  :please:

Правда же?) Он невероятно выразительный!

К слову, сцены между ними очень стоит посмотреть покадровым проходом без слов - если вдруг что-то было непонятно, там все есть на самом деле)

#2856 2021-11-15 21:23:16

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Спасибо за скрины  :heart:

#2857 2021-11-15 21:29:25

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

приятнее прочитать переведённую часть на русском, если есть такая возможность.

Дадада! Спасибо, что принёс  :heart:

#2858 2021-11-15 21:33:26

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Меня выносит то, что в большинстве таймтревелов вансяни при возвращении первым делом начинают любовь крутить, а не людей спасать.

Анончик, так в таймтревелах, как правило, ВИ не требуется поскорее отнять жизни четверых обывателей, не нужно экстренно потренироваться в управлении большими группами при помощи Печати тьмы, так что, люди могут и подождать))
Таймтревелы вообще для того и пишутся, чтобы вансяни наконец-то крутили любовь в свое удовольствие)

#2859 2021-11-15 21:34:26

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Спасибо за скрины  :heart:

Не за что) Обожаю их пересматривать!

#2860 2021-11-15 21:44:13

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

У него если что есть активный перевод на русский на фикбуке)
https://ficbook.net/readfic/10428396

не по теме фика, но просто аааааа

Скрытый текст

#2861 2021-11-15 21:48:53

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Таймтревелы вообще для того и пишутся, чтобы вансяни наконец-то крутили любовь в свое удовольствие)

Я вансянщик, но мне в тайм-тревеле сюжет важен, а не только вансяни  :sadcat:
И с вансянями я бы хотел слоуберн, чтобы они там потерзались из-за чего-нибудь, поюстились, а потом только сошлись, к концу сюжета.

#2862 2021-11-15 21:53:27

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Таймтревелы вообще для того и пишутся, чтобы вансяни наконец-то крутили любовь в свое удовольствие)

А только меня дико кринжит, если 30+летний ВИ в таймтревеле "крутит любовь" с подростком-ЛЧ?

Отредактировано (2021-11-15 21:53:40)

#2863 2021-11-15 21:54:51

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

А ведь я совсем не русскоязычный анон

Так может потому тебя и выносит?  :really:  Предлог, как предлог. Русский язык, он вообще очень гибкий, в интернет среде, так тем более.

#2864 2021-11-15 21:55:00

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

не по теме фика, но просто аааааа

Скрытый текст

#2865 2021-11-15 21:56:12

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Так может потому тебя и выносит?    Предлог, как предлог.

Анон совершенно прав, потому что "с новеллы" это деревенщина, то же самое, что "с раена". В разговоре ладно, но в литературной речи пиздец. Сразу выдает уровень грамотности.

#2866 2021-11-15 21:57:07

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

И с вансянями я бы хотел слоуберн, чтобы они там потерзались из-за чего-нибудь, поюстились, а потом только сошлись, к концу сюжета

У них для этого канон есть, или фики  к канону приближенных. Хз, то, что авторы в смене сеттинга и таймлайна рисуют персам счастливые отношения, а не страдашки, это наоборот  нормально и понятно, почему часто встречается.

#2867 2021-11-15 21:57:35

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Так может потому тебя и выносит?

Возможно, да. Я на русском в основном читаю - и оно про классическую грамматику. И треплюсь в интернете - а оно вообще не про грамматику. Так что, вполне может быть, ты и прав анон. Я не в плане критики, я просто покричала, поэтому спойлером и закрыла)

#2868 2021-11-15 22:02:49

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Я не в плане критики, я просто покричала, поэтому спойлером и закрыла)

Так я тебя тоже не критикую) Просто это действительно частая конструкция. Литературный язык он тоже разный. Автор может в тексте фика писать литературным классическим языком, а потом в комментах отвечать "гыгыгыг язъязъ", а в переписке ещё с кем-то вообще третьим стилем, где все будет грамотно, но классические конструкции будут посланы на хрен. Русский язык в этом плане слишком многое позволяет. Слова из воздуха сочинять, например.

#2869 2021-11-15 22:03:54

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

У них для этого канон есть, или фики  к канону приближенных. Хз, то, что авторы в смене сеттинга и таймлайна рисуют персам счастливые отношения, а не страдашки, это наоборот  нормально и понятно, почему часто встречается.

Не, если по фику сразу заметно, что тайм-тревел пишется исключительно ради того, чтобы за тыщу слов свести вансяней, я мимо прохожу, но обычно я начинаю читать, когда там какой-то сюжет намечается, а потом автор такой "похер на сюжет, сейчас вансяни за тыщу слов сойдутся".
И вообще с чего это слоуберн - "страдашки"? Во всех фандомах полно фиков со слоуберном и романтическими сюжетами типа "сначала они не могли быть вместе из-за такого-то конфликта, но через пятьдесят тысяч слов сошлись".

#2870 2021-11-15 22:04:23

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Анон совершенно прав, потому что "с новеллы" это деревенщина, то же самое, что "с раена". В разговоре ладно, но в литературной речи пиздец. Сразу выдает уровень грамотности.

офф

Отредактировано (2021-11-15 22:04:47)

#2871 2021-11-15 22:05:37

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Возможно, да. Я на русском в основном читаю - и оно про классическую грамматику.

Нет, анон, ты прав. Литературный текст пишется на литературном языке, если специально не предусмотрена просторечная стилизация как художественный прием.
Допускать подобные перлы при переводе речи другого человека крайне невоспитано, помимо того, что неграмотно.

#2872 2021-11-15 22:09:01

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

▼офф

:friends:  тоже триггерит :bubu:

#2873 2021-11-15 22:10:17

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Тяжко вам фанфики читать.

#2874 2021-11-15 22:11:59

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

А только меня дико кринжит, если 30+летний ВИ в таймтревеле "крутит любовь" с подростком-ЛЧ?

Дадада! Наконец-то хоть кто-то это сказал

#2875 2021-11-15 22:12:20

Анон

Re: Тред дорамы "Неукротимый: повелитель Чэньцин"

Анон пишет:

Тяжко вам фанфики читать.

грамотных фиков много, не обязательно неграмотными давиться

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума