Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2015-01-10 17:31:09

Анон
AndroidSafari 533.1

Толкина тред[Толкиен]

Давайте перетрем за произведения Толкина, аноны.

Канон
Что делать, если вы обнаружили в треде срач

Срачный тред толкинофандома или беседы о Феаноре


#201876 2025-12-26 21:14:17

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Могу перевыложить на фикбук ещё, если там можно куски канона класть

Спасибо, анончик!  :heart2: У тебя хорошо получилось, как по мне. И Андрет такая живая и мудрая, и колючая. И Финрод говорит с ней на равных.

#201877 2025-12-26 21:57:57

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Судя по всему, ждать особого смысла нет, так что вот перевод
https://fanfics.me/fic236606

Могу перевыложить на фикбук ещё, если там можно куски канона класть

Анон, огромное спасибо, отличный перевод! Вот эта интонация - то, что я видела в оригинале.

Отредактировано (2025-12-26 21:58:07)

#201878 2025-12-26 22:14:51

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Спасибо, анончик из MMEGA  :heart:

#201879 2025-12-26 22:41:55

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Спасибо за перевод!

#201880 2025-12-26 23:50:49

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Спасибо анону за ещё одну версию перевода!

#201881 2025-12-27 00:04:00

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

1) Спасибо за версию!
Жаль, что не удалось ее на Битве вывесить. Кто-то, помнится, делал с переводом так: вешал файл на стороннем сервере, а на АО3 оформлял как работу челленджа со ссылкой туда. Может, так до сих пор можно, не знаю.

2) Извините, я сразу в конец рванула. Но почему "вспоминай", а не "жди"?

#201882 2025-12-27 00:08:31

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Жаль, что не удалось ее на Битве вывесить. Кто-то, помнится, делал с переводом так: вешал файл на стороннем сервере, а на АО3 оформлял как работу челленджа со ссылкой туда. Может, так до сих пор можно, не знаю.

Надеюсь, в следующий раз аноны так и сделают.

#201883 2025-12-27 00:14:13

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

2) Извините, я сразу в конец рванула. Но почему "вспоминай", а не "жди"?

Remember me потому что.

Анон пишет:

Надеюсь, в следующий раз аноны так и сделают.

Кромо сообщил, что так нельзя. Видимо, ао3 стал строже.

#201884 2025-12-27 00:26:49

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Кромо сообщил, что так нельзя. Видимо, ао3 стал строже.

Жаль.

#201885 2025-12-27 00:28:17

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Аноны, кто какие имеет фаноны на счет того, сколько было на службе у Моргота падших майар на момент Войны Камней, кроме более-менее описанных в текстах (балрогов, болдогов или духов в зверином обличье)?

Отредактировано (2025-12-27 00:29:01)

#201886 2025-12-27 00:45:48

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Думаю, было! Десятки как минимум.

#201887 2025-12-27 00:46:23

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Кромо сообщил, что так нельзя. Видимо, ао3 стал строже.

Эх, жжаль!

#201888 2025-12-27 00:49:12

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Remember me потому что.

...только не говорите, что у меня Атрабет паленый!  :hysterics:
У меня там вроде как:

'But you are not for Arda. Whither you go may you find light.   Await us there, my brother - and me.'

(Простите, что прикопалась, для меня это просто довольно знаковая фраза, поэтому я сразу полезла ее читать)

#201889 2025-12-27 00:53:56

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

В моей копии "remember", но она может быть палёной.
В любом случае, ща поправлю.

#201890 2025-12-27 00:54:56

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Но ты… ты не от этого мира. Да обретёшь ты свет, куда бы не привёл тебя твой путь. И в этом свете, пожалуйста, дождись моего брата… и меня.

#201891 2025-12-27 00:59:30

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Но ты… ты не от этого мира. Да обретёшь ты свет, куда бы не привёл тебя твой путь. И в этом свете, пожалуйста, дождись моего брата… и меня.

:heart:

#201892 2025-12-27 01:10:51

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Там дождись, я точно помню я фанфик по этому писал. Спасибо, анон!

#201893 2025-12-27 01:12:31

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Кромо сообщил, что так нельзя. Видимо, ао3 стал строже

Уже давно так нельзя. Команда Толкина ещё на ФБ-22 хотела выложить что-то переводное, но пришлось отказаться.

#201894 2025-12-27 01:34:39

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Уже давно так нельзя. Команда Толкина ещё на ФБ-22 хотела выложить что-то переводное, но пришлось отказаться.

Жаль.
Возможно, тогда стоит попытаться выкладывать аналитику на тему соответствующих переводов?

#201895 2025-12-27 02:34:42

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Если Махтан рыжий, а Нерданэль рыже-каштановая, то жена Махтана - шатенка?

#201896 2025-12-27 06:21:53

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Если Махтан рыжий, а Нерданэль рыже-каштановая, то жена Махтана - шатенка?

Голосую за брюнетку.

#201897 2025-12-27 08:14:52

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Голосую за брюнетку.

Но не могут же все нолдор быть брюнетами.

#201898 2025-12-27 11:49:12

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Аноны, а кто в паре Эонвэ и Ильмарэ сильнее?
В паре Оссэ и Уинэн явно сильнее вторая, потому что она в своё время пресекла буйство мужа на море.

#201899 2025-12-27 12:32:18

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Аноны, а кто в паре Эонвэ и Ильмарэ сильнее?

Они из разных департаментов

#201900 2025-12-27 12:35:52

Анон

Re: Толкина тред[Толкиен]

Анон пишет:

Они из разных департаментов

Бесспорно. И всё же? Просто они вроде как в Сильме названы сильнейшими среди майар.

Отредактировано (2025-12-27 12:36:54)

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума