Вы не вошли.
Аноны, предлагаю уже начать.
Ссылка на сайт: http://awards.ruslash.net
Ссылка на ридеров и жюри: http://awards.ruslash.net/jury
Ссылка на шорт-листы: http://slashcon.diary.ru/p206307780.htm
Фик не читала, тнм доёбы к сеттингу и правда показались эээ странными. Ах, японские дамы писали почти фанфики, поэтому слэшный романс таким стилем - это третья производная. С чего бы вдруг? И на каком основании? Обидно за дам и за романс.
НО.
Нооооо.
Но потом я дошёл до цитат.
горячая волна захлестывала Аомине изнутри: торопливые движения Кисе будили в нем цунами, смывавшее все мысли и сомнения....Имя, произнесенное горячечным шепотом, едва уместившееся в выдох и вдох между прикосновениями, обжигавшими кожу, ударило под дых не хуже кулака. Аомине застонал, не стесняясь, громко, даже эхо, кажется, подхватило стон, разнесло между камнями и скалами, заставляя Кисе прижаться еще крепче. ...В этом было свое торжество, знать, что Кисе плывет в его руках, падает в ту же пропасть — из-за того, что он с Аомине.
Мрак. Какой мрак. Какая тут стилизация, разве что стилизация под женские романы в бумажных обложках, причём те, что даже в сортир почитать берёшь после некоторого раздумья. Нет, ну правда. Замените имена на Поль-Франсуа и графиню Мари, будет гораздо органичнее. Чудовищная сладунька: вроде всё грамотно, но такой пиздец.
И да, Скваликоракс хороший совет дал - не про смерть в один день, а про то, что в пове романтичной барышни с кинком на подглядывание такое выглядело бы интереснее, смешнее, сложнее и не так бросалась бы в глаза общая картонность.
ты что, она же признанный ридер и ей виднее, что должно быть в шорт-листе! )
меня от этого признанного лидера что-то аж... лучшее свидетельство того, что институт ридерства - это хреновая идея
Это ридер пришел отстаивать свою честь?
Нет. Это фик хуёвый.
цитата правда лажа
ну, любой средний фанфик открой - то же самое увидишь
Какая тут стилизация, разве что стилизация под женские романы в бумажных обложках, причём те, что даже в сортир почитать берёшь после некоторого раздумья. Нет, ну правда. Замените имена на Поль-Франсуа и графиню Мари, будет гораздо органичнее.
Нет, не получается. Были бы восставшие мечи и копья, всаживаемые в нежное, истекающее соком жизни, лоно - тогда да. Поверь, я читал много любовных романов, я все знаю про еблю в таком чтиве
И да, Скваликоракс хороший совет дал - не про смерть в один день, а про то, что в пове романтичной барышни с кинком на подглядывание такое выглядело бы интереснее, смешнее, сложнее и не так бросалась бы в глаза общая картонность.
ты же понимаешь, что это был бы совсем другой фик?
Мрак. Какой мрак. Какая тут стилизация, разве что стилизация под женские романы
А по-моему нормальная эрка с обильным описаловом. Я такое не очень люблю, мне нравится физиологичность, но что-то задолбало, что на любую метафоричную эрку сразу гон, что это почти как любовный роман. Для средневековой японщины обилие метафор нормально смотрится.
цитата правда лажа
это несколько цитат, вырванных из текста
ок, цитаты
они обычные, средние, так большинство и пишет, так что я без претензий
Скваликоракс - няшечка, Даркморгана - говняшечка!
Пошел, посмотрел в фик. В тексте смотрится нормально.
Но дело даже не в этом. Если бы ридер пытался доебаться до метафор, у него был бы шанс, но он доебался до пейринга, почему это у них романс и кэппи-энд, а не драма, и сеттинга, который неуместен в споконофандоме, а это уже днище, раз уж он взялся говорить о литературных критериях.
Нечеловеческим усилием воли нашел отзыв, но не смог осилить.
Зато зачем-то прочитал комментарии.
В наше время то, что ридер назвал однотипностью, называли индивидуальным стилем автора.
Охуеваю так, как давно не охуевал.
он доебался до пейринга, почему это у них романс и кэппи-энд, а не драма,
Но... разве речь шла не о том, что порно притянуто за уши?
Нет, не получается. Были бы восставшие мечи и копья, всаживаемые в нежное, истекающее соком жизни, лоно - тогда да. Поверь, я читал много любовных романов, я все знаю про еблю в таком чтиве
Да ну, анон, щаз же не девяностые. Я набрал в поисковике "любовные романы", зашёл в первый попавшийся, не вру, промотал до любовной сцены:
" Как только пылающие губы Доусона коснулись нежной молочно-белой кожи ее груди, его покинули остатки здравого смысла, весь мир перестал существовать, кроме близости его возлюбленной. Доусон покрывал нежное тело Кэтлин обжигающими поцелуями, и в ней поднималась волна прежде не испытанных ощущений."
Даже волна на месте
Обнажённых вздыбившихся мечей всё-таки теперь уж не найдёшь, всё больше вот такую штампованную гладенькую нцу с волнами, пропастями и проч.
ты же понимаешь, что это был бы совсем другой фик?
