Вы не вошли.
Дабы не сливаться с тредом фанфиков. У кого какие любимые книги? Кто что сейчас читает? Может кто-то хочет посоветовать книгу или найти что-то конкретное? С этим - сюда. Делимся впечатлениями о прочитанном, спрашиваем советов "что почитать", раздаем рекомендации.
Помимо основного треда на форуме существует множество узкоспециализированных.
Также связано с книгами и писателями:
Подфорум чтений на любой вкус
Анонимные пейсатели (анонимная помощь с сочинением нетленки)
Книжный челлендж Холиварки
Инструкция как настроить бот Флибусты
Нахуя, а главное зачем, а главное нахуя?
А это кстати очень часто в начитке: считается, что заместительные лучше звучат и не дают мозгу устать (я такое требование видела к текстам для начитки, мол, избегайте скудного чередования "она-имя-она", обязательно добавляйте эпитеты и синонимы!!!111расрас)
Анон пишет:Нахуя, а главное зачем, а главное нахуя?
А это кстати очень часто в начитке: считается, что заместительные лучше звучат и не дают мозгу устать (я такое требование видела к текстам для начитки, мол, избегайте скудного чередования "она-имя-она", обязательно добавляйте эпитеты и синонимы!!!111расрас)
Не зря избегаю аудиокниг
Ну "Слово" нет, сколько можно, а так эпос - дайте, дайте, дайте. У меня вообще до недавнего времени была традиция - зимой обязательно читать что-нибудь эпически-этнографическое. В смысле, годился и "Нюргун Боотур Стремительный" (восхитительно! некоторые описания действующих лиц там поражают по самое не могу), и необработанные сказки-легенды-предания малых народов Севера, и былины, и нартский эпос тоже (Сатана-Шатана - дивная женщина, не дай боже такое в соседках ).
Анон пишет:Нахуя, а главное зачем, а главное нахуя?
А это кстати очень часто в начитке: считается, что заместительные лучше звучат и не дают мозгу устать (я такое требование видела к текстам для начитки, мол, избегайте скудного чередования "она-имя-она", обязательно добавляйте эпитеты и синонимы!!!111расрас)
Но это же турбо-херня какая-то
Я очень люблю аудиокниги и все, что можно, слушаю в аудио, но с таким не сталкивался. Ну, или оно более-менее нормально выглядело, и я не заметил.
С каждым днем мы все дальше от бога...
"да кто сейчас читает "Слово о полку Игореве?"
Они просто не пробовали читать его на мотив "Три танкиста"
У нас очень долго был примерно ноль уютных детективов, только психологические триллеры и приключалово, сейчас наконец-то появилось и я очень рада. "Доктор Фальк" да, не шедевр, но кроме общей уютности мне было приятно почитать про конкретно эту локацию, и видно, что автор заморачивается с краеведением.
Сейчас уютных детективов наплодили после успеха переводных книг, но такого днищенского уровня, что лучше бы не нет. В этом отношении Фальк - очень хорошая вещь. Я прочитал где-то страниц 100, отложил, потому что конкретно сейчас мне не в настроение, но потом вернусь. Видно, что автору интересны и персонажи, и место действия, написано не за копеечку голодным копирайтером, а по любви, потому что автору хочется про это написать, у него есть мысли и идеи. Как минимум, есть писательские скиллы.
Для сравнения посмотрите (а лучше никогда не смотрите) серию Мейнстрима "Уютные расследования". Вот это пример тупого и бездарного паразитирования на популярной теме. Они нанимают литнегров, те что-то там пишут, а возможно, вообще наполовину генерят иишкой. Тексты глупые и примитивные. Потом их упаковывают в красивую обложку, лепят иностранное имя и продают с припиской "для поклонников Агаты Кристи и Питера Боланда".
Отредактировано (2025-10-02 09:49:21)
Они просто не пробовали читать его на мотив "Три танкиста"
Там же размер другой.
Потом их упаковывают в красивую обложку
Совершенно и неприкрыто ИИшную
Совершенно и неприкрыто ИИшную
Да, обложки там вопиющие. Но для большинства покупателей это не является каким-то отталкивающим фактором, для них это просто мило и уютненько.
А вообще обложки им подходят - они идеально отражают содержание этих книжуль.
"да кто сейчас читает "Слово о полку Игореве?",
Не знаю как сейчас, а лет 10 назад, когда анон был пиздюком, в Беларуси его проходили в школе. Классе в 5-6. ИЧСХ это был кусок бесполезной хуйни не соответствующий ни уровню образования ни восприятию среднешкольников. Я не отрицаю, что Слово может быть интересно кому-то, но моя внутренняя Ванга подсказывает, что на >= 95% это люди с высшим гуманитарным образованием в филологии или смежных областях, у которых есть шанс понять, что там написано
ИЧСХ это был кусок бесполезной хуйни не соответствующий ни уровню образования ни восприятию среднешкольников.
