Вы не вошли.


Давайте перетрем за произведения Толкина, аноны.
Авоси был хуком слева. Я аж выпал, когда первый раз читал. И очень долго вообще не мог понять, почему кому-то может нравится Атрабет. Потом полез в оригинал уточнить перевод чего-то конкретно и... Понял, что не все переводы одинаково полезны ))
И я выпал, оно максимально странно и неуместно, причём у обоих, в оригинале регистр совсем другой. И Вы с большой буквы тоже покоробили несколько, хотя это, наверное, попытка отразить разницу ye-you-thou.
Я по-моему буквально в этом треде разбирал перевод, поищи по треду на слово "атрабет"
Там еще и смыслы много где поехали до противоположного
Срань какая-то, разбор потерялся совсем О_о а ведь точно помню, что делал.
Срань какая-то, разбор потерялся совсем О_о а ведь точно помню, что делал.
Может, не здесь? Потому что я в треде давно, но разбора Атрабет не помню.
Отредактировано (2025-12-22 22:06:54)
Может, не здесь? Потому что я в треде давно, но разбора Атрабет не помню.
Я её по-моему после Лэйтиан и Странствия Туора читал, но где - в упор не помню(((
Срань какая-то, разбор потерялся совсем О_о а ведь точно помню, что делал.
Эх, обидно, я бы почитал
А по каким темам был разбор?
А по каким темам был разбор?
Атрабета? Да чисто меня выморозило, насколько мало перевод пересекается с оригиналом.
Буквально два разных текста про разных людей.
Атрабета? Да чисто меня выморозило, насколько мало перевод пересекается с оригиналом.
Буквально два разных текста про разных людей.
Поручим перевод чатуЖПТ?
Как зачем? Для адекватного перевода Атрабет. Я так понимаю, что никто из живых людей делать новый перевод Атрабет не хочет. Кто хорошо знает английский, те прочтут оригинал, кто не знает - проблемы индейцев шерифа не волнуют. Остаётся ЧатЖПТ.
Отредактировано (2025-12-22 23:23:54)
Поручим перевод чатуЖПТ?
Можешь извращаться любым способом
Остаётся ЧатЖПТ.
Лучше никакого перевода чем нейронку. Она тебе такого напереводит, хуже чем уже есть
Отредактировано (2025-12-22 23:27:53)
Лучше никакого перевода
Тебе, анон, лучше - сиди без перевода. Может, ты оригинал читаешь. А мне, пардон, перевод очень даже нужен.
Кстати, не так давно на Ард-Галене разбор Атрабет был, Кракодил делала перевод, надо найти и посмотреть. Потом сравню с нейросетевым.
Тебе, анон, лучше - сиди без перевода. Может, ты оригинал читаешь. А мне, пардон, перевод очень даже нужен.
Кстати, не так давно на Ард-Галене разбор Атрабет был, Кракодил делала перевод, надо найти и посмотреть. Потом сравню с нейросетевым.
На такое нужно отвечать в срачном треде
Для адекватного перевода Атрабет. Я так понимаю, что никто из живых людей делать новый перевод Атрабет не хочет. Кто хорошо знает английский, те прочтут оригинал, кто не знает - проблемы индейцев шерифа не волнуют. Остаётся ЧатЖПТ
Я правильно понимаю, что сказать, что перевод не самый, мягко говоря, лучший, в этом треде нельзя? 
На такое нужно отвечать в срачном треде
В срачном треде сейчас за сильмарили срутся.
Я правильно понимаю, что сказать, что перевод не самый, мягко говоря, лучший, в этом треде нельзя?
Анон, но сказать, что перевод от нейросетки лучше, это очень так себе аргумент. Мне самому не нравится имеющийся, но он по крайней мере человеком сделан.
Аноны, а принесите ссылки на разные переводы Атрабет. Я знаю тот что на Арде на куличках.
Анон, но сказать, что перевод от нейросетки лучше, это очень так себе аргумент. Мне самому не нравится имеющийся, но он по крайней мере человеком сделан.
А никто и не говорил, что перевод от нейросетки лучше. Я как раз и спросил с сарказмом на явно ироничное "получим жпт".
Аноны, а принесите ссылки на разные переводы Атрабет. Я знаю тот что на Арде на куличках.
А другого и нет, вроде. Только Йулин.
А никто и не говорил, что перевод от нейросетки лучше. Я как раз и спросил с сарказмом на явно ироничное "получим жпт".
То есть ты говоришь, что нечего срать перевод, потому что альтернатива только хуёвый машинный перевод или знание английского?
Справедливости ради, как минимум на английский с русского тот же дипсик переводит вполне сносно, с минимальной редактурой можно выкладывать. Но с редактурой, да.