Вы не вошли.
Дабы не сливаться с тредом фанфиков. У кого какие любимые книги? Кто что сейчас читает? Может кто-то хочет посоветовать книгу или найти что-то конкретное? С этим - сюда. Делимся впечатлениями о прочитанном, спрашиваем советов "что почитать", раздаем рекомендации.
Помимо основного треда на форуме существует множество узкоспециализированных.
Также связано с книгами и писателями:
Подфорум чтений на любой вкус
Анонимные пейсатели (анонимная помощь с сочинением нетленки)
Книжный челлендж Холиварки
Инструкция как настроить бот Флибусты
Так что посоветуйте, пожалуйста, фэнтези, хорошей, европейской, не англоязычной изначально, и не ромфант)
Бернард Хеннен, "Меекхан" Вегнера. "Талтош" Браста англоязычный, но автор венгерский эмигрант.
Аноны, я тут задумался и понял, что толком не знаю, как выглядит неанглоязычное фэнтези, и мне стало интересно. Вальтера Моэрса знаю и люблю, про Керсин Гир и Корнелию Функе знаю, что они есть, какую-то книжку про троллей на немецком случайно прочитал много лет тому. Ну и всё.
Так что посоветуйте, пожалуйста, фэнтези, хорошей, европейской, не англоязычной изначально, и не ромфант)
(Написал и понял, что так-то под критерии и Сапковский подходит, хах)
Польские авторы:
Павел Майка "Мир миров"
Ярослав Гжендович, серия "Владыка Ледяного сада"
Марцин Гузек, трилогия "Серые Плащи". Только осторожно, в нынешние времена может быть триггерно.
Фанзон одно время издавал некоторое количество книг польских авторов, можно по издательству посмотреть.
Неплохие сборники рассказов из серии Фантастов Восточной Европы "Тринадцать ящиков Пандоры", "Девятнадцать стражей" и тд. Там местами попадается Пратчетт и англоязычные авторы, но по рассказу-другому на сборник.
Флавиус Арделян, серия "Миазмы". Румынское фэнтези, странное, упоротое, но мне в итоге зашло.
Отредактировано (2023-11-02 13:58:32)
Аноны, а кто-нибудь поняла, как в Аверине
Аноны, а кто-нибудь поняла, как в Аверине
▼Скрытый текст⬍
Я так понимаю, что этот конкретный див кладет с прибором на большинство "общеизвестных" правил о том, как дивы функционируют.
Я так понимаю, что этот конкретный див кладет с прибором на большинство "общеизвестных" правил о том, как дивы функционируют.
▼Скрытый текст⬍
Отредактировано (2023-11-02 16:29:38)
В технику ... эта история ... совершенно не укладывается, угу
Вообще ни с какой стороны.
Есть ли нонфик/мемуары/книги/статьи/можно даже видео на ютубе с темой ОКР от религии и аскетизма? В новой книге Гэлбрейта затронута тема сект, и там заставляли людей петь мантры и голодать, и даже когда человек вышел из секты, приходилось восстанавливать назад способность нормально питаться — вот влияние на питание очень заинтересовало. Можно даже ОКР от фэн-шуя, интересен негативный опыт буддизма, когда человек ждал просветления, а наоборот получил ад, или когда решил пойти в церковь в осознанном возрасте и от библии/ритуалов/догм/концептов греховности/иерархии стал разрываться и не смог вписать это в свою жизнь. Или тело и психика стали восставать против сами по себе. Много вроде автофикшна выходит, что-то такое есть? Еще интересует исследование мизогинии в буддизме
Отредактировано (2023-11-02 19:21:42)
Аноны, а в каких книгах есть отрицательный герой, любого масштаба (от прям злодея, до просто бытового мудака), который по жизни в какой-то момент сталкивается с еще большим и худшим злом и в процессе многое переосмысливает и меняется, становясь на сторону хороших? Не обязательно до однозначно хорошего, но как минимум перемены в сильно лучшую сторону.
Это любимый троп Дэвида Геммела, так что, в принципе, можно читать его всего, но особенно посоветую "Рыцари темного леса". У него специфический, очень лаконичный стиль, но если не оттолкнет и вчитаешься, уверен, что понравится.
Вообще, обидно за Геммела, он такой классный, но его так мало знают и читают.
