Вы не вошли.
Дабы не сливаться с тредом фанфиков. У кого какие любимые книги? Кто что сейчас читает? Может кто-то хочет посоветовать книгу или найти что-то конкретное? С этим - сюда. Делимся впечатлениями о прочитанном, спрашиваем советов "что почитать", раздаем рекомендации.
Помимо основного треда на форуме существует множество узкоспециализированных.
Также связано с книгами и писателями:
Подфорум чтений на любой вкус
Анонимные пейсатели (анонимная помощь с сочинением нетленки)
Книжный челлендж Холиварки
Инструкция как настроить бот Флибусты
Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
доверяю рекам рядовых юзеров, которые не занимаются блогерством, но их оценки/отзывы демонстрируют начитанность и тонкий вкус
Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
Коментам на флибусте, если там написано "тягомотное говно", " опять эти сраные геи", "невозможно дочитать" то это моя остановочка
На волне дискуссии стало интересно. Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
Своей левой пятке.
Она, бывает, воротит нос от реков друзей, а бывает, выцепливает что-то в случайном отзыве в общей ленте дыбра и счастлива потом. Это самый надёжный способ, еще друзья и отзывы в нете бывает срабатывают. Блогеры и критики мимо, пока нашлись только те, чьи реки мне лучше и палкой не трогать, наоборот никак.
Коментам на флибусте, если там написано "тягомотное говно", " опять эти сраные геи", "невозможно дочитать" то это моя остановочка
Кстати, и это, да
Отредактировано (Сегодня 16:07:41)
Своей левой пятке.
Обычно тоже, но что-то последнее время она меня подводит, эх
Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
Собранным кровью и потом опытным путем списку людей, которые резонируют со мной. Есть и блогеры, и знакомые, и даже достаточно левые люди.
Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
Почти ничьим, честно говоря. Сколько раз велся на реки, каждый раз хуйня какая-то оказывалась.
На волне дискуссии стало интересно. Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
Обсуждениям на Холиварке
Нет, правда. Когда тут идет обсуждение, оно при всех своих особенностях наиболее адекватно помогает примерно понять, что это за книга и чего ждать.
местных анонов.
Ты просто или забыл, или не застал времена, когда на любой книжный запрос ответом были "Малышка и Карлссон"
Да, лучше скажите, есть фэнтези, где ГГ по своей воле, а в идеале по своей дурости теряет великие силы / большие возможности / золотой шанс на что-то крутое, но не сдается и ищет выход, как все равно этого добиться, но пусть другим способом?
Дяченко, цикл Скитальцы, там ГГ в первой книге настучали по рогам за мерзкую натуру, дальше он разгребает последствия и эволюционирует во что-то приличное. Но я давно читал, вроде, любовная линия там тоже есть, и если да — у Дяченок она всегда немного токсичная, так что биуэре.
Ты просто или забыл, или не застал времена, когда на любой книжный запрос ответом были "Малышка и Карлссон"
Не застал. Это кто-то сам себя форсил, или это была шутка? Думаю, уж такое я как-нибудь отличу от нормальной рекомендации.
А вот с проплаченностью: есть ощущение, что за Аверина таки издательство занесло, потому что она больше по боллитре тм
Окстись, анон, она Песнь Ахилла хвалила, какая боллитра ещё…
Что прислали на прочитать, про то и пишет. Она не создаёт литературу как течения, тренды и прочее. Она просто обозреватель. Хз, почему это называется критиком, но это тот же самый ресторанный критик, только про книжки.
Обсуждениям на Холиварке
Хер знает. Вот все, что не ЛР/фэнтези — да, ок, я находил годные реки. А вот ЛР рекают такой, что дальше первых пятидесяти страниц я пока не смог продраться
Хер знает. Вот все, что не ЛР/фэнтези — да, ок, я находил годные реки. А вот ЛР рекают такой, что дальше первых пятидесяти страниц я пока не смог продраться
Ну тут как повезет, да. Но в целом лично для меня процент годноты от Холиварке выше. И, что для меня важно, когда тут обсуждают недостатки, то часто обсуждают именно то, что я ожидала бы почитать как адекватную критику.
Хотя вот у меня тут в читалке была Маргарита Дорогожицкая, это явно откуда-то с Холиварки прилетело, причем явно по рекомендациям как что-то годное. И это такое говнище оказалось, что я прям до сих пор хотела бы знать, кто тот анон, что это советовал и какое плохое зло ему другие люди причинили. Там цикл из восьми что ли книг, я книги четыре преодолела чисто на желании разобраться, вдруг это со мной что-то не так. Потом, права, все равно поломалась.
Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны
Ничьим. Читаю аннотации, смотрю книги, если понимаю, что не мое - дропаю
Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
Списку похожих произведений и рейтингу на фантлабе
Аноны, я тут прочитал "Сёгун" Клавелла, и очень впечатлился сеттингом и тропом столкновения очень разных культур.
Что-то хотя бы отдалённо похожее можете посоветовать?
Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
Никаким не доверяю, на все ведусь. Проверить, насколько мне подходит то, что заинтересовало по аннотации/рекам/цитате/упоминаниям/ругани, - дело двух минут.
Аноны, я тут прочитал "Сёгун" Клавелла, и очень впечатлился сеттингом и тропом столкновения очень разных культур.
Что-то хотя бы отдалённо похожее можете посоветовать?
Дальнейшую азиатщину Клавелла, начиная с "Тай-Пэна". Вообще полноценных аналогов "Сегуна" нет, он поэтому и держится на плаву даже с учетом того, что не всем заходит японщина тех лет - очень большой культурный объем, достаточно сложный сюжет, гг-созерцатель и вот это все. У него, конечно, есть разные культурные косяки, но почти все он допустил сознательно, поэтому итог выглядит отлично.
Аноны, я тут прочитал "Сёгун" Клавелла, и очень впечатлился сеттингом и тропом столкновения очень разных культур.
Что-то хотя бы отдалённо похожее можете посоветовать?
О, поздравляю, анон
Из похожего могу рекомендовать любые заметки путешественников, сталкивающихся с другими народами и культурами. Для примера - Ливингстон, Даррелл, Бликсен, Лоуренс (который Аравийский), много их. Или тебе нужно прям художку?
Чьим книжным рекомендациям вы доверяете больше всего, аноны?
Никому, просто рискую Многократно убеждался, что блогеры, критики и литературные спецы могут быть ангажированы, судить со своей колокольни или попросту быть неучами-популистами (особенно касается тех, что обозревает исключительно новинки или, наоборот, седую классику). Друзья-отзывы-аноны-etc., в свою очередь, нередко дают отзывы, исходя из личных ожиданий - мысли о том, что делает книгу искрометным боевиком или историей любви, у всех свои, глубину идей могут превозносить только потому, что встретили эти идеи впервые именно в этой книге, и т.д. Чужие рекомендации позволяли мне всю дорогу только отсеивать плохие книги, но не более того.
Вот прям выше эталон, два анона советуют похожее на "Сегуна" Первый явно исходит из позиции "серьезное повествование с проникновением чужака извне в новую культуру с упором на взаимопонимание", второй из позиции "столкновение культур просто должно всплывать в тексте" (Даррелл, например, в своих африканских и греческих историях показывает скорее знакомство с культурой без столкновения, достаточно мягко и не так много в сумме по тексту). Оба анона совершенно правы и при этом рекомендации у них совершенно разные.
Вообще полноценных аналогов "Сегуна" нет, он поэтому и держится на плаву даже с учетом того, что не всем заходит японщина тех лет
Японщина в "Сегуне" это развесистая клюква (европейцы впрочем тоже клюквенные - никогда не моются,едят тухлое мясо..). Но книжка с бодрым сюжетом
Отредактировано (Сегодня 18:43:55)
Что-то хотя бы отдалённо похожее можете посоветовать?
Знаю несколько сериалов про столкновения азиатщины и европейской культуры, хоть и современных, но не знаю книг, тоже послушаю, тоже всегда хотелось. А так весь Клавелл (кроме Вихря и Короля Крыс мб) про это, мне Гайдзин зашел
Аноны, я тут читаю A Day of Fallen Night Саманты Шэннон и залез посмотреть таймлайн в ру-издании Приората Апельсинового дерева (физическое издание) и понял, что что-то мало, полез уже в оригинал и там таймлайн куда подробнее. Вот теперь пытаюсь понять, это так порезали при переводе (Что тогда ещё порезали? Перевод я ещё не читал) или, может, таймлайн дополнили уже после выхода приквела? Кто-нибудь в курсе?
Японщина в "Сегуне" это развесистая клюква. Но книжка с бодрым сюжетом
Прям развесистая? Товарищи японисты говорили, ошибки есть, но не уровня его же "матереебец" и "советский Иванов" в Благородном доме
В Сегуне и прочем взгляд белого колониста на дикарей, что самое такое, неприглядное.