Анон обычно избегает книг с русскими персами. Потому что им вот дают татухи в виде медведя.
Просто зачем? В трейлере вроде нету, это радует. Эта эпопея вообще длиться 10 лет. Не знаю. У меня как-то такое не оч работает. Годыгодыгоды потрахулек и тут вдруг "хммм, а может я втюрился". Да ты что, шэрлок?
Первая книга еще идет бодро. А конец особо ниочем. Вторая книга расстянутый слайс какой-то без особого сюжета. Ее бы сжать в 5 раз и впихнуть в первую и получить одну более менее книгу. Так что мб создатели сериала тут по лучше сделают. Но интересно конечно как они собираются этот гейский лалалэнд впихивать. Или нет. Потому что во второй книге по сути упоминаются все пары из серии. Крч, все вокруг геи и би. В трейлере вроде есть еще одна пара и это вероятно Скотт с Кипом. И это имеет смысл потому что они некое вдохновение для этех двух.
Что с остальными - посмотрим. Но полагаю их могут опустить, потому что на всех времени нет. Еще я обычно избегаю русских в западных книгах, потому что тогда ломанный русский гарантирован. Читаешь, а там "мой газонокосилка". Не шучу. Но там шутка тип Илья называет Шэйна рандомными русскими словами чтобы тот их учил. Но газонокосилка? И конечно автор не знала что газонокосилка это она. Еще был мой помидор.
Ну это самое страшное что там есть. Остальное мини стандарт с "Да", "Я люблю тебя", "моя любовь" и ненатуральный "Черт возьми". Было бы круто если бы в сериал взяли кого-то кто в этом шарит и тогда уж додать нормального русского. Блядь и пиздец, а не черт возьми епт
Последнее это вот с "они меняются". Автор решила так в последней трети второй книги, а до этого намеков было 0. А тут вдруг оказывается... Ну ок конечно. Как скажете.
Но где же это было раньше?
Пока писал пост на секунду задумался если эпизодов 6 и книг 6 будет ли книга на эпизод и другие пары тогда. Но наверное таки нет. Иначе бы сериал назвали game changers.