Аноны с европейским фэнтези, большое спасибо! Сохранил себе, буду читать
Кто читал Мону Авад, как вам? Может ли понравится «Все хорошо», если «Зайка» не полностью понравилась, но очень зацепила ее новая книга Rouge? Ее, кстати, будут переводить, никто не знает?
Кто читал Мону Авад, как вам?
Я читал "Зайку" - мне зашло, написано довольно необычно, местами завораживающе. Но - да, оно специфическое. "Всё хорошо" как раз прикупил, пролистнул - стиль тот же, любопытно.
очень зацепила ее новая книга Rouge
А её ты читал или только зацепила? Я вот тоже хочу её, по переводам и изданиям инфы не видел. Но я бы даже в оригинале взял, если бы была - понравился стиль автора.
понравился стиль автора.
Отдалённо напомнил стиль Ёка Тавада - это и понравилось.
её ты читал или только зацепила?
в процессе! оторваться сложно. то ли перевод Зайки мне не понравился — был гораздо проще и местами дешево, то ли она расписалась. сейчас понимаю все восторги. стиль завораживает и опутывает, но на английском всё часто читается гораздо поэтичнее, даже простой текст, конечно) хотя нет, недавно попробовала у Ребекки Куанг Yellowface (хотя слышала, ее переведут) — было так ужасно что-то.
специфичность как раз обожаю такую, поэтому с Зайкой было жалко прям. но, к счастью, хватило ума попробовать ещё
Отредактировано (2023-11-02 19:40:35)
Это любимый троп Дэвида Геммела, так что, в принципе, можно читать его всего, но особенно посоветую "Рыцари темного леса". У него специфический, очень лаконичный стиль, но если не оттолкнет и вчитаешься, уверен, что понравится.
Вообще, обидно за Геммела, он такой классный, но его так мало знают и читают.
Геммела обожаю, со всеми его осадами крепостей. Мастер рисовать портрет очень скупыми, но яркими штрихами. Герои у него живые и дышат. Правда, почти на всех ложится троп "лох это судьба", но хуже это книжки не делает))
стиль завораживает и опутывает, но на английском всё часто читается гораздо поэтичнее, даже простой текст
Вот поэтому и хочется взять книгу в оригинале и проверить, так сказать.
Книгу в физике где-то нашёл?
Читаю Розмари Сатклиф Орёл Девятого легиона. Добралась до встречи Марка и Эски. Это же полный огонь! Каждая реплика, вот буквально весь разговор... Автор специально так писала что ли? Или это переводчик так напереводил, а?
По дороге сюда убежать было нетрудно, – проговорил он медленно. – Старый олух не удержал бы меня, если бы я захотел вырваться на свободу. Но я пошел с ним, в глубине сердца у меня жила надежда, что мы идем к тебе.
Типичная цитата.
Первод подбешивает, особенно это странное "возница". Возничий! Возничий! И нет, это не синонимы!
Отредактировано (2023-11-02 23:35:11)
Да как раз синонимы.
Читаю Розмари Сатклиф Орёл Девятого легиона.
О, я читала. Девица немного раздражала своей бессмысленностью (в том плане, что есть она, что нет, разницы никакой), а линия Эски и Марка огонь.
а линия Эски и Марка огонь.
О да! Хотя в фильме мне нравится больше, но в книге тоже прям очень даже
Вот во второй части уже скучно, такой химии между героями нет
Отредактировано (2023-11-03 08:10:33)
Анончики, посоветуйте, пожалуйста, хорошие атмосферные книги про культы или сатанистов?
то тут сложного?
Ну вот в моем представлении это неверибельно ))
Читаю Розмари Сатклиф Орёл Девятого легиона. Добралась до встречи Марка и Эски. Это же полный огонь! Каждая реплика, вот буквально весь разговор... Автор специально так писала что ли? Или это переводчик так напереводил, а?
По дороге сюда убежать было нетрудно, – проговорил он медленно. – Старый олух не удержал бы меня, если бы я захотел вырваться на свободу. Но я пошел с ним, в глубине сердца у меня жила надежда, что мы идем к тебе.
Типичная цитата.
Первод подбешивает, особенно это странное "возница". Возничий! Возничий! И нет, это не синонимы!
О ДА. после этого мне хочется еще чего-то про древний рим с таким огнем, но я даже не знаю, куда идти.