Вы не вошли.
Обсуждение тайских сериалов, лакорнов, шоубиза.
БЛ/ГЛ/ГЕТ
ВНИМАНИЕ.
Локальные правила треда:
Мирный тред = следим за формулировками.
Запрещены доебки до внешности и уровня актерской игры. Отличие доебки от мнения определяется модератором на глаз.
Если душа совсем болит, идем в срачный тред или тред шоубиза.
Соседи:
Срачный тред тайских лакорнов и шоубиза
Тайский шоубиз: мирный тред
Тайщина-корейщина [лакорны] [дорамы] [спойлеры] [BL]
Общий тред азиатского BL и GL
Тред для обсуждения азиатских bl реалити-шоу
Гости не могут голосовать
А про Бостона есть мысль
▼Скрытый текст⬍
Аноны, а что у нас после романа индийской женщины Чимона и Перта по пятницам будет?
Дмд выкатили начало показа Миддлмена как раз по пятницам с ноября.
Эх, если б меня так не бесил Йим, ради Тьютора и НэтДжеймсов я бы смотрела.
Я боюсь, что это будет кринж-комедия, меня тизер прям отвратил от просмотра ((
Новых тизеров-трейлеров у них не было?
Это бл?
ФорсБуки
Это бл?
Да.
У Йима такой бесячий образ был в Друзьях по постели. Я и Друзей не досмотрел, что-то с ними не так, а этот вообще теперь неохота.
Там еще дату кукинг краш назвали, вроде с 26 ноября.
У Йима такой бесячий образ был в Друзьях по постели
ага, да и в Милашке, сколько я посмотрела, там тоже бесил... У меня на таких комик релифов все падает, не могу их в пейринге воспринимать
Я Йима люблю, но присоединяюсь к негодованию образом. Сомневаюсь, что лакорн был бы кринжовым, если бы в главных ролях все еще были Джимми и Томми
Там еще дату кукинг краш назвали, вроде с 26 ноября.
значит перерыв у оффганов вообще небольшой будет. Когда Кукунг краш начнут выпускать, они уже съёмки Трейни закончат
Так этот Миддлмен спин-офф Постельных друзей?
Так этот Миддлмен спин-офф Постельных друзей?
Есть две параллельные новеллы. Друзей сняли раньше, вроде из-за проблем Миддлмена с кастом. Так что сложно сказать, кто кому спинофф. Это примерно как Милашка и Непослушный малыш
Непослушный малыш
Это название вызывает у меня непреодолимую тошноту.
Это название вызывает у меня непреодолимую тошноту.
Шаловливая крошка вообще у тайцев большие проблемы с названиями, что в бл, что в гете.
Так что сложно сказать, кто кому спинофф.
Ну в смысле, те же самые герои
Тогда нафиг точно))
вообще у тайцев большие проблемы с названиями, что в бл, что в гете.
Тогда предлагаю вспомнить хорошие названия.
На тайском: Сказка о тысяче звезд, Поэма светового года, Сердце на ветру, День твоего рождения, день моей смерти.
На английском: I Feel You Linger in the Air, Absolute Zero, I Told Sunset About You.
Это то, что я сходу вспомнил. Если покопаться, много хороших названий найдется.
Лучшее название, имхо, Он пришел на мою могилу
А мне как раз такие длинные не очень
Ещё вспомнил: Past-Senger. Коротко и ёмко.
Тогда предлагаю вспомнить хорошие названия.
На тайском: Сказка о тысяче звезд, Поэма светового года, Сердце на ветру, День твоего рождения, день моей смерти.
На английском: I Feel You Linger in the Air, Absolute Zero, I Told Sunset About You.
Это то, что я сходу вспомнил. Если покопаться, много хороших названий найдется.
А "Сердце на Ветру" это чё, "Опасный Роман"? А "День твоего рождения"?
Так-то да, названия красиво-пафосные, но они мало отражают смысл что ли. Ну что такое "Сердце на Ветру". Почему, для чего? Киношники(любые) такое любят, но всё-таки конкретика какая-то нужна. А её даже в Why RU? больше, ибо обе пары типа "да какого ж лешего именно ты?". Ну короче такое. "Не то, чтоб по вкусу вкусно, но по сути вкусно"(С)
Отредактировано (2023-10-24 14:15:45)
А "Сердце на Ветру" это чё, "Опасный Роман"?
Он. Что такое "Сердце на ветру"? Ну смотри, персонажей зовут Канхан - ветряная мельница, и Сайлом - ветер. И сразу становится понятно, кто ветер и чье сердце. А вот где у них там Опасный роман, я вообще не понимаю.
А "День твоего рождения"?
Happy birthday по-англицки. Там сестра главного героя роскомнадзорнулась в день, когда он родился. Этого не спойлер, если что, с этого всё начинается, так что название хоть и пафосное, но очень конкретное.
Так-то да, названия красиво-пафосные, но они мало отражают смысл что ли.
Те тайское, что я привел, как раз отражают смысл, из английских только I Feel You Linger in the Air и Past-Senger.
Absolute Zero и I Told Sunset About You кажутся мне немного бессмысленными, но звучат хорошо. Особенно Абсолютный ноль.
Он. Что такое "Сердце на ветру"? Ну смотри, персонажей зовут Канхан - ветряная мельница, и Сайлом - ветер. И сразу становится понятно, кто ветер и чье сердце. А вот где у них там Опасный роман, я вообще не понимаю.
Анон пишет:А "День твоего рождения"?
Happy birthday по-англицки. Там сестра главного героя роскомнадзорнулась в день, когда он родился. Этого не спойлер, если что, с этого всё начинается, так что название хоть и пафосное, но очень конкретное.
Анон пишет:Так-то да, названия красиво-пафосные, но они мало отражают смысл что ли.
Те тайское, что я привел, как раз отражают смысл, из английских только I Feel You Linger in the Air и Past-Senger.
Absolute Zero и I Told Sunset About You кажутся мне немного бессмысленными, но звучат хорошо. Особенно Абсолютный ноль.
Ну самим тайцам может и понятно, а может и нет)) Мне не до конца, но я - тупка. Меня вообще иногда умиляет желание тайцев подогнать всех друг к другу по именам типа случайно. Вот прям совсем случайно встречаются два одиночества Ветряная мельница и Ветер. Туда же Прапаи-Скаи-Пхайю-Рэйны. И прочие Большие Драконы. Это прикольно, но когда на постоянке - уже не умиляет. Бубубу))))))
Ну да, звучат хорошо)))
у тайцев же еще часто по два названия, одно на тайском, одно на английском
Меня вообще иногда умиляет желание тайцев подогнать всех друг к другу по именам типа случайно
ага, сразу сбивает в нереалистичность (не то, что все остальное там сильно реалистично, но все же)))