Вы не вошли.
Bonjour à tous !
Изучаем французский язык и обсуждаем все, что с ним связано.
C’est parti !
Гости не могут голосовать
А как у вас с произношением? Получается, не получается, переживаете или учите для себя и поэтому не паритесь?
А как у вас с произношением?
С одной стороны, никто в баре не подумает, что я прошу принести белый ветер, если закажу вино с неправильным произношением, с другой, хочется не совсем коряво говорить. Но легкая картавость помогает с грассированием
У меня вроде бы нет проблем с грассированием (ну за исключением каких-то сложных сочетаний….ну мне хочется в это верить, по крайней мере), зато есть проблемы с носовыми. Люблю запихнуть куда не надо, и облажаться там, где надо. Причём голова-то правило знает и слово это что раз слышала, но при произношении происходит сбой.
О, классная тема! Пожалуй, мой лучший иностранный язык. Я профессиональный переводчик с французского и на французский, а изучать начал лет в девять.
О, классная тема! Пожалуй, мой лучший иностранный язык. Я профессиональный переводчик с французского и на французский, а изучать начал лет в девять.
Будем тебе тут вопросы задавать, значит
Анон пишет:О, классная тема! Пожалуй, мой лучший иностранный язык. Я профессиональный переводчик с французского и на французский, а изучать начал лет в девять.
Будем тебе тут вопросы задавать, значит
А еще лучше - договариваться о бизнесе Правда, для этого придется переходить на неанонимные ресурсы.
Учил франсэ давным-давно в школе с пятого класса, потом забросил (совершенно не был нужен в жизни). Перед короткой индивидуальной турпоездкой решил немножко подтянуть, чтобы совсем уж не позориться: смотрел новости по ТВ, прочитал полтора первых тома ГП, шерстил ютуб каналы Мадам-Панам, Нелли (кажется) и Франсэ с Пьером.
Съездил. Понял, что понимаю все, что говорит, например, гид-француженка в Версале, но нихрена не понимаю, о чем говорят за соседним столиком в кафе. Сам старался как мог и ловил за это много позитива от местных.
Начал заниматься основательно по скайпу
Времена
Занимаюсь уже несколько месяцев с дуолинго, но дуолинго критически не хватает, потому что вы б так, как напоминаете проходить уроки, ещё и пояснительную бригаду к грамматике и словоупотреблению давали.
Ну и какой-то человеческой обратной связи не хватает, конешно, но анон не в России и в дальневосточном часовом поясе, найти, с кем заниматься, ещё заморочиться надо.
но анон не в России и в дальневосточном часовом поясе, найти, с кем заниматься, ещё заморочиться надо.
Если у тебя есть возможность оплачивать из откуда ты в РФ, то посмотри, может с ними получится договорится, как раз во Владивостоке находится один из центров
анон, который учится в альянсе
Если у тебя есть возможность оплачивать из откуда ты в РФ, то посмотри, может с ними получится договорится, как раз во Владивостоке находится один из центров
Я не в России, анон, и еще и в стране, с которой у российских банков по причине ТК сильно затруднен перевод денег и из страны, и в страну. Но, в принципе, можно попробовать договориться об оплате через родню.
В любом случае, спасибо за рекомендацию, я попробую копнуться в эту сторону.
Вообще, как учеба в альянсе лично тебе?
Вообще, как учеба в альянсе лично тебе?
Слушай, мне нравится. В плане — есть какое-то понимание, что тебя учат чему-то актуальному кто-то квалифицированный, опять же, преподаватели французы есть, к ним, правда, желающих много в группы) но и у русские хорошие. Сейчас не уверена, но до событий ТК ездили во Францию на конференции всякие от Альянса. Возможность сдать экзамен на delf/dalf.
У нас в городе есть и другие школы, где французскому учат, но это обычно просто языковые, там несколько разных, включая его. А они всё-таки чисто только один
Анон два раза начинал учить и два раза бросал. Сейчас пытается освежить знания через Дуо, но грамматики не хватает (и это при том, что курс французский с английского у них один из лучших в этом плане).
В свое время сдавал экзамен на В1, но сейчас, конечно, не потянул бы, многое забылось.