Ну, да. И такой стиль был бы более органичен. Хотя он не японский ни разу, но хотя бы смотрелся типа-речью характерного персонажа, а не тем, что он есть, - речью автора, который пишет сладуньку языком для сладуньки.
Я такое не очень люблю, мне нравится физиологичность, но что-то задолбало, что на любую метафоричную эрку сразу гон, что это почти как любовный роман. Для средневековой японщины обилие метафор нормально смотрится.
Анон, это описание имеет такое же отношение к средневековой японской литературе, как мой коммент. Метафоры не все одинаково полезны.
это несколько цитат, вырванных из текста
Это как-то меняет, что они за гранью добра и зла? Или таких цитат вообще нет?
А по-моему нормальная эрка с обильным описаловом. Я такое не очень люблю, мне нравится физиологичность, но что-то задолбало, что на любую метафоричную эрку сразу гон, что это почти как любовный роман. Для средневековой японщины обилие метафор нормально смотрится.
Мне тоже кажется, вполне нормальная эрка, ничего пиздецового.
Я знаю. тут есть Витце!
Витце, зачем ты постоянно заставляешь героев своих рисунков ебаться в миаокрятнике?
Отредактировано (2015-11-13 16:51:10)
Но... разве речь шла не о том, что порно притянуто за уши?
И об этом тоже, хотя очень сомнительно, что это правда, учитывая, что весь фик - романс в антураже, а не военная драма с внезапной еблей. Но там еще и было про то, что лучше бы герои не трахались, а всю жизнь молча любили друг друга, так бы ридеру больше понравилось.
Это как-то меняет, что они за гранью добра и зла?
А чем они за гранью? "Цунами, смывшее мысли"? Ну шаблонно и распространенне сравнение, но ничего "за гранью" в нем нет. Вот это:
Имя, произнесенное горячечным шепотом, едва уместившееся в выдох и вдох между прикосновениями, обжигавшими кожу, ударило под дых не хуже кулака.
ничего так даже, хотя деепричастные обороты хорошо бы разобрать, их многовато на одно предложение.
В этом было свое торжество, знать, что Кисе плывет в его руках, падает в ту же пропасть — из-за того, что он с Аомине.
Вот тут вообще нормально все, явно аккуратная отсылка к бою и победе над противником, которая привычна воину.
зря, она, короч, это написала, теперь эти ебнутые девки продолжат до нее доебываться.
а так уже им кинули косточку в виде добавления в шорт, могли бы успокоиться.
Какая тут стилизация, разве что стилизация под женские романы в бумажных обложках, причём те, что даже в сортир почитать берёшь после некоторого раздумья. Нет, ну правда. Замените имена на Поль-Франсуа и графиню Мари, будет гораздо органичнее. Чудовищная сладунька: вроде всё грамотно, но такой пиздец.
ой, анон, я понимаю, что ты хочешь быть офигенным чуваком, но у тебя малость не выходит)
цитата в отрыве от текста - возможно и пиздец, но в самом тексте смотрится нормально)
Но там еще и было про то, что лучше бы герои не трахались, а всю жизнь молча любили друг друга, так бы ридеру больше понравилось.
а вот это лично для меня за гранью))
теперь чтобы попасть в шорт, читай - понравиться скваликоракс, дм должна была написать чо угодно кроме "картонной дрочилки" в японском антураже?
Вот это:
Имя, произнесенное горячечным шепотом, едва уместившееся в выдох и вдох между прикосновениями, обжигавшими кожу, ударило под дых не хуже кулака.
ничего так даже,
А по-моему, кошмар. Слащавость и пошловатая цветистость. И если бы ты, анон, не сказал, что "Кисе плывет в его руках" - это аккуратная отсылка к бою, я бы ни за что не догадался.
Фик хороший, приёбок не понимаю. Это стиль, метафоры не как у валюши.
зря, она, короч, это написала, теперь эти ебнутые девки продолжат до нее доебываться.
да нет, почему зря, мне нравится смотреть, как она роет себе яму)
цитата про
эмоционально-космогоническая составляющая
я считаю должна войти в анналы РСИИ
А чем они за гранью?
Вот этим и порочна идея ридерства в целом. Где-то тут всё равно начинается вкусовщина. Понимаешь, тебе норм, а мне кажется, что это пиздец, слащавый, шаблонный, триста раз уже где-то виденный, с горячечным шёпотом и цунами чувств.
И, по мне, так далеко не "все пишут", я прочитал почти весь гетоджен и кучу фильмокниг (фиков из той номинации, то есть! - упд.), такой дамский роман мало у кого прёт.
Будем считать фломастерами...
Отредактировано (2015-11-13 17:05:42)
ой, анон, я понимаю, что ты хочешь быть офигенным чуваком, но у тебя малость не выходит)
Чего-чего я хочу?
Не, я просто хотел обругать цитаты из текста, потому что они показались мне плохими.
Конечно, зря, я давно столько хуйни в одном посте не видел. Однотипность смешана и перепутана с индивидуальным стилем, эмоционально-космогоническая составляющая какая-то - кажется, ридер пытается так изобразить объективность, но в отзыве-то сплошная вкусовщина. Она то ли понятия путает, то ли вообще не понимает, что говорит.