Вы не вошли.
В мирном треде пора открывать форточку, настолько там стало душно. Так что, аноны, охочие до бумажных китае-книг, предлагаю в этом треде обсуждать ру- и англо-издания и издательства китаеновелл и тех новелл, авторы которых претендуют на азиатский колорит.
Сразу оговоримся, что это НЕ МИРНЫЙ тред, но все-таки лучше без излишнего хейта, если вы понимаете, о чем я.
Можно высказывать свое недовольство деятельностью издательства или визуализацией от артеров. Нельзя открыто хейтить людей и издательства и разжигать.
ПС: Я создаю тему впервые. Так что если у анонов есть рац.предложения, можем скорректировать по ходу.
Правила треда:
Запрещено обсуждение пираток. Для этого теперь есть отдельная тема: Тред неофициальных изданий китаеновелл.
Запрещено пронзание хомяков, авторов, издателей и так далее.
Обсуждать цензуру можно в рамках обсуждения произведений.
Абстрактные срачи о цензуре в принципе уносим сюда: Цензуры тред.
Абстрактность срача определяется модератором на глаз.
Запрещено обсуждение взглядов артеров, авторов, издателей и кого угодно на мировые события.
Если кому нужно было, huaepiphany выложила арты с обложки, форзаца и нахзаца Синевы у себя на тумбе
▼Скрытый текст⬍
Спасибо, анончик Искал в хорошем качестве, но не мог найти и под лупой скрины с анонса разглядывал. Красивое пиздец
Спасибо, анончик
Всегда пожалуйста
походу скоро издадут ещё один псевдокитай от авторки, которая спецом пишет яой (даже не сейнен-ай) специально чтоб издали 🤡 но псевдокитай там такой, на уровне Люцидки
но это пока на уровне слухов
и откуда они только такие вылезают, бля
но псевдокитай там такой, на уровне Люцидки
Может тогда не стоит обсуждать его здесь? Если там китайской атмосферы вообще нет и даже реальных попыток в оную?
Может тогда не стоит обсуждать его здесь? Если там китайской атмосферы вообще нет и даже реальных попыток в оную?
не, там есть как бы кланы заклинателей и в целом это сянься, но очень сильно сомневаюсь, что авторка знает, про что пишет.
ну и "старое" название пописы было "Кланы четырех тузов", авторке потом хватило мозгов (или ее пнули) переименовать в "Кланы четырех ветров"
сомневаюсь, что авторка знает, про что пишет
традиционно хоботом набивает что ли? есть инфа, какие у неё любимые новеллы?
Анончики, а с помощью нейросеток уже какую-нибудь китае или псевдокитае новеллу написали?
традиционно хоботом набивает что ли? есть инфа, какие у неё любимые новеллы?
да я не смотрел про нее особо
мне эта авторка с ее пописой запомнилась вот этими постами:
Анончики, а с помощью нейросеток уже какую-нибудь китае или псевдокитае новеллу написали?
пока только всякие дуры хвостом набивают так, что нейросети им не нужны)))
Анон пишет:Анончики, а с помощью нейросеток уже какую-нибудь китае или псевдокитае новеллу написали?
пока только всякие дуры хвостом набивают так, что нейросети им не нужны)))
Бля… Это тот дурачок с тик-тока, который пиарит свою попису через тэги с китайскими новеллами? Ёбаная кринжатина
Отредактировано (2024-05-31 21:24:59)
хотя вот, исправилась
Да не исправилась, если юэн оставила
Да не исправилась, если юэн оставила
а, я жопой прочитал. ну, говорю же, мозги там не ночевали уморительны были ее залеты в комментарии на каналах редакторов фридом с криком "ПАЖАЛУСТА ИЗДАЙТЕ МИНЯ!!" может скрины даже принесу, если те посты остались. крайне жырная она, конечно, и кринжовая
но что-то мне подсказывает, что если ее будут издавать, то в АСТ, как и ее подружку с другим пседокитаем Эльзу Фа
Отредактировано (2024-05-31 21:28:20)
Ну и кринж.