Рекну канал на ютубе lingoni French , там у них в плейлистах собраны видео по уровням, а1 объясняют на английском, дальше на простой французский переходят. Там самое базовое, видео короткие, мне было хорошим бонусом к Сове )))
Для меня оказались слишком сложными конструкции типа dis-moi ce que tu aimes lire
Я это ce все время забываю вставить
Для меня оказались слишком сложными конструкции типа dis-moi ce que tu aimes lire
Я это ce все время забываю вставить :smoke:
Тут забавно, потому что в русском, наоборот, в такой ситуации "ce" было бы лишнее и ошибочное. Но при этом куча народу в последние годы ошибается и использует "то, что" вместо "что". В духе "я хочу сказать то, что погода хорошая" вместо "я хочу сказать, что погода хорошая". Прям массовое поветрие какое-то, как будто они калькируют с французского, хотя на деле они никаких других языков не знают. Вот им, наверное, проще было бы с ce que =D
Вообще занятно, но во французском куча оборотов удивительно напоминает русские, если присмотреться, многое можно прям буквально перевести. Типа там двойное отрицание почти как в русском, je ne ... jamais - я никогда не. После английского это даже шокирует немного.
Ну с учётом того, что принято считать, что русский язык во многом сформировал наше все Александр Сергеич, то неудивительно, что у нас так много схожих конструкций с французским…
Но при этом куча народу в последние годы ошибается и использует "то, что" вместо "что". В духе "я хочу сказать то, что погода хорошая" вместо "я хочу сказать, что погода хорошая". Прям массовое поветрие какое-то, как будто они калькируют с французского, хотя на деле они никаких других языков не знают. Вот им, наверное, проще было бы с ce que
Кстати да
Боюсь, что да, запомню наконец эту конструкцию и буду в русском так же косячить((
А что можно посмотреть художественного при уровне а1-а2, чтобы и интересно, и полезно в плане расширения словарного запаса? Может, мульты какие-то кто-то знает? Сериалы про убийства пока рано, наверное
А что можно посмотреть художественного при уровне а1-а2, чтобы и интересно, и полезно в плане расширения словарного запаса? Может, мульты какие-то кто-то знает? Сериалы про убийства пока рано, наверное
Wakfu, Les Enfants de la pluie, Mune, le gardien de la lune, а вообще можно просто на Кинопоиске посмотреть: https://www.kinopoisk.ru/lists/movies/g … ort=rating
Тяжелее всего найти версии с французскими субтитрами.
Тяжелее всего найти версии с французскими субтитрами.
Ага, а во французском для меня наличие сабов очень важно!
Еще иногда мультяшные голоса усложняют восприятие, так что это только кажется, что мульты намного проще.
Спасибо за реки от другого анона
А отдельно сабы не пробовали искать? Где-нибудь на opensubtitles обычно куча разных опций, а если они будут слегка спешить или отставать с вашим конкретным видео (бывает, рекламу вырезают или заставки или что-то такое и появляется рассинхрон), то это очень легко поправить с помощью какой-нибудь субтитровой программки, у меня древний Locksub до сих пор в ходу для этого.
Где-нибудь на opensubtitles обычно куча разных опций
Ну да, там можно найти.
А вот к дубляжу обычно сабы идут на англодорогу, а сам дубляж совершенно другой командой переводился, и, как правило, ничерта не совпадает.
А вот к дубляжу обычно сабы идут на англодорогу, а сам дубляж совершенно другой командой переводился, и, как правило, ничерта не совпадает.
Ну дубляж это да. С вещами изначально на французском попроще.
Французы в этом плане во многом как русскоязычные. Русские субтитры к русскоязычному дубляжу тоже фиг найдешь, да и даже не к дубляжу. Все заточено под носителей языка, которые хотят смотреть на иностранном, а об изучающих не-носителях никто особо не думает...
Думал, сюда писать или в Сову, но язык всё-таки французский, поэтому сюда.
Переводная пара:
Tu finiras d’écrire plus tard - Finish writing later.
Что тут происходит? Тут всратый английский перевод или они хотят обозначить что-то типа повелительного наклонения в будущем времени?