Вы не вошли.
Обсуждение тайских сериалов, лакорнов, шоубиза.
БЛ/ГЛ/ГЕТ
ВНИМАНИЕ.
Локальные правила треда:
Мирный тред = следим за формулировками.
Запрещены доебки до внешности и уровня актерской игры. Отличие доебки от мнения определяется модератором на глаз.
Если душа совсем болит, идем в срачный тред или тред шоубиза.
Соседи:
Срачный тред тайских лакорнов и шоубиза
Тайский шоубиз: мирный тред
Тайщина-корейщина [лакорны] [дорамы] [спойлеры] [BL]
Общий тред азиатского BL и GL
Тред для обсуждения азиатских bl реалити-шоу
Гости не могут голосовать
т.к. ни либеры ни артики так и не перевели его.
Потому что у них нет переводчиков с японского, может, когда-то были, но сейчас их нет. Та переводчица переводила с оригинала, а не с ансаба, что ни либертас, ни артам не было доступно, вот они и отсиделись под ковром.
Анон пишет:т.к. ни либеры ни артики так и не перевели его.
Потому что у них нет переводчиков с японского, может, когда-то были, но сейчас их нет. Та переводчица переводила с оригинала, а не с ансаба, что ни либертас, ни артам не было доступно, вот они и отсиделись под ковром.
Ансаб очень быстро появился
либертасы даже с ансаба с ошибками переводят
Давайте будем честны, все переводят с ошибками, и часто не потому что язык слабый, а потому что надо выложить вотпрямщас - вечером только серия вышла, а к ночи уже русские сабы появились. Вот есть в моих самых любимых лаках пара мест, которые просто запороли кривым переводом. Причем в одном случае еще в английском напортачили, а наши добавили. И не забываем, что переводят через английский, что тоже увеличивает число неточностей.
Нет, я благодарна всем фсг, они котики, молодцы и большие труженники, поэтому большое им спасибо, но смотрю исключительно на инглише
а потому что надо выложить вотпрямщас - вечером только серия вышла, а к ночи уже русские сабы появились
А зачем переводить на отвали ради скорости? Лишь бы первыми быть?
Лишь бы первыми быть?
Да, это и чсв чешет, и аудитория прибегает.
либертасы даже с ансаба с ошибками переводят
Артики тоже У них даже ошибки часто одни и те же, я сравнивал, когда были доступны оба перевода, скорее всего из ансабов тянутся.
А зачем переводить на отвали ради скорости? Лишь бы первыми быть?
Если лакорн переводят сразу несколько групп переводчиков, то как правило большинство зрителей будет смотреть с тем переводом, что сделают первым, а не будут дожидаться кого-то конкретного, поэтому если переводчики хотят, чтобы смотрели с их субтитрами, им приходится стараться опередить остальных.
Я, например, не смотрю только переводы от сов, меня их комментарии дико бесят, от остальных мне без разницы, кто перевел, кто раньше успел, того и смотрю, качество плюс-минус одинаковое.
я смотрю, что переводят либертасы, мне более чем хватает
Анон, а ты конкретно где-то за ними следишь? Они теперь тоже огородились так, что не пробиться? Мне просто раньше всегда хватало того, что на дораматв выкладывают и автосабов от гангстеров, поэтому я не подписывался ни на кого из переводчиков ни в вк, ни в телеге, а теперь вот хз что делать, чтобы продолжить от них смотреть.
фильм Красивый парень я например на дорама тв посмотрела, все ждала, когда кто-то расчехлится, а перевела вообще незнакомая мне переводчица, за что ей спасибо, т.к. ни либеры ни артики так и не перевели его.
Да, я тоже, она вроде по какому-то неофициальному ансабу переводила (возможно, по гуглосабам, но это не точно), потому что официально на английском он появился месяца через полтора-два после этого, но перевод у нее вышел вполне нормальный, не хуже многих других.
У них даже ошибки часто одни и те же, я сравнивал, когда были доступны оба перевода, скорее всего из ансабов тянутся.
Я так досконально не сравнивал, но видел разницу с ансабом и ошибки были именно в неправильно переведённом ансабе или какой-то отсебятины. За верность официального ансаба говорить не могу.
Анон, а ты конкретно где-то за ними следишь? Они теперь тоже огородились так, что не пробиться? Мне просто раньше всегда хватало того, что на дораматв выкладывают и автосабов от гангстеров, поэтому я не подписывался ни на кого из переводчиков ни в вк, ни в телеге, а теперь вот хз что делать, чтобы продолжить от них смотреть.
я в вк подписана уже давно+когда все заверте, сразу подписалась на все интересующие меня группы по переводам, чтобы следить, куда они потом уйдут, потому что сейчас очень многие сделали группы в вк частными, их не найти через поиск, так что можно было потерять.
раньше все смотрела через дорама тв, сейчас больше через вк, тг мне не подходит, только скачивать, но муторно.
Даже частные вк-группы потихоньку переползают в тг.
Последние сумерки серия 6
думаешь, что лучше уже быть не может, но сериал взлетает на новую высоту
говорят за посты в тг тоже могут привлечь
говорят за посты в тг тоже могут привлечь
Пока вроде бы прецедентов не было. Просто многие превентивно перепуганы.
Похоже, мы обогнали китайцев по части цензуры. Они-то хоть тайских геев с вейбы не выпиливают
Последние сумерки серия 6
думаешь, что лучше уже быть не может, но сериал взлетает на новую высоту
да! работы Аофа все-таки выделяются
PIT BABE серия 5
я не понимаю, у них профессиональная гоночная команда или детская самодеятельность?
ЧЕРРИ МЭДЖИК 2 серия
ЧЕРРИ МЭДЖИК 2 серия
PIT BABE серия 5
я не понимаю, у них профессиональная гоночная команда или детская самодеятельность?▼Скрытый текст⬍
поддержу по всем пунктам.
The Sign 4
жаль, что они на тренировки выделили только две серии, как по мне, это самое интересное было
Отредактировано (2023-12-17 19:37:38)
The Sign 4
Отредактировано (2023-12-17 21:04:58)
The Sign 4
▼Скрытый текст⬍
The Sign 4