Вы не вошли.
Аноны, скажите, а как в китайских новеллах обходятся с бинтованием ног? Игнорируют?
В книгах встречала, а в новеллах нет, но я читаю в основном про эпоху канси и далее - манчжурки не бинтовали ноги, а у хань вроде как раз тогда стали запрещать.
В одной новелле встречала упоминание, что героиню так любили, что ей не стали бинтовать.
а у хань вроде как раз тогда стали запрещать.
Манчжуры пытались запрещать несколько раз, ханьцы сопротивлялись, даже революция 1911 года ситуацию не изменила. Только коммунистам после Второй Мировой удалось не только запретить, но и добиться выполнения запрета.
Мне ни в новеллах, ни в дорамах упоминания бинтования ног не встречались. Такое ощущение, что китайцы дружно делают вид, что такого явления никогда не было.
Аноны, скажите, а как в китайских новеллах обходятся с бинтованием ног? Игнорируют?
Полный игнор. Даже в самых историчных, типа той же Минлани, ни полслова об этом, даже если новелла приходится на периоды Мин и Цинь.
Прочитала новеллу The Consort is Both Charming and Scheming, Rising Through Palace Intrigue. Переведена на английский полностью, 366 глав + 7 экстр.
https://www.novelupdates.com/series/the … =1#myTable
Кто хочет дворцовой драмы с интригами в гареме и романтикой, весьма рекомендую.
Переведена на английский полностью, 366 глав + 7 экстр.
К сожалению, перевод отовсюду удалён ((
На скрибл запретили выкладывать перевод, переводчик все переводы обещал выложить на фоксаголик.
Я сама только узнала, так обидно, не все еще скачала что хотела.
Но именно эту новеллу успела, вот перевод
https://disk.yandex.ru/i/qBJjQVsAlQUO1Q
Спасибо огромное, анончик 
Спасибо огромное, анончик
приятного чтения)
Еще вот эту нашла целиком
https://disk.yandex.ru/i/aVLYm8UUX6egzg
Пока больше не смотрела, потому что я обычно частями себе на телефон скачиваю.
От меня тоже спасибо! Утащила себе на будущее)
Пока больше не смотрела, потому что я обычно частями себе на телефон скачиваю.
Вот тут нашел ее переводы, но они, походу, подзамочные и требуют реги( https://fullnovels.com/the-beloved-conc … rn-palace/
Переводчик начал перезаливать новеллы на фоксаголике, пока выложено четыре новеллы.
https://www.foxaholic.com/team/translator-xiaobai_xoxo/
От меня тоже спасибо! Утащила себе на будущее)
пожалуйста)
Вот тут нашел ее переводы
Надо будет проверить, бесплатно или нет.
Отредактировано (2026-02-22 07:57:17)
Но именно эту новеллу успела, вот перевод
Спасибо, анон❤️ Тоже утащила. Я эту новеллу рекала, не думала, что перевод удалят.
Читаю сейчас новеллу "Влюбиться онлайн в древнего генерала". Современной китайкой студентке попадает в руки волшебный смартфон - в нём есть таинственный магазин, где можно купить пилюлю для укрепления организма, красоты и улучшения памяти, а так же курсы боевых искусств, живописи и игры на гуцине. Но чтобы заработать баллы, на которые их можно купить, ей нужно общаться с единственным человеком, который добавлен в WeChat. А во времена никогда не существовавшей в её мире династии Тяньци молодой генерал среди трофеев обнаруживает странную плоскую коробочку, с помощью которой он может общаться с девушкой из другого мира.
Первые 40 глав можно прочитать на русском на Рулейте бесплатно:
https://tl.rulate.ru/book/107889
Дальше англоперевод, его я сейчас и читаю)
https://www.novelupdates.com/series/fal … 11#myTable
Читаю сейчас новеллу "Влюбиться онлайн в древнего генерала".
И как, нравится? Описание звучит интересно) Она к нему или он к ней попаданствует?
Анон пишет:Читаю сейчас новеллу "Влюбиться онлайн в древнего генерала".
И как, нравится? Описание звучит интересно) Она к нему или он к ней попаданствует?
Если б не нравилась, я б тут не писала)) Они "попаданствуют" друг к другу, но, в конце концов, как я поняла из последних глав, предпочитают больше жить в современном мире. Концовку специально прочитала, чтоб не обломаться)
предпочитают больше жить в современном мире
а как он легализовался и доки получил? сваливание девы в ДК без вопросов, там ее как угодно можно назвать и не доебутся, но в современном мире, тем более в Китае, сложно в орг плане.
а как он легализовался и доки получил?
как дочитаю - расскажу))
Спасибо, анон❤️
Там уже перезалили перевод, так что легче)
из трех переводчиков новельного гета, на которых я была подписана на скрибле, только этот все свои новеллы перезалил.
Анончики, иду к вам из общего треда ранобэ
Анончики, я новичок в мире азиатских новелл, пришёл из дорам - прочитал первоисточник от дорамы Till the End of the Moon и впал в восторг. Знаю, что шансы невысоки, судя по списку, аноны любят слэш, но вдруг кто-то может мне посоветовать гет с динамикой "враги-любовники"?
Кроме "Гамбита принцессы" и "Ни за что не пожалею демона" сможете ещё что-то посоветовать?