Школьникам оно и не нужно совершенно, тем более учителя почти ничего не объясняют, без объяснений там ловить нечего.
но моя внутренняя Ванга подсказывает, что на >= 95% это люди с высшим гуманитарным образованием в филологии или смежных областях, у которых есть шанс понять, что там написано
"Слово" надо читать с обширными комментариями и оно все еще сильно на любителя-исследователя.
Этот анон очень долго думал, что "Песнь о вещем Олеге" это и есть "Слово о полку Игореве?"
Этот анон очень долго думал, что "Песнь о вещем Олеге" это и есть "Слово о полку Игореве?"
Я вообще только древнерусский текст знаю, ни одного поэтического перевода не читал.
Поэтический, емнип, только у Заболоцкого, вполне неплох как отдельное произведение, рекну. Естественно, от оригинала довольно далёк.
И был не одинок в комментах, люди тоже подтверждали, что читают и любят.
Я очень люблю Слово о полку Игореве, это одна из самых любимых моих книг. Но только в оригинале, переводы все на мой вкус теряют кинематографичность языка.
Когда мне грустно, я читаю, как "влъци грозу въсрожатъ по яругамъ, орли клектомъ на кости звери зовутъ, лисици брешутъ на чръленыя щиты", смотрю эти картинки 4d у себя в голове и у меня поднимается настроение.
тут и фалос и утраченная девственность
Не обязательно, по-моему просто утраченная невинность/потерянное детство
+1. Тем более что "девственность" она утратила не с Гумбертом.
Отредактировано (2025-10-02 11:58:35)
Я прочитал Темное сердце Лондона, и это так плохо. Мои школьные пописы начала 90-х были получше, ей-богу.
Я не отрицаю, что Слово может быть интересно кому-то, но моя внутренняя Ванга подсказывает, что на >= 95% это люди с высшим гуманитарным образованием в филологии или смежных областях, у которых есть шанс понять, что там написано
Не-не-не, вот тут выше была типичная реакция филолога:
Ну "Слово" нет, сколько можно, а так эпос - дайте, дайте, дайте.
Анон полюбил "Слово" ещё мелкой школьной тварью, до любой вышки. В программе его не было, зато оно было в домашней библиотеке. Но в первый раз его надо читать с параллельным переводом, конечно.
Школьникам оно (Слово о полку...) и не нужно совершенно
Можно было бы давать школьникам перевод Заболоцкого.
Не пора ль нам, братия, начать
О походе Игоревом слово,
Чтоб старинной речью рассказать
Про деянья князя удалого?
А воспеть нам, братия, его —
В похвалу трудам его и ранам —
По былинам времени сего,
Не гоняясь мыслью за Бояном....
Кого заинтересует - может взять научные переводы и даже оригинальный текст
И рассказывать, что там про оборотней! И просить посчитать, кто сколько раз в кого превращается!
Тоже его люблю:) И эпосы:))
Можно было бы давать школьникам перевод Заболоцкого.
И большинство из них так же пошлет его нахуй. Они в 6 классе. Они не ебут ан масс кто такой Игорь и что такое вообще древнерусский князь, потому что по истории эту тему проходят позже. Но кто-то хочет дать русскую литературу в хронологическом порядке, поэтому шестиклассники читают это и поучения Владимира Мономаха. Анон считает, что такое в школе проходить вообще не нужно, кроме классов с углубленным изучением литературы где-то поближе к выпуску.
И просить посчитать, кто сколько раз в кого превращается!
Это уже на математике.
Анон считает, что такое в школе проходить вообще не нужно
Чтобы потом эти школьники пафосно писали на холиварке "в России до 19 века не было светской литературы", да?
В шестом классе школьник не совсем уж дебилушка, может даже без учебника истории сообразить, что такое древнерусский князь, тоже мне геном Ньютона.
Отредактировано (2025-10-02 14:55:02)
геном Ньютона
Я это запомню
В шестом классе школьник не совсем уж дебилушка, может даже без учебника истории сообразить, что такое древнерусский князь, тоже мне геном Ньютона.
Да даже младшеклассники и то могут из мультиков (хоть советских, типа шикарных Лебедей Непрядвы, хоть современных) знать, что в древней Руси были не цари, а князья, и малость вкурить тамошнюю архаичную атмосферу. А уж шестиклассников-то за идиотов не надо держать.
Отредактировано (2025-10-02 15:20:41)
В школе Слово было в переводе и не все, а какой-то кусок. Его надо было учить, и меня совершенно не впечатлило. Тупо выучила, рассказала, забыла и ощущала только раздражение на эту Ярославну, которая чо-то ноет, а мне учить про это. Чиво каво она там ноет, какой такой Игорь.
А потом, во взрослом возрасте, случайно попался оригинальный текст, я начала читать и просто пропала.