Иногда я думаю про анона, который как-то заливал здесь, что издательства кого попало не печатают, жосткий отбор, не каждый сможет иваще
Иногда я думаю про анона, который как-то заливал здесь, что издательства кого попало не печатают, жосткий отбор, не каждый сможет иваще
в аст гребут все подряд
Сука ору блять
Эта пейсательница пишет:
Мной было принято решение после общения с китаистом: сделать замену имен именно сейчас в электронной версии, а не только для печатки после проф.редактуры. (Сначала я думала внести изменения для печатной версии, а в интернете оставить, как есть, но смысла затягивать не вижу)
В комментах ей задают вопрос:
печатка будет?
Пейсатель:
После завершения 1 тома и проф.редактуры, надеюсь, что да😄
Валяюсь
Сука ору блять
![]()
Пейсатель:
После завершения 1 тома и проф.редактуры, надеюсь, что да😄
Валяюсь
таки да. она изначально метила в печать и не особо этого скрывала. в профиле на ваттпаде так и пишет
а "китаист" с которым она советовалась - это Эльза Фа, которая просто учит китайский язык эти авторы меня удивляют
Иногда я думаю про анона, который как-то заливал здесь, что издательства кого попало не печатают, жосткий отбор, не каждый сможет иваще
![]()
Да могут взять и напечатать тех, кто издательство просто заебет своей жаждой быть напечатанным. Возможно издательства надеются, что также автор проактивно заебет всех окружающих своей пописой и её в итоге раскупят, издательству профит при минимуме расходов. В конце концов и у Поднебесного есть секс, потому что чувак умеет ныть
Отредактировано (2024-05-31 21:37:31)
писать древний китай не зная даже как пишутся китайские имена это, конечно, сильно
а с чего бы автор обязан такое знать? Он как раз не китаист, пишет "по мотивам", потому что нравится атмосфера, длинноволосые красавцы-культиваторы в ханьфу и мир цзянху. Трансляция имен здесь при чем вообще?
а с чего бы автор обязан такое знать? Он как раз не китаист
Ага, чтобы вики открыть на странице про палладий нужен HSK6, не меньше
А не просто включить мозг
Отредактировано (2024-05-31 23:04:27)
а с чего бы автор обязан такое знать? Он как раз не китаист, пишет "по мотивам", потому что нравится атмосфера, длинноволосые красавцы-культиваторы в ханьфу и мир цзянху. Трансляция имен здесь при чем вообще?
потому что он использует китайские имена и у них есть правила написания? а тут автор явно пытался в китайский нейминг
а если по мотивам, можно как Эл Моргот вставить Шенов и Муан Гаев, там точно не заморачивался человек
Ага, чтобы вики открыть на странице про палладий нужен HSK6, не меньше
А не просто включить мозг
Эээ ну до этого автор решил не заморачиваться с этой системой, нравилось писать "на слух" или еще как. Сейчас вот передумал, чтоб более "официально" было. Что в этом такого зашкварного и ужасного? Прям напоминает доебки "Какаши - Какаси" из юности с Наруто.
Что в этом такого зашкварного и ужасного?
то, что это просто напросто тупость культурная апроприация и нежелание разбираться в том, о чем пишешь. она свою попису позиционирует как новеллу в китайском стиле или под китай, как там уж, у нее там даже есть элементы из китайской мифологии, а имена…
вот тебе простой пример: почему не написать мАлАко вместо мОлОко? я же так слышу! что в этом такого?
есть правила в русском языке, касающиеся написания имен в переводе их с другого языка. можно их, конечно, не соблюдать, можно вообще не саблюдать ничево и песать вот так а што такова я же так слышу и пишу как мне нраица
она свою попису позиционирует как новеллу в китайском стиле или под китай
Так ведь "в стиле" и "под".
почему не написать мАлАко вместо мОлОко? я же так слышу! что в этом такого?
то, что ты привел - это ошибки с точки зрения русскоговорящего человека.
ничево и песать вот так а што такова я же так слышу и пишу как мне нраица
так передернул, что оторвал
В любом случае, авторша исправилась. Но даже это не помешало прохуесосить ее вместо того, чтоб сказать "О, круто, решила использовать традиционное написание"
авторша исправилась
Так не до конца исправилась-тоXD
Но даже это не помешало прохуесосить ее
такой тупости более чем достаточно. хотя там ещё есть за что: целенаправленно писать яой, чтобы пролезть с первымфанфиком в издание